Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн. Бердслей картины


Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

О.Бёрдслей. Автопортрет.

Английский художник Обри Бердслей

Обри Винсент Бердслей, (Бердсли, Beardsley) (24.8.1872, Брайтон, — 16.3.1898, Ментона), – известный английский художник-график, иллюстратор, крупнейший мастер стиля модерн

,  декоратор, музыкант, поэт, "гений миниатюры".

Факты биографии Бердслея

Отец Бердслея был из семьи лондонских ювелиров, а мать происходила из семьи респектабельных врачей. Отец художника, Винсент Пол Бёрдслей, болел туберкулёзом. Болезнь была наследственной, поэтому он не мог заниматься постоянной работой. Бердслей очень рано осознал исключительность своего положения. Когда ему было семь лет, он уже знал, что болезнь отца передалась и сыну. В XIX веке ещё не умели бороться с этим ужасным заболеванием, поэтому Бёрдслей с раннего детства слишком хорошо понимал, что может умереть непредсказуемо рано и быстро. Ощущение смерти, неотступно стоявшей за его спиной, заставляло жить так, словно каждый день мог стать последним.

 В семье рано поняли, что их сын — вундеркинд. Рисовать он начал с четырёх лет, под влиянием матери рано пристрастился к английской и французской литературе, благодаря её урокам музыки он осознал свой незаурядный талант. При поддержке нескольких аристократических семей он занимался с известными пианистами и, как результат, в 11 лет сочинял музыку и стихи, которые отличались редким изяществом, а с марта 1881 года (переезд в Лондон) вместе с сестрой Мейбл (впоследствии она стала актрисой) давал концерты, на которые собирались до 3000 человек. После возвращения в родной Брайтон он также находит поддержку своим талантам, ставит на школьной сцене спектакли, некоторые из которых привлекают внимание театральных критиков. Покинув школу, Обри сначала поступает чертёжником в студию одного лондонского архитектора, а в возрасте семнадцати лет определяется на службу клерком в лондонское страховое общество «The Guardian Life and Fire Insurance». Однако службу и любительские спектакли приходится бросить: осенью юноша начал кашлять кровью.

Обри Бердслей не получил систематического художественного образования, ограничившись тремя месяцами занятий в Вестминстерской художественной школе под руководством профессора Ф. Брауна в 1891. Изучал европейское искусство в музеях Англии и Франции, проявив особый интерес к наследиюМантеньи, Боттичелли, Дюрера. Кроме того, в его стиле угадывается знакомство с греческой вазописью, помпеянской живописью, китайским фарфором, японской гравюрой, средневековой миниатюрой, европейским искусством XVIII в., в частности, Ватто и Хогартом.Бердслей фото

Завораживающий Обри Бердслей (Aubrey Beardsley)

Особенности творчества Бердслея

Слава настигла его в 1892 году, когда он по заказу издателя Джона Дента выполнил серию иллюстраций к роману сэра Томаса Мэлори «Смерть Артура». Одной из отличительных черт его работ являлась утончённая эротичность. По той же причине обыватели часто воспринимали его неадекватно: «сеятелем общественного разврата», гомосексуалистом и соблазнителем собственной сестры Мейбел. Сознавая это, Бёрдслей неоднократно замечал, что «У французских полицейских существуют серьёзные сомнения относительно моего пола». И тут же добавлял, что все сомневающиеся «могут прийти и убедиться в нём лично» — впрочем, это было ответом на статью в газете «St. Paul» полную грубых намёков. Но он с восторгом говорил о художниках и писателях, совершенно враждебных к его устремлениям.Большинство работ Бердслея были книжными иллюстрациями или рисунками.  В многочисленных иллюстрациях к журналам ( Жёлтая книга (The Yellow Book), 1894—95; Савой (The Savoy), 1896) и книгам ("Саломея" О. Уайльда,1894) художник развивал декадентские и символистские тенденции искусства поздних прерафаэлитов, сочетая их с влияниями японской гравюры. Утончённое, причудливое, искусство Бердслея, с виртуозной игрой силуэтов и контурных линий, определило многие характерные черты графики стиля модерн.Творчество Бердслея было интеллектуального в своей основе, важнейшим источником творчества мастера была литература (он и сам был автором утонченной прозы и поэзии). Книги стали стержнем и смыслом его творческой жизни. Он вдохновлялся исключительно литературными персонажами, его огромное наследие — это, главным образом, иллюстрации, обложки, бордюры, заставки, концовки, вензельные ключи, экслибрисы.  Бердслей так же, как и прерафаэлиты, был увлечен искусством средневековой книги с ее целостным подходом к оформлению страницы, соотношению шрифтов, полосных иллюстраций, изображений на полях. Мастер умело сочетает декоративные рамки с заключенными в них сценами. Его работы — это работы действительно образованного человека. Фантастические реминисценции на классические темы поражают своей глубиной и остротой. Гротеск и парадокс — спутники графики Бердслея.Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Как художник, Бердслей  первоначально испытывалл влияние У. Морриса и Берн-Джонса. Важным стало изучение японских гравюр, с их гармонией линии и пятна. Глубокое проникновение в традиции японского искусства позволило ему создать удивительный синтез Запада и Востока в собственных рисунках. Мастерски виртуозная линия Бердслея, играющая с черными и белыми пятнами силуэтов, буквально в год-два сделала его всемирно известным художником.

К 1895  стиль Бердслея  уже можно считать сформировавшимся; для него характерна волнообразная твердая линия рисунка, разграничивающая пятна черного и белого цветов; полутона и фактура предметов передаются с помощью перекрестной штриховки и гравировки пунктиром. Этот манерно-изысканный стиль, идеально соответствовавший литературным пристрастиям Бердслея, сделал его ведущей фигурой искусства стиля модерн.

Личная жизнь

Ничего не известно о романтических связях Бёрдслея, о его отношениях с мужчинами или женщинами. Гостиную Бёрсдлея, увешанную японскими эротическими эстампами, посещали известные своей нетрадиционной сексуальной ориентацией Оскар Уайльд, Роберт Росс, Альфред Дуглас (Боузи), Пьер Луи, Джон Грей. К тому же кругу принадлежал и поэт-теоретик Марк-Андре Раффалович, чью книгу стихотворений «Нить и тропа» он проиллюстрировал в 1895 году. Слабое здоровье художника способствовало замкнутости в мире чистого искусства. Ходили слухи о том, что у сестры Мейбл был выкидыш от Обри. Издатель «Жёлтой книги» Джон Лэйн заметил однажды, что «Бёрдсли немало пострадал от слишком поспешной оценки его искусства».

Последние годы

С 1894 по 1896 год (в это время к нему приходит невиданный успех после публикации 16 иллюстраций к уайльдовской «Саломее») его самочувствие резко ухудшается — и тогда создаются мрачные рисунки к «Падению Дома Ашеров» Эдгара По(1895). Сначала Обри думает о том, как бы выздороветь, потом — как почувствовать себя немного лучше, и, наконец, — прожить ещё хоть один месяц. Раффаловичу он писал в это время:

Я знаю, болезнь моя неизлечима, но я уверен, что можно принять меры к тому, чтобы ход её был менее скор. Не считайте меня глупым, что я так торгуюсь из-за нескольких месяцев, но вы поймёте, что они могут быть для меня ценны по многим причинам. Я с наслаждением начинаю думать о том, что выпущу две или три иллюстрированные вещицы…

31 марта1897 года Бёрдсли был принят в лоно католической церкви. «Среди наиболее близких его друзей при жизни числились англиканские пасторы и католические священники, которые отдавали должное искренности и глубине его веры»… Он получает то, о чём страстно молил: ещё год жизни. За это время он создал цикл иллюстраций к комедии нравов «Вольпоне» Бена Джонсона, которые ознаменовали собой начало нового стиля.

Смерть

Последним его пристанищем стал «лимонный рай» Ментона на берегу Средиземного моря. Уже прикованный к постели, он в письме заклинал своего друга-издателя Леонарда Смитерса «уничтожить все экземпляры „Лисистраты“ и неприличных рисунков и гравировальные доски к ним». К счастью, эта просьба не была исполнена. 16 марта 1898 года в полном сознании, в присутствии матери и сестры, которым он поручил передать последние приветы многочисленным друзьям, Обри Винсент Бёрдсли скончался. На смерть художника Алджернон Суинберн написал это стихотворение (перевод выполнен И. А. Евсой):

Возвратись к нам — хотя бы во сне, -Ты, которому равного нет,Ты, кому безразличен вполнеМир земных потрясений и бед.Но любовь, что была внушенаЧудным даром, чей свет не потух, -Ты расслышишь. И тронет онаТвой свободный и царственный дух.

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 последнее фото Обри Бердслея

Влияние на искусство

Открытие стиля Бердслея очень сильно повлияло на современное ему искусство в целом, из корешков и вензелей «выросли» множественные направления модерна и авангарда, образовались школы, не утихали и не утихают споры. Его творчество оказало огромное влияние на дальнейшее развитие европейского искусства вплоть до плаката, рекламы и модных журналов. Не остались равнодушными к нему и русские художники рубежа XIX—XX вв. Наиболее крупные из них — Константин Сомов и Лев Бакст. Именно Обри Бердслею отдают должное за появление таких удивительных произведений в области архитектуры, как поздние работы Федора Шехтеля и Антонио Гауди, именно Бердслей привлек интерес всего мира к графике стиля модерн.

