Hobbit Фото со стоков и изображения. Картина хоббит


J. R. R. Tolkien. Иллюстраторы и иллюстрации

Когда-то давно, когда я еще училась в школе в 5 классе, к нам пришла молодая учительница биологии и организовала кружок. Она рассказывала нам про эволюцию и теории происхождения мира, про Айзека Азимова и про параллельные вселенные. =) А потом вдруг принесла книжку, которая очень долго "ходила по рукам" участников кружка и наконец попала ко мне. Это был "Властелин колец" Толкина, в зеленой или синей обложке (уже не помю) и почти без картинок. (какие-то все таки черно-белые были). Уже гораздо позже я нашла и прочитала некоторые другие его произведения. Без всяких сомнений - гениальный человек и писатель - Джон Рональд Руэл Толкин. А как недавно я выяснила, еще и прекрасный художник. (http://ozkii.livejournal.com/6180.html)

В честь Толкина названы:    астероид    морской рачок (Тихий океан)    стафилинида - жук-хищник (Обитает в Непале)    род ископаемых трилобитовНазваниями географических объектов Средиземья и именами персонажей, фигурирующих в произведениях Толкина, названы многие реальные географические объекты и животные.

Помимо родного языка Толкин в той или иной степени владел греческим, древнегреческим, ивритом, латинским,французским, немецким, финским, валлийским, норвежским и древненорвежским (древнеисландским), готским, шведским,датским, англосаксонским (древнеанглийским) и среднеанглийским, голландским, испанским, итальянским, русским игэльским языками.

Большая статья о Толкине на вики

John-Ronald-Reuel-Tolkien

Мне хотелось собрать хотя бы самых известных иллюстраторов его книг, (но есть и несколько довольно редких) чтобы посмотреть на стиль их работ, объединенных в одном месте =)

иллюстрация Warwick Goble. Ходят слухи, что это якобы одна из самых ранних работ к Толкину.Warwick Goble

Художник-иллюстратор Алан Ли (Alan Lee) родился 20 августа 1947 года. Он живет и работает в Англии.Иллюстрации представленные ниже принадлежат к числу, так называемых, "классических иллюстраций к Толкиену".Алан Ли Работал над декорациями к трилогии Питера Джексона "Властелин Колец". Наверно поэтому многие рисункивыглядят, как кадры из этого фильма.алан лиалан ли1алан ли2алан ли3алан ли4алан ли5

Братья Грег и Тим Хильдебрандт (Грег Хильдебрандт 1939 г. р.; Тим Хильдебрандт 1939 — 11 июня 2006) — близнецы-братья, художники-иллюстраторы, работавшие в жанре фэнтези и научной фантастики.Братья родились в один день — 23 января 1939 года. Начали профессионально рисовать в 1959 году. Наиболее известныпо своим иллюстрациям к «Властелину колец» Дж. Р. Р. Толкина, созданию первого постера к первому фильму «Звёздныхвойн», иллюстрированию комиксов и карт Marvel и иллюстраций к Magic: The Gathering.Greg and Tim HidebrandtGreg and Tim Hidebrandt1братья Хилдебрандтбратья Хилдебрандт1братья Хилдебрандт2

Джон Хоу (Jonh Howe) родился в Ванкувере в 1957 году. С детских лет был поклонником Фрэнка Фразетты, перерисовывалего иллюстрации к фантастическим книгам. В 1976 году он приехал во Францию и поступил в Американский колледж вСтрасбурге, на родине Гюстава Дорэ, а вскоре перевелся в Ecole des Arts Decoratifs, где проучился три года. Потомбыл контракт на работу для студии анимационных фильмов в Швейцарии - и молниеносная карьера иллюстратора в начале 1990-х.Иллюстрации Джона Хоу к "Властелину Колец" стали, наравне с работами Алана Ли, основными источниками визуальных иэстетических решений, принятых при экранизации романа.John Howe1John Howe2John Howe3John Howe4John Howe5John Howe6John Howe7John Howe8John Howe9