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Балет марионеток II

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Балет марионеток III

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Мерлин

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Смерть Артура — Как Фея Моргана дала щит сэру Тристраму

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Смерть Артура — Мерлин и Нимуэ

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Смерть Артура — Как король Марк нашел сэра Тристама

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Смерть Артура — Король Артур и странная мантия

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

A Book of Fifty Drawings,front cover

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

A Child at its Mother's Bed

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

A Christmas Card

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Ноктюрн Шопена

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Atalanta in Calydon

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Ave Atque Vale

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Chopin's Third Ballade, frontispiece

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Et in Arcagia Ego

Рисунки Обри Бердслея

Lady Gold's Escort

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Masked Woman with a White Mouse

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Max Alvary

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

John Davidson's Plays, frontispiece

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Katharina Klafsky

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Mrs Pinchwife Country Wife by Wycherley

Обри Бердслей графика

Perseus print

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Зикфрид

Зикфрид

The Artist' Bookplate

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Поцелуй Иуды

The Kiss of Judas Obri Beardsley

Зеркало Любви

Зеркало Любви

Купающиеся

Купающиеся Обри Бердслей

Оползень

Оползень графика Бердслея

The Slippers of Cinderella

The Slippers of Cinderella

Колдун Виргилий

Колдун Виргилий

Withered Spring

Withered Spring

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Ювенал, бичующий женщину. 1897

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Образы Пьеро

Образы Пьеро Бердслея

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Смерть Пьеро

Смерть Пьеро

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Файл: Бердсли-peacockskirt.PNG

Павлинья юбка

Файл: Beardsley2.jpeg

Любовная записка

Файл: RapeLock7Cave из Spleen.jpeg

Пещера сплина

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

Иллюстрация к «Саломее» Оскара Уайльда. 1894

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Обложка для журнала «Желтая книга». 1895

 

Иллюстрация для журнала «Желтая книга». 1895

Иллюстрация для журнала «Желтая книга». 1895

 

Иллюстрация к «Похищению локона» А.Попа

Иллюстрация к «Похищению локона» А.Попа

 

Виньетки для серии «Ключевые записки»

Виньетки для серии «Ключевые записки»

Иллюстрация к «Лисистрате» Аристофана. 1896

Иллюстрация к «Лисистрате» Аристофана. 1896

Иллюстрация к «Лисистрате» Аристофана. 1896

Иллюстрация к «Лисистрате» Аристофана. 1896

 

Обложка книги «Али-Баба и сорок разбойников». 1897

Обложка книги «Али-Баба и сорок разбойников». 1897

 

Мессалина, возвращающаяся из купальни. Иллюстрация к «Сатирам» Ювенала. 1894

Мессалина, возвращающаяся из купальни. Иллюстрация к «Сатирам» Ювенала. 1894

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Обложка для книги Б.Джонсона «Вольпоне». 1892

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Венера и Тангейзер, 1895

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Вознесение св. Розы из Лимы, 1896

Графические фантазии Обри Винсента Бердслея

Туалет

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Иоканаан и Саломея

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Чёрная накидка

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

К рассказу Эдгара По "Чёрный кот"

Бердслей рисует буквально точную иллюстрацию. Он показывает нам картину, представшую перед полицейскими, разбившими стену. Их глазам предстала покойница, которую они искали, - Бердслей рисует её контурно, белым пятном, на чёрном фоне её темницы, а на голове у неё сидит чёрный одноглазый кот, чей вопль привлёк внимание полицейских. Рисунок Бердслея точен и впечатляет устойчивым ужасом белой покойницы, свирепо сияющим глазом огромного чёрного чудовища.

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Иллюстрация к рассказу "Убийство на улице Морг"

также соответствует повествованию писателя. Примерно изображена сцена, когда орангутанг "схватил труп девушки и затолкал его в дымоход камина". Мы видим, как огромное животное несёт свою бедную жертву по направлению к камину. Вся страшная красота сцены заключается в точном расположении чёрных пятен - три портьерные кисти вверху и одна внизу и чёрные волосы несчастной девушки. Всё остальное - портьеры, сам орангутанг - изображено контурно. И вот эта пустая белизна с обозначенной страшной сценой производит впечатление вечно длящегося действа. Не говоря уже о геометрически точно вычерченных линиях и общей гармонии рисунка.

В рассказе "Маска красной смерти" речь об ужасной красной смерти, которая стала косить жителей владений принца Просперо. Принц бросил ей вызов и устроил в замке карнавал. На карнавал явился некто, одетый в маску красной смерти. Бердслей рисует разно наряженных гостей, перед ними из рамки рисунка выступает край лица-маски неизвестного. Это встреча с ужасом ещё без точного представления, что этот ужас и есть красная смерть. Как всегда, у художника контраст чёрного и белого, прекрасная девушка, арлекины, пьеро...

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

 

Маскарад

Маскарад

Некоторые работы художника выходили за рамки изящной эротики

Некоторые работы художника выходили за рамки изящной эротики

Испытание герольда, 1896

Лакедемонские послы, 1896

 

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.
Искушение юной хрюшки / Обри Бердслей

Мистично... Aubrey Beardsley

О. БЁРДСЛИ. Изольда. Ок. 1895

Бердслей Обри Винсент - Aubrey Vincent Beardsley (134 работ)

art.mirtesen.ru

Обри Бердслей (Beardsley). Графика стиля модерн.

Смерть Пьеро

Смерть Пьеро

Английский художник Обри Бердслей

Обри Винсент Бердслей, (Бердсли, Beardsley) (24.8.1872, Брайтон, — 16.3.1898, Ментона), – известный английский художник-график, иллюстратор, крупнейший мастер стиля модерн,  декоратор, музыкант, поэт, "гений миниатюры".

Факты биографии Бердслея

Отец Бердслея был из семьи лондонских ювелиров, а мать происходила из семьи респектабельных врачей. Отец художника, Винсент Пол Бёрдслей, болел туберкулёзом. Болезнь была наследственной, поэтому он не мог заниматься постоянной работой. Бердслей очень рано осознал исключительность своего положения. Когда ему было семь лет, он уже знал, что болезнь отца передалась и сыну. В XIX веке ещё не умели бороться с этим ужасным заболеванием, поэтому Бёрдслей с раннего детства слишком хорошо понимал, что может умереть непредсказуемо рано и быстро. Ощущение смерти, неотступно стоявшей за его спиной, заставляло жить так, словно каждый день мог стать последним.

Обри Бердслей не получил систематического художественного образования, ограничившись тремя месяцами занятий в Вестминстерской художественной школе под руководством профессора Ф. Брауна в 1891. Изучал европейское искусство в музеях Англии и Франции, проявив особый интерес к наследию Мантеньи, Боттичелли, Дюрера. Кроме того, в его стиле угадывается знакомство с греческой вазописью, помпеянской живописью, китайским фарфором, японской гравюрой, средневековой миниатюрой, европейским искусством XVIII в., в частности, Ватто и Хогартом.Бердслей фото

 

Особенности творчества Бердслея

Большинство работ Бердслея были книжными иллюстрациями или рисунками.  В многочисленных иллюстрациях к журналам ( Жёлтая книга (The Yellow Book), 1894—95; Савой (The Savoy), 1896) и книгам ("Саломея" О. Уайльда,1894) художник развивал декадентские и символистские тенденции искусства поздних прерафаэлитов, сочетая их с влияниями японской гравюры. Утончённое, причудливое, искусство Бердслея, с виртуозной игрой силуэтов и контурных линий, определило многие характерные черты графики стиля модерн.

Творчество Бердслея было интеллектуального в своей основе, важнейшим источником творчества мастера была литература (он и сам был автором утонченной прозы и поэзии). Книги стали стержнем и смыслом его творческой жизни. Он вдохновлялся исключительно литературными персонажами, его огромное наследие — это, главным образом, иллюстрации, обложки, бордюры, заставки, концовки, вензельные ключи, экслибрисы.  Бердслей так же, как и прерафаэлиты, был увлечен искусством средневековой книги с ее целостным подходом к оформлению страницы, соотношению шрифтов, полосных иллюстраций, изображений на полях. Мастер умело сочетает декоративные рамки с заключенными в них сценами. Его работы — это работы действительно образованного человека. Фантастические реминисценции на классические темы поражают своей глубиной и остротой. Гротеск и парадокс — спутники графики Бердслея.

Как художник, Бердслей  первоначально испытывалл влияние У. Морриса и Берн-Джонса. Важным стало изучение японских гравюр, с их гармонией линии и пятна. Глубокое проникновение в традиции японского искусства позволило ему создать удивительный синтез Запада и Востока в собственных рисунках. Мастерски виртуозная линия Бердслея, играющая с черными и белыми пятнами силуэтов, буквально в год-два сделала его всемирно известным художником.

К 1895  стиль Бердслея  уже можно считать сформировавшимся; для него характерна волнообразная твердая линия рисунка, разграничивающая пятна черного и белого цветов; полутона и фактура предметов передаются с помощью перекрестной штриховки и гравировки пунктиром. Этот манерно-изысканный стиль, идеально соответствовавший литературным пристрастиям Бердслея, сделал его ведущей фигурой искусства стиля модерн.

Влияние на искусство

Открытие стиля Бердслея очень сильно повлияло на современное ему искусство в целом, из корешков и вензелей «выросли» множественные направления модерна и авангарда, образовались школы, не утихали и не утихают споры. Его творчество оказало огромное влияние на дальнейшее развитие европейского искусства вплоть до плаката, рекламы и модных журналов. Не остались равнодушными к нему и русские художники рубежа XIX—XX вв. Наиболее крупные из них — Константин Сомов и Лев Бакст. Именно Обри Бердслею отдают должное за появление таких удивительных произведений в области архитектуры, как поздние работы Федора Шехтеля и Антонио Гауди, именно Бердслей привлек интерес всего мира к графике стиля модерн.

 

 

 

 

 

A Book of Fifty Drawings,front cover

A Child at its Mother's Bed

A Christmas Card

Ноктюрн Шопена

Atalanta in Calydon

Ave Atque Vale

Chopin's Third Ballade, frontispiece

Et in Arcagia Ego

Рисунки Обри Бердслея

Lady Gold's Escort

Masked Woman with a White Mouse

Max Alvary

John Davidson's Plays, frontispiece

Katharina Klafsky

Mrs Pinchwife Country Wife by Wycherley

Обри Бердслей графика

Perseus print

Зикфрид

Зикфрид

The Artist' Bookplate

The Kiss of Judas

The Kiss of Judas Obri Beardsley

Зеркало Любви

Зеркало Любви

Купающиеся

Купающиеся Обри Бердслей

Оползень

Оползень графика Бердслея

The Slippers of Cinderella

The Slippers of Cinderella

Колдун Виргилий

Колдун Виргилий

Withered Spring

Withered Spring

 

 

 

 

 

 

Образы Пьеро

Образы Пьеро Бердслея

 

 

 

Комментарии пользователей Facebook и ВКонтакте. Выскажи мнение.

Последние материалы в этом разделе:

↓↓ Ниже смотрите на тематическое сходство (Похожие материалы) ↓↓

www.artcontext.info

Обри Бердслей, картины, графика, рисунки, иллюстрации. Биография художника Бердслея

Обри Бердслей (англ. Aubrey Vincent Beardsley, 21 августа 1872, Брайтон, Великобритания — 16 марта 1898, Ментона, Франция) — британский художник, получивший известность благодаря своим гравюрам. Бердслей с детства страдал от туберкулеза и прожил всего 25 лет. Благодаря матери, художник в раннем возрасте увлекся музыкой и живописью, публиковать свои первые работы начал еще во время учебы в школе. Бердслей создал иллюстрации для сборника рыцарских сказаний «Смерть Артура» Томаса Мэлори и для «Саломеи» Оскара Уайльда.

Особенности творчества художника Обри Бердслея: в ранних работах (например, в иллюстрациях к «Смерти Артура») художник уделяет много внимания деталям. Но из-за увлечения японскими гравюрами уже в иллюстрациях к «Саломее» он изображает героев практически на «голом» фоне. Позже, работая над первой обложкой журнала «Савой», он возвращается к тщательной детализации, с помощью плотной штриховки передавая оттенки и полутона.

Известные произведения Обри Бердслея: «Кульминация», «Вагнериты», «Автопортрет», «Савой (обложка журнала)», «Вольпоне, поклоняющийся своему богатству».

Обри Бердслей был странным. Впрочем, чего можно было ожидать от человека, с ранних лет знавшего, что ему отмерен совсем небольшой срок жизни. Однако страх смерти, казалось, был ему вовсе неведом до последних месяцев жизни, когда «костлявая» подступила слишком близко. А возможно, он просто умело скрывал этот страх, компенсируя его поразительной способностью всегда быть в центре внимания. Не всегда это внимание было положительным, не всегда оно художнику нравилось. Но почему-то всегда играло ему на руку. Им интересовались, им восхищались, его ненавидели и порицали. На любую критику в свой адрес Бердслей неизменно отвечал остроумными комментариями и едкими замечаниями. Похоже было, что она совсем его не задевает (хотя едва ли это возможно, когда речь идет о юноше в возрасте двадцати с небольшим). Нескладный молодой человек внушительного роста с вытянутым лицом и чудаковатой прической, где бы он ни появился, тут же обзаводился либо друзьями, либо недоброжелателями. Складывается впечатление, что к Бердслею просто невозможно было относиться нейтрально. А он удивительно естественным образом этим пользовался.

Семейные тайны

В истории семьи Бердслея было достаточно скандальных подробностей и скелетов в шкафах. Начать, пожалуй, стоит с его бабки Сьюзан. Она родилась в Дакке (Бангладеш), и в ее свидетельстве о рождении в графе с именем матери был поставлен прочерк. Отцом же был указан доктор Александр Лэмб. В английских колониях в XIX веке такие документы не были редкостью. Чаще всего матерями незаконнорожденных детей были туземные служанки.

У Сюзан Лэмб и ее супруга Уильяма Питта родились три дочери, но самой заметной и самой красивой среди них была Элен. Она пользовалась огромной популярностью у мужчин, да и сама с легкостью заводила знакомства с понравившимися ей молодыми людьми. Она обожала эффектные и даже экстравагантные выходки. Однажды в церкви она притворилась глухонемой, чтобы получить престижное место в первом ряду. Закончилось все тем, что Элен начала тайно встречаться с неким Винсентом Бердслеем.

Сложности в семейной жизни Винсента и Элен начались буквально в день свадьбы. Молодожены и их гости не смогли войти в церковь через главный вход из-за штормового ветра, им пришлось довольствоваться скромной дверью ризницы. Кое-кто мог усмотреть в этом недобрый знак, но бракосочетание все же состоялось. Скандал грянул сразу после окончания медового месяца. На Винсента подала в суд некая вдова, обвинившая его в том, что он обещал на ней жениться. Чтобы не довести дело до суда, Винсенту пришлось откупиться от женщины, продав часть своего имущества. Надежда на светлое будущее в уважаемом семействе рассыпалась в прах. Опозоренный Винсент был вынужден поселиться вместе с женой в доме ее родителей и навсегда потерял их доверие.

Вундеркинд поневоле

Элен Бердслей вполне могла бы стать эталоном для современных матерей, которые уверены, что ребенка нужно в первую очередь «развивать». Когда маленькое семейство обосновалось в Лондоне, Элен, лишенная привычного безбедного существования, вынуждена была жить с мужем и детьми в съемных квартирах и давать уроки музыки. Она быстро разочаровалась в семейной жизни и каждую свободную минуту стала посвящать детям, решив через них реализовать все свои несбывшиеся мечты и не оправдавшиеся амбиции. Обри и его сестра Мэйбл с самого раннего возраста обучались музыке и рисованию и читали совсем не детскую литературу. Отсюда и пошла легенда (тщательно поддерживаемая Элен) о том, что Обри был одаренным ребенком.

Большую часть времени Мэйбл и Обри были предоставлены сами себе. Они почти не общались со сверстниками и очень рано перестали вести себя по-детски. Мэйбл на всю жизнь осталась для Обри самым близким человеком, они большую часть жизни прожили вдвоем.

Самым счастливым временем в детстве и юношестве Обри стала его учеба в Брайтонской средней школе. Мальчик быстро обзавелся друзьями и завоевал в школе определенный авторитет, несмотря на экстравагантную внешность и немалое самомнение. Тогда же он начал развивать свой художественный талант и увлекся театром. Мальчик участвовал в большинстве школьных постановок, исполняя ведущие роли. Что же касается рисования, именно тогда в его работах появилось тесное переплетение живописи, литературы и театра. Он искусно разрисовывал поля книг, уделяя особое внимание мелким деталям (что неудивительно, учитывая, что один его дед был хирургом, а второй — ювелиром).

Печатным дебютом Бердслея в качестве художника стала публикация в 1887 году серии картинок под названием «Анализ юбилейного крикетного матча» в журнале «Прошлое и настоящее». В том же году, кстати, был впервые опубликован и его литературный труд — шутливое стихотворение «Два к одному». Школу Обри окончил с триумфом. Незадолго до выпуска он сыграл в школьной постановке «Флейтиста из Гаммельна» и нарисовал все иллюстрации для программки спектакля.

Буря

В 1895 году Обри Бердслей уже был весьма известной личностью и в Лондоне, и далеко за его пределами. За его плечами было оформление сборника рыцарских сказаний «Смерть Артура» Томаса Мэлори (1, 2, 3, 4, 5). Несмотря на прохладную реакцию критиков, именно издание с изящными и детализированными иллюстрациями Бердслея популярно в Британии до сих пор. Пиком его творчества стали иллюстрации к «Саломее» Оскара Уайльда (1, 2, 3, 4).

Художник купался в лучах славы и мог только радоваться жизни. Но в 1985 году грянул гром.

Весной этого года Оскар Уайльд отправился в тюрьму на два года по обвинению в гомосексуализме. Из-за этого скандального процесса пострадали многие, и те, у кого действительно были любовные связи с писателем, и те, кто просто имели несчастье с ним дружить. Бердслей же совсем недавно прославился благодаря иллюстрациям к «Саломее». Даже близкие знакомые стали усматривать в этом связь с сексуальными пристрастиями Уайльда. А дальше дело решил дурацкий случай. Отправляясь в заключение, писатель взял с собой роман Пьера Луиса в желтой обложке. В прессе ее назвали просто «желтой книгой».

По иронии судьбы Обри Бердслей на тот момент был художественным редактором журнала «Желтая книга». Во многих его работах тут же начали замечать «неприличный» подтекст, и, в конце концов, художника уволили. Бердслей был очень расстроен, в частности, из-за того, что это увольнение косвенно подтвердило несуществующую связь между ним и Уайльдом.

В этот период поддержкой художнику послужил новый друг — поэт и журналист Андре Раффалович. Он, к слову, будет помогать Бердслею (в том числе и материально) до конца его дней. Художник тем временем сосредотачивается на собственном литературном труде «История о Венере и Тангейзере», которая позже получила название «Под холмом», и параллельно создает для него иллюстрации (1, 2, 3). В это же время он знакомится с издателем Леонардом Смитерсом, который не только предоставлял Бердслею работу (в частности, в журнале «Савой» (1, 2), но и стал его близким другом.

Болезнь

Обри Бердслей знал о том, что серьезно болен, с семи лет. Тогда у мальчика начались приступы кашля. Доктору было достаточно услышать шумы в легких Обри, чтобы поставить ему диагноз «туберкулез».

Художник знал, что его болезнь не позволит ему прожить долгую и счастливую жизнь, но долгое время он как бы не принимал ее всерьез. Пока не начались кровотечения, которые всерьез его испугали. Обострение болезни чаще всего происходило зимой и существенно омрачало Бердслею и его родным праздники.

Здоровье Бердслея ухудшалось с каждым годом. Но он продолжал работать: создал несколько довольно откровенных иллюстраций к «Лисистрате» (1, 2, 3, 4) и одну из самых сильных (по его мнению) работ — рисунок «Вольпоне, поклоняющийся своему богатству». Но художник вынужден был ограничивать время работы, потому что она только ухудшала его самочувствие.

Последние месяцы жизни Бердслей провел на юге Франции. Он боролся буквально за каждый день жизни. За год до конца, когда стало понятно, что благополучного исхода не предвидится, художник принял католичество. И перед самой смертью попросил Леонарда Смитерса уничтожить все его «неприличные» рисунки, в том числе и иллюстрации к «Лисистрате». Смитерс обманул его, уверив, что исполнил его волю. 6 марта 1898 года у Бердслея открылось сильное кровотечение, разрушив все надежды на возможное выздоровление. Художник прожил еще 10 дней. Он умер ранним утром 16 марта в возрасте 25 лет.

Автор: Евгения Сидельникова

artchive.ru

Обри Бердслей в рисунках, прозе, стихах, письмах и воспоминаниях. (Окончание)

Сергей Маковский (русский художественный критик и поэт): "Тонкая полоска, облачный пунктир, скользящий извив, два-три ярких пятна, узор, блик, мелочь – и все сказано. Более того: ничего не сказано, но угадывается что-то окончательное. Чародейство совершилось, и по узкому руслу, вырытому мыслью художника, воображение зрителя стремится, покоренное..."