Тед Несмит (англ. Ted Nasmith) - канадский художник-иллюстратор и архитектор-рендерер. Наиболее известны егоиллюстрации к работам Дж. Р. Р. Толкиена - Сильмариллион, Хоббит и Властелин колец.Родился в середине 1950-х в Канаде.В 1972 году Несмит отправил несколько рисунков Толкиену, и получил ответ Профессора, которому понравились этиработы. Впрочем, Толкиен отметил, что образ Бильбо Бэггинса получился немного детским. Это сподвигло Несмита нановые визуальные интерпретации работ Толкиена.Четыре его работы были включены в Календарь Толкиена 1987 года и затем его работы стали регулярно появляться вследующих выпусках календарей. В начале 1999 года представители режиссёра Питера Джексона и кинокомпании New Line Cinema предложили Несмиту работу над концепт-артом трилогии фильмов Властелин Колец вместе с Джоном Хоу и Аланом Ли, однако тот вежливо отказался, сославшись на творческий кризис и то, что он фрилансер и не готов взять на себя профессиональные обязательства. Несмит - член Общества Толкиена, Общества Мифотворчества и Mensa Beyond Bree. Он также музыкант, гитарист и тенор. Некоторые его музыкальные работы также вдохновлены работами Толкина.Ted NasmithTed Nasmith2Ted Nasmith3Ted Nasmith4Ted Nasmith5Ted Nasmith5Ted Nasmith6Ted Nasmith7Ted Nasmith8Ted Nasmith9Ted Nasmith20Ted Nasmith21

Кор Блок, ныне профессор истории искусств, хорошо известен в Голландии и Бельгии — именно его работы украшали обложки «карманных» изданий «Властелина Колец» на голландском языке, выходивших с 1965 по 1979 год. Всего же художник создал свыше ста картин с сюжетами из «Властелина Колец». Любопытный фактом является то, что Кор Блок единственный иллюстратор произведений Толкина, работы которого писатель купил. Профессор был настолько впечатлён, что приобрёл две картины при личной встрече, а еще одну получил в подарок. Также Кор Блок — единственный ныне живущий иллюстратор, встречавшийся с Толкином.Кор БлокКор Блок1Кор Блок2

Darrel K SweetDarrel K SweetDarrel K Sweet1Darrel K Sweet2

Майкл КалутаМайкл КалутаМайкл Калута1Майкл Калута2

Джефф МюррейДжеф МюррейДжеф Мюррей1Джеф Мюррей2Джеф Мюррей3Джеф Мюррей4Джеф Мюррей5

Денис Гордеевденис гордеевденис гордеев1денис гордеев2

Ольга ЙонайтисОльга ЙонайтисОльга Йонайтис1Ольга Йонайтис2Ольга Йонайтис3Ольга Йонайтис4Ольга Йонайтис5

Фрэнк ФразеттаФрэнк ФразеттаФрэнк Фразетта1

Сергей Юхимовюхимовюхимов1юхимов2юхимов3

Кирилл Челушкинчелушкинчелушкин1челушкин2челушкин3челушкин4

Родни МэтьюсРодни МэтьюсРодни Мэтьюс1

Angela RizzaAngela Rizza1Angela Rizza5Angela Rizza2Angela Rizza3Angela Rizza4

Jian GuoJian GuoJian Guo1Jian Guo2Jian Guo3Jian Guo4Jian Guo5Jian Guo6

John Jude PalencarJohn Jude PalencarJohn Jude Palencar1

David WyattDavid Wyatt

Туве Янссонтуве янссонтуве янссон1туве янссон2туве янссон3туве янссон4туве янссон5

Inger EdelfeldtInger EdelfeldtInger Edelfeldt1

Paul LasainePaul LasainePaul Lasaine1

Tim KirkTim Kirk

Донато ДжанколДонато Джанкол

Сэм БосмаСэм Босма

Светлана БойкоСветлана БойкоСветлана Бойко1

Сергей КоваленковСергей КоваленковСергей Коваленков1

Михаил БеломлинскийБеломлинскийБеломлинский1Беломлинский2Беломлинский3Беломлинский4Беломлинский5Беломлинский6Беломлинский7

Роберт Лироберт ли

Юлия АлексееваЮлия АлексееваЮлия Алексеева1

Эрика КренцЭрика Кренц

Лео ХаоЛео Хао

Андрей Карапетянкарапетян акарапетян а1

гоблины неизвестных художниковgoblinygobliny1

Голлумgollumgollum1gollum2gollum3gollum4gollum5gollum6gollum7

СмаугKazuki-MENDOUsmaugsmaug1smaug2P.s. Забыла добавить в список иллюстрации Антона Ломаеваломаев антонломаев антон1

а также выяснилось, что одним из первых иллюстраторов книг Толкиена стала Паулина Бейнс, его старая знакомая и давняя поклонница. Паулина также рисовала карты Средиземья по описаниям Толкиена.паулина бейнс

Королева Дании Маргре́те II  в 1970-1977 гг. нарисовала цикл иллюстраций для издания «Властелина Колец».

margrethe2margrethe1

ozkii.livejournal.com

Милейшие иллюстрации первого советского издания книги Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» (1976 год)

Фантастический роман Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» впервые вышел в свет в 1937 году. Произведение имело большой успех. Его опубликовали на более 40 языках. Для каждого перевода создавались уникальные иллюстрации.