Иллюстрация к рассказу Э.По «Черный кот» 1894-1895

Иллюстрация к рассказу Э.По «Убийство на улице Морг» 1894-1895

Роберт Росс (первый биограф художника): «… В апреле 1894 года появился «The Yellow Book». В первых четырех выпусках Бердслей в общем поместил около восемнадцати рисунков. С иллюстрационной точки зрения, это издание не имело другого смысла, как служить органом для воспроизведения рисунков Бердслея, хотя Генри Гарланд в качестве редактора литературного отдела открыл нам целый ряд новых писателей…»

Эскиз обложки для альманаха «Желтая книга» 1894

Автопортрет с надписью: »Не все чудища водятся в Африке». Иллюстрация для альманаха «Желтая книга» 1894

Обложка для альманаха «Желтая книга» №4 1895

Николай Евреинов (театральный режиссер, драматург, критик):« «The Yellow Book»…оказался для нового графика тем нужным ему издание, посредством которого он сразу вошел в настоящее соприкосновение с большой публикой…»

Таинственный Розовый Сад. Иллюстрация для альманаха «Желтая книга» 1895

Эскиз рекламной листовки к альманаху «Желтая книга» 1895

Эскиз рекламной листовки к альманаху «Желтая книга» Без даты

Из письма Обри Бердслея Рафаловичу«…Я знаю, болезнь моя неизлечима, но я уверен, что можно принять меры к тому, чтобы ход её был менее скор. Не считайте меня глупым, что я так торгуюсь из-за нескольких месяцев, но вы поймёте, что они могут быть для меня ценны по многим причинам. Я с наслаждением начинаю думать о том, что выпущу две или три иллюстрированные вещицы…»

Фронтиспис к книге стихотворений А. Рафаловича «Зеркало любви» 1895

Артур Симонс (английский поэт-символист, издатель, драматург, эссеист, переводчик и литературный критик): «…Пьеро, один из типов нашего века… Пьеро пылок, но не верит в пламенные страсти. Он всегда словно изнемогает в лихорадке или неизлечимо болен, ибо любовь – болезнь, которую не в силах перенести или преодолеть…»

Эскиз обложки и корешка для книг из серии «библиотека Пьеро» 1896

« Он так долго носил свое сердце в рукаве, что оно заледенело от холода. Он знает, что лицо его напудрено, и если он рыдает, но без слез; и трудно разглядеть под белилами, какая гримаса искажает его уста: смех или насмешка? Знает, что он осужден быть всегда на людях, что всякие внешние проявления чувств будут дисгармонировать с его костюмом, что. Если он не хочет быть простым посмешищем, должен стараться быть как можно более фантастичным»

Эскиз третьей обложки для книг из серии «библиотека Пьеро» 1896

Эскиз четвертой обложки для книг из серии «библиотека Пьеро» 1896

«И делается (Пьеро) утонченно-фальшивым, опасается больше всего «прикосновения жизни», которое нарушило бы его инкогнито и оставило бы его беззащитным. В нем наивность была бы самым смешным качеством в мире, поэтому становится опытным, извращенным; он осмысливает свои наслаждения и притупляет свой ум».

Фронтиспис для книги Э.Даусона «Пьеро минуты» 1897

«Его грустное миросозерцание становится родом смешной радости, которую он может выразить только теми символами, какие находятся в его распоряжении, выводя с изяществом пируэта свое восклицательное «о» в стиле Джотто…»

Заставка и буквица для книги Э.Даусона «Пьеро минуты» 1897

Обри Бердслей «Застольная болтовня»"Поуп (Алекса́ндр По́уп 27 мая 1688 года, Лондон, Англия — 30 мая 1744 года, Твикенхэм, Англия) — английский поэт XVIII века, один из крупнейших авторов британского классицизма.) более ядовит, но менее запальчив, чем кто-либо из великих сатириков. Его образ Спориуса – верх совершенства сатиры. Еще не поразил вас смысл его слов, как уж хлещет самый звук их."

Обложка к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Сон. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Из письма Обри Берслея Смитерсу 10 июля 1896 Ипсом«Дорогой Смитерс! Сегодня утром опять пошла кровь, и последствия этого до сих пор на мне немного отзываются. Днем был доктор и сказал, что, несмотря на новый припадок кровохарканья, я все же на пути к заметному улучшению. Вы заметили нелепую ошибку, с которой «Morning Post» начинает перечень королевских свадебных подарков? «Леди Альстон…»Похищение локона» миссис Бердслей, ею самой иллюстрированное»… Видите, как широко распространены сомнения относительно моего пола…»

Туалет. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Молитва барона. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Алексей Сидоров (русский и советский искусствовед): «…Темно связаны с рисунками для «Савоя» одиннадцать иллюстраций для «Похищения локона», маленькой героико-комической поэмы знаменитого английского сатирика XVII века Александра Поупа… Поуп был одним из любимцев Бердслея, и нет сомнения, что его иллюстрации были плодом очень чистосердечного увлечения. Как известно, сюжет «Похищения локона» основан на реальном событии; Бердслей же в свою очередь также, еще небывалым для себя образом придерживается исторической верности. Быть может, именно то обстоятельство, что на рисунках так сказалось его увлечение французскими гравюрами XVIII века в связи с их легкомысленным и очаровательным изяществом, создало широкую популярность этим рисункам…»

В театральной ложе. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Похищение. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Битва красавцев и красоток. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Из письма Обри Берслея Смитерсу 29 июля 1896 Ипсом«… Мне прямо необыкновенно нравится этот номер «The Savoy». И я был бы прямо в неописуемом восторге, если б меж крышек переплета имелся бы один (или несколько) Обриев. Кстати, переплет производит на расстоянии прекрасное впечатление…»

Обложка журнала «Савой» №1 1896

Обложка журнала «Савой» №2 1896

Алексей Сидоров: «…»Классический стиль» Бердслея связан навсегда с именем журнала «The Savoy» (это имя, заимствованное, очевидно, от очень известного места в Лондоне, было предложено самим Бердслеем) Его художественная цель сводилась к опубликованию рисунков, которых Бердслей за полтора года дал 46, начиная с рекламных рисунков к проспекту. Здесь Бердслей выступил впервые в качестве литератора….материальный неуспех журнала, который хотел быть общедоступным по цене, привел к закрытию «Савоя» после года его существования…»

Обложка журнала «Савой» №5 1896

Обложка журнала «Савой» №6 1896

Из письма Обри Бердслея Ментору. Май 1895 Лондон«… В пятницу иду слушать Тангейзера. Жду этого со смешанной радостью, так как это немного унимает мою спесь по поводу моих собственных маленьких вариаций на эту тему..»

Фронтиспис и титульный лист к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

Одри Бердслей. «История Венеры и Тангейзера» перевод текста М.Ликиардопуло.«Сойдя с коня, кавалер Тангейзер на мгновение остановился в раздумье у мрачных врат Холма Венеры, слегка обеспокоенный, как бы долгая дорога не отозвалась слишком жестоко на старательной изысканности его одежды. Рука, изящная и тонкая, как рука маркизы дю-Деффань на портрете Кармонтелля, нервно поправила золотые кудри, спускавшиеся на плечи, словно мастерски завитый парик, а пальцы бродили с одной части безупречного туалета на другую, укрощая там и сям взбунтовавшиеся кружева или непокорный галстук…»

Тангейзер в саду Венеры. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…У туалетного стола, сияющего, как алтарь Notre Dame des Victoires , сидела Венера в восхитительном черном с лиловым капоте. Куафер Космэ возился с ее надушенными волосами и крошечными серебряными щипчиками, согретыми ласками пламени, мастерил прелестные замысловатые локоны, которые спадали, как легкое дыхание, на лоб, под самые брови, и извивались, как усики цветов, вокруг нежной шеи. Ее три любимицы: Папелард, Бланшмен и Лорейн — подавали духи и пудру в нежных флаконах и хрупких коробочках, держали наготове чудесные краски в фарфоровых вазочках, изготовляемые Шателин для щек и губ, чуть-чуть поблекших от тоски и печали одиночества. Ее три любимых пажа: Клэр, Клод и Сарацин — томно стояли вокруг с разными подставочками, веерами и полотенцами. Милламан держала легкий поднос с туфельками, Минэтт — несколько пар нежных перчаток, Ла-Попелиньер — хранительница гардероба — держала наготове желтое с желтым платье, Ла-Замбинелла несла драгоценности, Флоризель — цветы, Амадур — коробочку со всякого рода булавками, а Вадус — бонбоньерку с конфетками. Ручные голуби, всегда присутствовавшие при туалете, степенно расхаживали по комнате, расписанной амурными сценами кисти Жана Баттиста Дора, а карлики и разные другие уроды, усевшись по углам, дразнили и щипали друг друга, высовывали языки и выкидывали всякого рода штуки. Венера же изредка награждала их улыбочками…»

Туалет Венеры.Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…На причудливых пьедесталах, на Терминах и на всякого рода изящных пилястрах стояли раковиновидные вазы с таким изобилием плодов и цветов, что они свисали и падали через край. Померанцевые и миртовые деревья, обвитые алыми лентами, стояли повсюду в хрупких фарфоровых горшках, а по колоннам и трельяжу искусно вились и переплетались розы. На одном конце террасы была отгорожена, как занавесом, пагонскими вышивками длинная золоченая эстрада для комедиантов, а пред ней были расставлены пюпитры для оркестра…»

Похитители фруктов. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Святую Розу, известную Перувианскую деву; как она четырнадцати лет от роду дала обет вечного девства; как ее полюбила Пресвятая Богородица и с фрески в храме Св. Доминика простирала руки, чтоб обнять ее; как эта Св. Роза выстроила себе в углу сада маленькую часовенку и там молилась и пела гимны так, что собирались ее послушать жуки, пауки, улитки и всякого рода ползучие твари; как она решилась сочетаться браком с Фердинандом де Флорес и в свадебное утро надушилась и напомадила себе губы, надела подвенечное платье, волосы украсила цветами и взошла на холмик невдалеке от стен города Лимы; как она там опустилась на колени, призывая нежно имя Богоматери, и как Пресвятая сошла, поцеловала Розу в лоб и быстро унесла ее на небо.…»

Вознесение Розы из Лимы.Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Но во всем павильоне не было ничего прекраснее складных ширм, расписанных Де-Ла-Пином ландшафтами в духе Клода Лоррена, одних из тех вещей, перед которыми можно млеть, на которые можно глядеть целыми часами и забыть, что природа может быть скучной и надоедливой. Их было четыре — этих нежных стен, так уютно закрывавших собой любовь и образовавших комнату в комнате. Павильон был надушен огромными ветками роз и нежным любовным ароматом, который исходил из подушек и лож, — ароматом, который в большой тайне приготовлял Шателин и называл L`eau Lavante…»

Венера между ложными богами. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Когда все было сказано и сделано, кавалер поспешил поздороваться с Венерой. Он нашел ее на лугу в восхитительном платьице из белого муслина, собирающую цветы для украшения стола к завтраку…»

Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Ландшафт становился довольно таинственным. Парк, уже более не украшенный и не взволнованный фигурами, был наполнен сырыми эхо и таинственными звуками; листья шептались чуть-чуть грустно, а какой-то грот тихо бормотал, как голос, витающий над молчанием покинутого оракула. Тангейзер сделался немного печальным. Вдали сквозь деревья сверкало тихое серебристое озеро, в романтических водах которого, должно быть, плавали самые причудливые, какие только есть, рыбы. На берегах его непробудно спали деревья, камыши и ирисы…»

Возвращение Тангейзера на гору Венеры. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

Из письма Обри Бердслея Смитерсу. 27 сентября 1896 Борнмаут«…Я уже целый месяц не покидал своей комнаты, и, боюсь, еще не скоро придется мне даже спускаться вниз в столовую. Мне кажется, какое-то совсем особое Провидение накликало эту сырую, отвратительную погоду. Пишу сейчас и дрожу от головы до пяток. Один Вагнер утешает меня немного…»

Эскиз обложки для либретто «Золото Рейна» к опере Р. Вагнера «Кольцо Нибелунгов» 1986

Николай Евреинов «…родители (Обри Бердслея)…очень рано привили хрупкому мальчику страсть к музыке и усердно позаботились о совершенной фортепианной технике талантливого сына. …Бердслей стал настоящим вундеркиндом, не знавшим, казалось, предела трудностям музыкального искусства. Что его вкус в этой области очень скоро стал изысканным, об этом говорит его раннее и совершенно искреннее увлечение Рихардом Вагнером. «Нет ничего приятнее, - заявляет Бердслей в одном из своих рассказов,- разбора блестящей комедии Вагнера рано утром со свежей головой»…»

Иллюстрация к либретто «Золото Рейна» из оперы Р. Вагнера «Кольцо Нибелунгов» Планировалась, как обложка для журнала «Савой». 1986

Обри Бердслей «Три музыканта» пер. М. Кузьмина«Тропинкой узкой вдоль лескаТри музыканта еле-елеПлетутся, радуясь слегкаПоследней Химмеля ронделе,Работе, теме, зною дня, тому,Что закусить успели.

Одна – сопрано; локотокЧуть розовеет из муслина;мелькнул коричневый чулок,Подвязка (милая картина!),Чуть пробежавший ветерок –Виденью резкая причина.

За нею мальчик вслед; он радПоправить локон, что на воле,И умереть готов стократ,Чтоб ей понравиться, и боле:Мечтает славу он стяжать в ПарижеВене, Сен-Джемс-Холле.

Последний – польский был пьянист,Имел повсюду приглашенье,Рукою крепок, сердцем чист,Волос густое украшеньеНосил, а в секстах переливМог новичка привесть в смущенье…»

Иллюстрация к стихотворению О.Бердслея «Три музыканта»

Из письма Обри Берслея Смитерсу 1 апреля 1896 Брюссель«Меня прямо в восторг приводит то, что Вы мне пишете о балладе. Мне и в голову не могло прийти, что она — “незначительный пустяк”. Напечатайте стихотворение, ради Бога, под псевдонимом…».

Обри Бердслей «Баллада о цирюльнике» пер. М. Кузьмина«О Каруселе песнь прочтите,Цирюльнике в Меридьян Стрите.Чесать и брить так ловко мог,Что целый мир держал у ног.

Вверяли волосы без гневаЕму король и королева,Успех же разных первых дамЕго принадлежал трудам…

…Но как же так могло случиться,Когда к нему пришла девица,Дочь короля, раз в летний день, -На Карусель напала лень?

Не знаем, как принцессу звали…Тринадцать лет ей шло едва ли,Как вешний цвет, она былаПричудлива и весела…

…Вдруг пальцы сделались бездушныИ гребни стали непослушны,Туман на Карусель нашел,Таинственно шатнулся пол…

…Схватив флакон одеколона,Он горлышко отбил без звона,Незрим для посторонних глаз,Он силен, как царя указ.

Вот легкий крик, затмилось око –Он резанул ее глубоко.Потом ее покинул он,Как спящего бросает сон.

Из комнаты с улыбкой вышел,Никто не видел и не слышал…Повешен карусель давно,Молиться за него грешно.»

Иллюстрация к стихотворению О.Бердслея «Баллада о цирюльнике»

Из письма Обри Бердслея Смитерсу 29 июля 1896 Ипсом«…Я начинаю гордиться «Лисистратой». И в конце концов буду просить Вас прислать мне один экземпляр…»

Лисистрата, прикрывающая свои чресла. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Из письма Обри Бердслея N июль 1896 Ипсом«…Я только что закончил серию иллюстраций к «Лисистрате»; мне кажется, это, пожалуй, лучшее, что я до сих пор создал, они будут напечатаны бледно-пурпуровой краской…»

Туалет Лампито. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Лисистрата, произносящая речь перед афинянками. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Из письма Обри Бедрслея Смитерсу письмо не датировано 1898 Ментона«Иисус наш Господь и Судья. Дорогой друг! Умоляю Вас уничтожить все экземпляры « «Лисистраты» и неприличных рисунков. Покажите это письмо Поллиту и уговорите его сделать то же самое. Всем, что есть святого, заклинаю Вас – все непристойные рисунки. Обри Бердслей.» - И после подписи строка, в самом почерке которой – все усилие и вся поспешность уже сосчитанных минут –« В моей предсмертной агонии.»

Ценезиус, склоняющий Миррину к соитию. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Лисистрата со своим воинством, защищающая Акрополь. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Сергей Маковский: « Бердслей не порнограф. Он гораздо больше… Даже самые «непристойные» его рисунки…не производят впечатления «соблазнительности» в том пошлом смысле, какое приобретает это слово на языке пошлых людей…. Бердслей положительно слишком изысканный мастер и слишком безумный художник, чтобы быть опасным для «добрых нравов»…»

Экзаменовка глашатая. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Лакедомонянские послы. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Из письма Обри Бедрслея Смитерсу июль 1897 Париж«…Бальзак прибыл и привел меня в восторг. Я уже прочел два его его вечно зеленых и освежающих рассказа…»

Эскиз обложки для романа О.Бальзака «Сцены парижской жизни» 1897

Заставка для романа О.Бальзака «Сцены парижской жизни» 1897

Николай Евреинов: « В рисунках Бердслея знатоки узнают и узоры персидских ковров, и силуэты египедской стенописи, и очертания ассирийских рельефов….Бердслей суммирует в себе все, что есть наилучшего в современных пристрастиях, - греческие вазы, итальянские примитивы, «гипоэротомахию», китайский фарфор, фризы времен Возрождения, старинную французскую и английскую мебель, редкие эмали, средневековые миниатюры, фривольных мастеров XVIII века…»

Али-Баба. Обложка для книги «Али-Баба и сорок разбойников» 1897

Из письма Обри Берслея N июль 1896 Ипсом«…Ювенал шестой будет моей следующей книгой, и я взял на себя перевод ее и иллюстрации. Припадки кровохаркинья все время были ужасно надоедливы; на прошлой неделе был один очень сильный, и с тех пор я прямо инвалид…»

Мессалина, возвращающаяся из купальни. Иллюстрация к 6й сатире Ювенала. Датирована 1894 годом. Опубликована в 1897 году.

Бафилис, танцующая с лебедем. Иллюстрация к 6й сатире Ювенала. Датирована 1896 годом. Опубликована в 1897 году.

Из письма Обри Бердслея Смитерсу. 27 сентября 1896 Борнмаут

«…Лекарства, молоко, уединение и боскомский воздух как будто не помогают и не удерживают кровь, которая убийственно рвется на свет Божий. Вчера из-за припадка кровохарканья я пролежал трупом. Для меня и моих легких остается как будто бы мало надежд……Ну, а Америка, а книга «50 рисунков»? Я буквально плачу от досады! Один из лучших рисунков, какие я когда-либо создавал, наиболее законченный, совершенно погиб от ужасной сырости. Весть тот кусок бумаги, на которой я рисовал голову и плечи Логэ, обратился в промокашку.. И это означает гибель упорной трехдневной работы. Это слишком прискорбно!...»

Эскиз обложки для книги «50 рисунков Обри Бердслея» Опубликована в 1899году

Из письма Обри Бердслея Смитерсу 30 июля 1897 Сен-Жермен«…Я живу в вечном трепете, так как неотлучно преследует меня страх перед нищенским существованием, нищенской смертью! Ах – если бы только я мог состряпать какой-нибудь кусок blanc et noir (белое и черное – техника графики) – трансцендентальный или другой какой!..»

Роберт Росс: «… Одно из самых последних писем Бердслея было к поэту м-ру Винсенту О´Селливану; в этом письме художник поздравлял его по поводу предисловия, написанного к «Вольпоне» (роман Б. Джонсона), для которого иллюстрации сделал Бердслей…»

Вольпоне, поклоняющийся своему богатству. Иллюстрация для книги Б. Джонсона «Вольпоне» 1897

«Aubrey Beardsley Обри Бердслей Рисунки проза стихи афоризмы письма воспоминания и статьи о Бердслее.» Москва Игра-техника 1992

art-links.livejournal.com

Обри Бердслей в рисунках, прозе, стихах, письмах и воспоминаниях. (Окончание)

Сергей Маковский (русский художественный критик и поэт): "Тонкая полоска, облачный пунктир, скользящий извив, два-три ярких пятна, узор, блик, мелочь – и все сказано. Более того: ничего не сказано, но угадывается что-то окончательное. Чародейство совершилось, и по узкому руслу, вырытому мыслью художника, воображение зрителя стремится, покоренное..."

Иллюстрация к рассказу Э.По «Черный кот» 1894-1895

Иллюстрация к рассказу Э.По «Убийство на улице Морг» 1894-1895

Роберт Росс (первый биограф художника): «… В апреле 1894 года появился «The Yellow Book». В первых четырех выпусках Бердслей в общем поместил около восемнадцати рисунков. С иллюстрационной точки зрения, это издание не имело другого смысла, как служить органом для воспроизведения рисунков Бердслея, хотя Генри Гарланд в качестве редактора литературного отдела открыл нам целый ряд новых писателей…»

Эскиз обложки для альманаха «Желтая книга» 1894

Автопортрет с надписью: »Не все чудища водятся в Африке». Иллюстрация для альманаха «Желтая книга» 1894

Обложка для альманаха «Желтая книга» №4 1895

Николай Евреинов (театральный режиссер, драматург, критик):« «The Yellow Book»…оказался для нового графика тем нужным ему издание, посредством которого он сразу вошел в настоящее соприкосновение с большой публикой…»

Таинственный Розовый Сад. Иллюстрация для альманаха «Желтая книга» 1895

Эскиз рекламной листовки к альманаху «Желтая книга» 1895

Эскиз рекламной листовки к альманаху «Желтая книга» Без даты

Из письма Обри Бердслея Рафаловичу«…Я знаю, болезнь моя неизлечима, но я уверен, что можно принять меры к тому, чтобы ход её был менее скор. Не считайте меня глупым, что я так торгуюсь из-за нескольких месяцев, но вы поймёте, что они могут быть для меня ценны по многим причинам. Я с наслаждением начинаю думать о том, что выпущу две или три иллюстрированные вещицы…»

Фронтиспис к книге стихотворений А. Рафаловича «Зеркало любви» 1895

Артур Симонс (английский поэт-символист, издатель, драматург, эссеист, переводчик и литературный критик): «…Пьеро, один из типов нашего века… Пьеро пылок, но не верит в пламенные страсти. Он всегда словно изнемогает в лихорадке или неизлечимо болен, ибо любовь – болезнь, которую не в силах перенести или преодолеть…»

Эскиз обложки и корешка для книг из серии «библиотека Пьеро» 1896

« Он так долго носил свое сердце в рукаве, что оно заледенело от холода. Он знает, что лицо его напудрено, и если он рыдает, но без слез; и трудно разглядеть под белилами, какая гримаса искажает его уста: смех или насмешка? Знает, что он осужден быть всегда на людях, что всякие внешние проявления чувств будут дисгармонировать с его костюмом, что. Если он не хочет быть простым посмешищем, должен стараться быть как можно более фантастичным»

Эскиз третьей обложки для книг из серии «библиотека Пьеро» 1896

Эскиз четвертой обложки для книг из серии «библиотека Пьеро» 1896

«И делается (Пьеро) утонченно-фальшивым, опасается больше всего «прикосновения жизни», которое нарушило бы его инкогнито и оставило бы его беззащитным. В нем наивность была бы самым смешным качеством в мире, поэтому становится опытным, извращенным; он осмысливает свои наслаждения и притупляет свой ум».

Фронтиспис для книги Э.Даусона «Пьеро минуты» 1897

«Его грустное миросозерцание становится родом смешной радости, которую он может выразить только теми символами, какие находятся в его распоряжении, выводя с изяществом пируэта свое восклицательное «о» в стиле Джотто…»

Заставка и буквица для книги Э.Даусона «Пьеро минуты» 1897

Обри Бердслей «Застольная болтовня»"Поуп (Алекса́ндр По́уп 27 мая 1688 года, Лондон, Англия — 30 мая 1744 года, Твикенхэм, Англия) — английский поэт XVIII века, один из крупнейших авторов британского классицизма.) более ядовит, но менее запальчив, чем кто-либо из великих сатириков. Его образ Спориуса – верх совершенства сатиры. Еще не поразил вас смысл его слов, как уж хлещет самый звук их."

Обложка к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Сон. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Из письма Обри Берслея Смитерсу 10 июля 1896 Ипсом«Дорогой Смитерс! Сегодня утром опять пошла кровь, и последствия этого до сих пор на мне немного отзываются. Днем был доктор и сказал, что, несмотря на новый припадок кровохарканья, я все же на пути к заметному улучшению. Вы заметили нелепую ошибку, с которой «Morning Post» начинает перечень королевских свадебных подарков? «Леди Альстон…»Похищение локона» миссис Бердслей, ею самой иллюстрированное»… Видите, как широко распространены сомнения относительно моего пола…»

Туалет. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Молитва барона. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Алексей Сидоров (русский и советский искусствовед): «…Темно связаны с рисунками для «Савоя» одиннадцать иллюстраций для «Похищения локона», маленькой героико-комической поэмы знаменитого английского сатирика XVII века Александра Поупа… Поуп был одним из любимцев Бердслея, и нет сомнения, что его иллюстрации были плодом очень чистосердечного увлечения. Как известно, сюжет «Похищения локона» основан на реальном событии; Бердслей же в свою очередь также, еще небывалым для себя образом придерживается исторической верности. Быть может, именно то обстоятельство, что на рисунках так сказалось его увлечение французскими гравюрами XVIII века в связи с их легкомысленным и очаровательным изяществом, создало широкую популярность этим рисункам…»

В театральной ложе. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Похищение. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Битва красавцев и красоток. Иллюстрация к поэме А.Поупа «Похищение локона» 1896

Из письма Обри Берслея Смитерсу 29 июля 1896 Ипсом«… Мне прямо необыкновенно нравится этот номер «The Savoy». И я был бы прямо в неописуемом восторге, если б меж крышек переплета имелся бы один (или несколько) Обриев. Кстати, переплет производит на расстоянии прекрасное впечатление…»

Обложка журнала «Савой» №1 1896

Обложка журнала «Савой» №2 1896

Алексей Сидоров: «…»Классический стиль» Бердслея связан навсегда с именем журнала «The Savoy» (это имя, заимствованное, очевидно, от очень известного места в Лондоне, было предложено самим Бердслеем) Его художественная цель сводилась к опубликованию рисунков, которых Бердслей за полтора года дал 46, начиная с рекламных рисунков к проспекту. Здесь Бердслей выступил впервые в качестве литератора….материальный неуспех журнала, который хотел быть общедоступным по цене, привел к закрытию «Савоя» после года его существования…»

Обложка журнала «Савой» №5 1896

Обложка журнала «Савой» №6 1896

Из письма Обри Бердслея Ментору. Май 1895 Лондон«… В пятницу иду слушать Тангейзера. Жду этого со смешанной радостью, так как это немного унимает мою спесь по поводу моих собственных маленьких вариаций на эту тему..»

Фронтиспис и титульный лист к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

Одри Бердслей. «История Венеры и Тангейзера» перевод текста М.Ликиардопуло.«Сойдя с коня, кавалер Тангейзер на мгновение остановился в раздумье у мрачных врат Холма Венеры, слегка обеспокоенный, как бы долгая дорога не отозвалась слишком жестоко на старательной изысканности его одежды. Рука, изящная и тонкая, как рука маркизы дю-Деффань на портрете Кармонтелля, нервно поправила золотые кудри, спускавшиеся на плечи, словно мастерски завитый парик, а пальцы бродили с одной части безупречного туалета на другую, укрощая там и сям взбунтовавшиеся кружева или непокорный галстук…»

Тангейзер в саду Венеры. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…У туалетного стола, сияющего, как алтарь Notre Dame des Victoires , сидела Венера в восхитительном черном с лиловым капоте. Куафер Космэ возился с ее надушенными волосами и крошечными серебряными щипчиками, согретыми ласками пламени, мастерил прелестные замысловатые локоны, которые спадали, как легкое дыхание, на лоб, под самые брови, и извивались, как усики цветов, вокруг нежной шеи. Ее три любимицы: Папелард, Бланшмен и Лорейн — подавали духи и пудру в нежных флаконах и хрупких коробочках, держали наготове чудесные краски в фарфоровых вазочках, изготовляемые Шателин для щек и губ, чуть-чуть поблекших от тоски и печали одиночества. Ее три любимых пажа: Клэр, Клод и Сарацин — томно стояли вокруг с разными подставочками, веерами и полотенцами. Милламан держала легкий поднос с туфельками, Минэтт — несколько пар нежных перчаток, Ла-Попелиньер — хранительница гардероба — держала наготове желтое с желтым платье, Ла-Замбинелла несла драгоценности, Флоризель — цветы, Амадур — коробочку со всякого рода булавками, а Вадус — бонбоньерку с конфетками. Ручные голуби, всегда присутствовавшие при туалете, степенно расхаживали по комнате, расписанной амурными сценами кисти Жана Баттиста Дора, а карлики и разные другие уроды, усевшись по углам, дразнили и щипали друг друга, высовывали языки и выкидывали всякого рода штуки. Венера же изредка награждала их улыбочками…»

Туалет Венеры.Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…На причудливых пьедесталах, на Терминах и на всякого рода изящных пилястрах стояли раковиновидные вазы с таким изобилием плодов и цветов, что они свисали и падали через край. Померанцевые и миртовые деревья, обвитые алыми лентами, стояли повсюду в хрупких фарфоровых горшках, а по колоннам и трельяжу искусно вились и переплетались розы. На одном конце террасы была отгорожена, как занавесом, пагонскими вышивками длинная золоченая эстрада для комедиантов, а пред ней были расставлены пюпитры для оркестра…»

Похитители фруктов. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Святую Розу, известную Перувианскую деву; как она четырнадцати лет от роду дала обет вечного девства; как ее полюбила Пресвятая Богородица и с фрески в храме Св. Доминика простирала руки, чтоб обнять ее; как эта Св. Роза выстроила себе в углу сада маленькую часовенку и там молилась и пела гимны так, что собирались ее послушать жуки, пауки, улитки и всякого рода ползучие твари; как она решилась сочетаться браком с Фердинандом де Флорес и в свадебное утро надушилась и напомадила себе губы, надела подвенечное платье, волосы украсила цветами и взошла на холмик невдалеке от стен города Лимы; как она там опустилась на колени, призывая нежно имя Богоматери, и как Пресвятая сошла, поцеловала Розу в лоб и быстро унесла ее на небо.…»

Вознесение Розы из Лимы.Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Но во всем павильоне не было ничего прекраснее складных ширм, расписанных Де-Ла-Пином ландшафтами в духе Клода Лоррена, одних из тех вещей, перед которыми можно млеть, на которые можно глядеть целыми часами и забыть, что природа может быть скучной и надоедливой. Их было четыре — этих нежных стен, так уютно закрывавших собой любовь и образовавших комнату в комнате. Павильон был надушен огромными ветками роз и нежным любовным ароматом, который исходил из подушек и лож, — ароматом, который в большой тайне приготовлял Шателин и называл L`eau Lavante…»

Венера между ложными богами. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Когда все было сказано и сделано, кавалер поспешил поздороваться с Венерой. Он нашел ее на лугу в восхитительном платьице из белого муслина, собирающую цветы для украшения стола к завтраку…»

Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

«…Ландшафт становился довольно таинственным. Парк, уже более не украшенный и не взволнованный фигурами, был наполнен сырыми эхо и таинственными звуками; листья шептались чуть-чуть грустно, а какой-то грот тихо бормотал, как голос, витающий над молчанием покинутого оракула. Тангейзер сделался немного печальным. Вдали сквозь деревья сверкало тихое серебристое озеро, в романтических водах которого, должно быть, плавали самые причудливые, какие только есть, рыбы. На берегах его непробудно спали деревья, камыши и ирисы…»

Возвращение Тангейзера на гору Венеры. Иллюстрация к повести О.Бердслея «История Венеры и Тангейзера» 1898

Из письма Обри Бердслея Смитерсу. 27 сентября 1896 Борнмаут«…Я уже целый месяц не покидал своей комнаты, и, боюсь, еще не скоро придется мне даже спускаться вниз в столовую. Мне кажется, какое-то совсем особое Провидение накликало эту сырую, отвратительную погоду. Пишу сейчас и дрожу от головы до пяток. Один Вагнер утешает меня немного…»

Эскиз обложки для либретто «Золото Рейна» к опере Р. Вагнера «Кольцо Нибелунгов» 1986

Николай Евреинов «…родители (Обри Бердслея)…очень рано привили хрупкому мальчику страсть к музыке и усердно позаботились о совершенной фортепианной технике талантливого сына. …Бердслей стал настоящим вундеркиндом, не знавшим, казалось, предела трудностям музыкального искусства. Что его вкус в этой области очень скоро стал изысканным, об этом говорит его раннее и совершенно искреннее увлечение Рихардом Вагнером. «Нет ничего приятнее, - заявляет Бердслей в одном из своих рассказов,- разбора блестящей комедии Вагнера рано утром со свежей головой»…»

Иллюстрация к либретто «Золото Рейна» из оперы Р. Вагнера «Кольцо Нибелунгов» Планировалась, как обложка для журнала «Савой». 1986

Обри Бердслей «Три музыканта» пер. М. Кузьмина«Тропинкой узкой вдоль лескаТри музыканта еле-елеПлетутся, радуясь слегкаПоследней Химмеля ронделе,Работе, теме, зною дня, тому,Что закусить успели.

Одна – сопрано; локотокЧуть розовеет из муслина;мелькнул коричневый чулок,Подвязка (милая картина!),Чуть пробежавший ветерок –Виденью резкая причина.

За нею мальчик вслед; он радПоправить локон, что на воле,И умереть готов стократ,Чтоб ей понравиться, и боле:Мечтает славу он стяжать в ПарижеВене, Сен-Джемс-Холле.

Последний – польский был пьянист,Имел повсюду приглашенье,Рукою крепок, сердцем чист,Волос густое украшеньеНосил, а в секстах переливМог новичка привесть в смущенье…»

Иллюстрация к стихотворению О.Бердслея «Три музыканта»

Из письма Обри Берслея Смитерсу 1 апреля 1896 Брюссель«Меня прямо в восторг приводит то, что Вы мне пишете о балладе. Мне и в голову не могло прийти, что она — “незначительный пустяк”. Напечатайте стихотворение, ради Бога, под псевдонимом…».

Обри Бердслей «Баллада о цирюльнике» пер. М. Кузьмина«О Каруселе песнь прочтите,Цирюльнике в Меридьян Стрите.Чесать и брить так ловко мог,Что целый мир держал у ног.

Вверяли волосы без гневаЕму король и королева,Успех же разных первых дамЕго принадлежал трудам…

…Но как же так могло случиться,Когда к нему пришла девица,Дочь короля, раз в летний день, -На Карусель напала лень?

Не знаем, как принцессу звали…Тринадцать лет ей шло едва ли,Как вешний цвет, она былаПричудлива и весела…

…Вдруг пальцы сделались бездушныИ гребни стали непослушны,Туман на Карусель нашел,Таинственно шатнулся пол…

…Схватив флакон одеколона,Он горлышко отбил без звона,Незрим для посторонних глаз,Он силен, как царя указ.

Вот легкий крик, затмилось око –Он резанул ее глубоко.Потом ее покинул он,Как спящего бросает сон.

Из комнаты с улыбкой вышел,Никто не видел и не слышал…Повешен карусель давно,Молиться за него грешно.»

Иллюстрация к стихотворению О.Бердслея «Баллада о цирюльнике»

Из письма Обри Бердслея Смитерсу 29 июля 1896 Ипсом«…Я начинаю гордиться «Лисистратой». И в конце концов буду просить Вас прислать мне один экземпляр…»

Лисистрата, прикрывающая свои чресла. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Из письма Обри Бердслея N июль 1896 Ипсом«…Я только что закончил серию иллюстраций к «Лисистрате»; мне кажется, это, пожалуй, лучшее, что я до сих пор создал, они будут напечатаны бледно-пурпуровой краской…»

Туалет Лампито. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Лисистрата, произносящая речь перед афинянками. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Из письма Обри Бедрслея Смитерсу письмо не датировано 1898 Ментона«Иисус наш Господь и Судья. Дорогой друг! Умоляю Вас уничтожить все экземпляры « «Лисистраты» и неприличных рисунков. Покажите это письмо Поллиту и уговорите его сделать то же самое. Всем, что есть святого, заклинаю Вас – все непристойные рисунки. Обри Бердслей.» - И после подписи строка, в самом почерке которой – все усилие и вся поспешность уже сосчитанных минут –« В моей предсмертной агонии.»

Ценезиус, склоняющий Миррину к соитию. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Лисистрата со своим воинством, защищающая Акрополь. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Сергей Маковский: « Бердслей не порнограф. Он гораздо больше… Даже самые «непристойные» его рисунки…не производят впечатления «соблазнительности» в том пошлом смысле, какое приобретает это слово на языке пошлых людей…. Бердслей положительно слишком изысканный мастер и слишком безумный художник, чтобы быть опасным для «добрых нравов»…»

Экзаменовка глашатая. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Лакедомонянские послы. Иллюстрация к комедии Аристофана Лисистрата» 1896

Из письма Обри Бедрслея Смитерсу июль 1897 Париж«…Бальзак прибыл и привел меня в восторг. Я уже прочел два его его вечно зеленых и освежающих рассказа…»

Эскиз обложки для романа О.Бальзака «Сцены парижской жизни» 1897

Заставка для романа О.Бальзака «Сцены парижской жизни» 1897

Николай Евреинов: « В рисунках Бердслея знатоки узнают и узоры персидских ковров, и силуэты египедской стенописи, и очертания ассирийских рельефов….Бердслей суммирует в себе все, что есть наилучшего в современных пристрастиях, - греческие вазы, итальянские примитивы, «гипоэротомахию», китайский фарфор, фризы времен Возрождения, старинную французскую и английскую мебель, редкие эмали, средневековые миниатюры, фривольных мастеров XVIII века…»

Али-Баба. Обложка для книги «Али-Баба и сорок разбойников» 1897

Из письма Обри Берслея N июль 1896 Ипсом«…Ювенал шестой будет моей следующей книгой, и я взял на себя перевод ее и иллюстрации. Припадки кровохаркинья все время были ужасно надоедливы; на прошлой неделе был один очень сильный, и с тех пор я прямо инвалид…»

Мессалина, возвращающаяся из купальни. Иллюстрация к 6й сатире Ювенала. Датирована 1894 годом. Опубликована в 1897 году.

Бафилис, танцующая с лебедем. Иллюстрация к 6й сатире Ювенала. Датирована 1896 годом. Опубликована в 1897 году.

Из письма Обри Бердслея Смитерсу. 27 сентября 1896 Борнмаут

«…Лекарства, молоко, уединение и боскомский воздух как будто не помогают и не удерживают кровь, которая убийственно рвется на свет Божий. Вчера из-за припадка кровохарканья я пролежал трупом. Для меня и моих легких остается как будто бы мало надежд……Ну, а Америка, а книга «50 рисунков»? Я буквально плачу от досады! Один из лучших рисунков, какие я когда-либо создавал, наиболее законченный, совершенно погиб от ужасной сырости. Весть тот кусок бумаги, на которой я рисовал голову и плечи Логэ, обратился в промокашку.. И это означает гибель упорной трехдневной работы. Это слишком прискорбно!...»

Эскиз обложки для книги «50 рисунков Обри Бердслея» Опубликована в 1899году

Из письма Обри Бердслея Смитерсу 30 июля 1897 Сен-Жермен«…Я живу в вечном трепете, так как неотлучно преследует меня страх перед нищенским существованием, нищенской смертью! Ах – если бы только я мог состряпать какой-нибудь кусок blanc et noir (белое и черное – техника графики) – трансцендентальный или другой какой!..»

Роберт Росс: «… Одно из самых последних писем Бердслея было к поэту м-ру Винсенту О´Селливану; в этом письме художник поздравлял его по поводу предисловия, написанного к «Вольпоне» (роман Б. Джонсона), для которого иллюстрации сделал Бердслей…»

Вольпоне, поклоняющийся своему богатству. Иллюстрация для книги Б. Джонсона «Вольпоне» 1897

«Aubrey Beardsley Обри Бердслей Рисунки проза стихи афоризмы письма воспоминания и статьи о Бердслее.» Москва Игра-техника 1992

vittasim.livejournal.com

Графика Бердслея - Калейдоскоп

Обри Винсент Бердслей родился в Брайтоне, в Англии, 21 августа 1872 года. Его отец был из семьи лондонских ювелиров, а мать - респектабельных врачей. Отец художника, Винсент Пол Бердслей, болел туберкулезом. Болезнь была наследственной, поэтому он не мог заниматься постоянной работой. Кроме того, отличался легкомыслием и вскоре после свадьбы промотал все семейные деньги. Матери Бердслея, урожденной Элен Агнус Питт, пришлось наняться гувернанткой: преподавала музыку и французский язык. Для самого Обри и его сестры Мейбл детские годы запомнились постоянной борьбой их матери с многочисленными финансовыми трудностями.

Бердслей рано осознал исключительность своего положения. Когда ему было семь лет, выяснилось, что болезнь отца передалась и сыну. В наше время туберкулез не внушает такого страха, как в конце XIX века. Для Бердслея же заболевание означало, что он может умереть непредсказуемо рано и быстро. Он, будучи еще совсем юным, слишком хорошо это понял. В школе Бердслей редко участвовал в общих играх, он был освобожден от физических упражнений и тяжелых заданий; всегда мог уединиться с книгой, сославшись на недомогание.

Еще одной страстью Бердслея была музыка. Ранние уроки, которые давала ему мать, показали, что он наделен незаурядным музыкальным талантом. Благодаря поддержке нескольких аристократических семей Бердслей усиленно занимался с известными пианистами, совершенствуя мастерство, в 11 лет уже давал концерты на публике, сочинял музыку, которая отличалась своеобразным изяществом редким для такого возраста. Многие пророчили Обри хорошее будущее.

Хотя Бердслей всегда дорожил своей репутацией меломана, библиофила, блестящего знатока коллекций Британского музея и Национальной галереи, именно рисунок был той подлинной страстью, которая то наполняла его бешеной энергией, то бросала в омут хандры и депрессии. Подобная смена состояний характерна для многих больных туберкулезом, и Бердслей понимал, что это укорачивает его дни.

В 1892 году Бердслею выпала редкая для молодого неизвестного художника удача: он получил заказ сделать иллюстрации для "Смерти короля Артура" Мелори. С этого издания и с участия в выпусках художественного журнала "Савой" началась его профессиональная деятельность.

Как художник Бердслей первоначально испытал влияние Уильяма Морисса и Берн - Джонса, которого субъективно считал "величайшим художником Европы".Куда важнее стало изучение японских гравюр с гармонией линии и пятна. Глубокое проникновение в традиции японского искусства позволило ему создать удивительный синтез запада и востока в собственных рисунках.

В своем искусстве этот художник всегда оставался самим собой и никогда не подстраивался под модные течения. Скорее, арт нуво и движение английских декадентов ориентировались, тянулись до его уровня. Именно Бердслей повлиял на формирование изобразительного языка стиля модерн.

Определенная патологичность многих рисунков Бердслея объясняется в какой-то мере тем, что он всегда стоял как бы на краю пропасти: с одной стороны свет жизни, с другой - с другой - бездна небытия. Постоянно балансируя между ними, он хорошо чувствовал их. Бердслей словно жил в своем времени и вне него. Это способствовало отстраненному наблюдению.Рисунки Бердслея заставляли современников буквально цепенеть. Они внушали страх и благоговение. Многим казалось, что рушатся старые представления об искусстве и о мире в целом.

Незадолго до смерти Бердслеем овладела глубокая религиозность, он горько раскаивался в своих эротических работах. Уже прикованный к постели, в письме к Л. Миртесу он обращался с просьбой уничтожить все "неприличные" рисунки и гравюровальные доски к ним.Умер Обри Бердслей на курорте Ментон, во Франции, у берега Средиземного моря в 1898 г., в возрасте двадцати пяти лет.

Я здесь выложил самые приличные его работы )) Но все его работы легко найти в гугле. В очень похожей манере (жесткая эротика) рисовал и австрийский художник- фон Байрос. Его найти уже тяжелее, но работы проработкой даже лучше Бердслея ( и пошлее )) 

Le Morte Darthur. Смерть Артура

Salome

The Rape of the Lock

БЕРДСЛЕЙ. Шедевры графики / michel / блог / Hiblogger.net

alindomik.livejournal.com

Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)

Британский художник конца XIX века, ярким лучом блеснувший в истории живописи, Обри Бердслей умер в молодом возрасте, но успел запомниться современникам как талантливый иллюстратор и декоратор, поэт эстетизма и модерна. Основными чертами его стиля являются гротеск и контраст. Да и сам он за свои 26 лет прослыл скандальной личностью, но к ругательной критике и мнение толпы он относился равнодушно. Сегодня предлагаю вам полюбоваться утонченной эротикой Обри Бердслея.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Обри Бердслей родился 21 августа 1872 года в семье Винсента Пола Бердсли, чьими родственниками были состоятельные лондонские ювелиры, и Элен Агнес Питт, происходившей из семьи врачей. Наследственным хроническим заболеванием по отцовской линии был туберкулез, который настиг и 7-летнего Обри. Этот недуг и свел его в могилу в 26 лет. С ранних лет мальчик демонстрировал уникальные способности: рисовать он начал с четырёх лет, под влиянием матери рано пристрастился к английской и французской литературе, благодаря её урокам музыки он осознал свой незаурядный талант. При поддержке нескольких аристократических семей он занимался с известными пианистами и, как результат, в 11 лет сочинял музыку и стихи, которые отличались редким изяществом, давал концерты, на которые собирались до 3000 человек, ставил на школьной сцене спектакли. По окончании школы он выбирает художественную стезю, поступив работать чертежником в студию одного лондонского архитектора, посещает уроки в Вестминстерской художественной школе, вырабатывает собственный стиль. Окружающие считали его гениальным самоучкой.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Слава пришла к нему в 1892-м, когда он выполнил оформление романа Томаса Мэлори «Смерть Артура». Его иллюстрации показывают не только возвышенную красоту любви и гордость рыцарской чести, но и проникнуты неизбывной горечью сердца. Контраст белого и черного, света и тьмы, патологическая детализация, гармония изображаемого с книжной страницей – отличительные черты Обри Бердслея. Это издание и поныне считается шедевром.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Тесно общаясь с Оскаром Уайльдом, Бердслей был втянут в скандальные слухи и даже арестован за гомосексуальную связь. Но был ли геем Обри на самом деле, история не сохранила подтвержденных свидетельств. Известно лишь, что художник был настоящим эстетом, любил привечать людей нетрадиционной ориентации. Александр Бенуа писал о Бердслее как о талантливом графике, возводящим «экзотику и пряность в абсолют до такой степени, что чувствовались “привкус тления и несколько порочная чувственность”». Такой драмой настоящих человеческих страстей стал цикл иллюстраций к «Саломее». Утонченная эротика и глубокий символизм характеризуют манеру Обри, почерпнутую у японских граверов.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Пьеса Оскара Уайльда «Саломея» была истинным подарком Бердслею. Наряды, интрига, дьявольские характеры. Всего несколько иллюстраций, оформление титульного листа, изображение основных действующих лиц, самых ярких сцен. «Туалет Саломеи»– это торжество черно-белых овалов, тончайшие кружева, стройная фигура, надменное, полное самолюбования выражение лица.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)«Павлинье платье» и «Черный капот». В павлиньем черно-белом платье и павлиньем венке Саломея, как огромная черная птица с распластавшимися крыльями и высверком белого плиссированного платья из-под капота, резвится, сидя на пуфике и дирижируя оркестром.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)«Глаза Ирода»– надменный, пресытившийся взгляд зверя еще горит желанием власти.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)«Иоанн Креститель и Саломея»– встреча антиподов. Высокий, в черном, с гривой черных волос Иоанн Креститель с гневно упрекающим выражением лица. Саломея в роскошных, геометрически расчерченных одеждах, с обнаженной грудью, в рогатом чепце, как кошка, шипит на Иоанна Крестителя.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)«Кульминация». Белая фигура Саломеи с дьявольскими чёрными волосами в полупрыжке-полуполете несет отрезанную еще кровоточащую голову Иоанна Крестителя. «Награда танцовщице»– Саломея в черном держит одной рукой кровавое блюдо, другой отводит волосы от лица Иоанна Крестителя, зло всматриваясь: так вот ты какой!Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)«Похороны Саломеи». Бесы укладывают обнаженную Саломею в роскошный гроб, расписанный цветами... Художник избегал прямой трактовки текста, привнося в рисунок свое понимание сюжета. Так, в заключительной иллюстрации «Саломеи» проказливый сатир и хитрый арлекин хоронят героиню в роскошном гробу – пудренице. В понимании Бердслея, этот дамский аксессуар обозначает женственность и сладострастие; сатир – символ разврата, а арлекин в маске несет элемент скрытности.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Специально изменяя пропорции человеческого тела, изображая женщин более изящными и высокими, нежели мужчин, Обри добивается не только гротескового восприятия, но и придает большой психологизм своим героям.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Фантазии Бердслея, как библиофила-ценителя и поэта, возникают из литературных сюжетов. «Правдивая история» Лукиана – один из тех, что привлек внимание озорного художника. Бердслей изображает женщин, вырастающих из виноградных лоз, похотливо охотящихся на мужчин… и становятся единым целым с ними, прорастая в тела друг друга. Буйство плоти, цветение красивых тел...Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) В иллюстрации «Тангейзер в саду Венеры» Бердслей спел гимн изяществу, ритуалу красивой любви, естественных откровений и чувственному великолепию.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Слишком откровенны иллюстрации к «Лисистрате», изобилующие изображением огромных фаллосов. Критика сочла их непристойными.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото)Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Сюжет древнегреческой комедии посвящен женской «сексуальной забастовке», положившей конец войне между Спартой и Афинами.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Хитрый способ остановить мужскую агрессию придумала Лисистрата, объединив единомышленниц «не даваться, не спать, не касаться». Такой ультиматум имел свое действие. Соскучившиеся по ласке жен мужчины сложили оружие.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Иллюстрации Бердслея шокировали Англию Викторианской эпохи, поскольку вышли за рамки изящной эротики. Обри Бердслей, будучи на смертном одре, просил издателя «уничтожить все копии Лисистраты и все непристойные рисунки», однако Леонард Смитерс не только проигнорировал волю мастера, но и продолжал продавать репродукции художника и стилизованные секси-картинки, копируя его стиль.Утонченная эротика Обри Бердслея (18 фото) Отличные стрижки только у нас.

Проголосуйте за этот материал!

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

mainfun.ru


Смотрите также