Советское издание «Хоббита» появилось в 1976 году. Перевод этой детской книги на русский язык выполнила Наталья Рахманова, а рисунки принадлежат художнику-иллюстратору Михаилу Беломлинскому. Примечательно, что в образе Бильбо Беггинса легко распознать черты любимого актёра Михаила Самуиловича – Евгения Леонова. И остальные персонажи изображены с точностью и мультяшным очарованием.

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 1

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 2

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 3

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 4

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 5

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 6

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 7

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 8

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 9

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 10

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 11

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 12

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 13

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 14

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 15

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 16

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 17

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 18

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 19

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 20

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 21

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 22

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 23

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 24

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 25

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 26

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 27

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 28

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 29

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 30

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 31

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 32

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 33

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 34

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 35

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 36

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 37

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 38

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 39

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 40

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 41

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 42

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 43

illyustratsii knigi Hobbit ili Tuda i obratno 44

Facebook

Вконтакте

Twitter

Google+

Pinterest

Одноклассники

cameralabs.org

Hobbit Фотографии, картинки, изображения и сток-фотография без роялти

#23730010 - Hobbiton, Shire, New Zealand

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#41105737 - Hobbiton Movie set, Matamata, North Island, New Zealand

Редакционное

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#23762064 - Hobbiton, Shire, New Zealand. Reflection of house on lake.

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#41105728 - Hobbiton Movie set, Matamata, North Island, New Zealand

Редакционное

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#21495721 - Hobbiton, film area of Lord of the rings and The Hobbit.

Редакционное

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#9541415 - A photo of Beautiful landscapes of New Zealand

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#36606831 - Hobbit Hole cottage in Middle Earth

Редакционное

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#52113091 - bilbo baggins home and hobbit garden in hobbiton movie set, new..

Редакционное

Похожие изображения

ru.123rf.com

"Хоббит", иллюстрации М. Беломлинского - Детская Книга

Кросспост так же у себя.

Не нашел этих иллюстраций у вас в сообществе и решил сосканировать. Не уверен, что правильно разобрался с метками. Если ошибся, то подскажите.

С детства очень люблю этот вариант иллюстраций этой книги. Не удивительно. Это была первая книга про хоббита которая была напечатана в нашей стране. В далеком 78 году, она появилась в нашей районой библиотеке. Мне в руки она попала одному из первых (в те времена я был заядлым книгочеем, и ходил в библиотеку не реже одного раза в две недели). Трудно поверить, но тогда гномы были известны только применительно к Белоснежке, а эльфы - к Шекспиру. "Эльфийская молодежь" еще не собиралась в Нескучном саду, а мы первые читатели этой книги еще долго не могли дождаться продолжения, которое (для меня) последовало, только после армии.

Вернусь к иллюстрациям. Бильбо здесь будто бы срисован с Евгения Леонова.На следующей иллюстрации nepoma признал в Гэндальфе Ростислава Плятта. Может быть вы в других героях иллюстраций признаете еще кого-то из советских знаменитостей? А я тогда, расстараюсь подберу фоток и сделаю еще один пост.Но тут наметилась интрига:Вот pan_drevnachek считает, что Гэндальф больше похож на Николая Гринько (проф. Громов в Электронике).А гном Торин, по мнению nightblade_ и zlaya_zadnica, на следующей иллюстрации, похож на Этуша.Здесь интрига продолжается: pan_drevnachek что Торина рисовали с Адабашьяна (Берримора). Но и это еще не все! bibigosha считает, что прототипом Торина послужил Луи де Фюнес.

UPD: А вот еще интересная информация. igor_karaeff сообщает "В 1985 году было еще украинское переиздание - в переводе Мокровольского и с этими же рисунками Беломлинского".

Мне сразу вспомнился древний анекдот. С небольшой переделкой он будет звучать так:

- Мыкола, а ты знаишь как кляты москали нашего Гобита кличуть?- Як?- Хоооббииииит! :)

UPD 2: Еще интересную информацию рассказал sniffmoomin: "Кирилл Чёлушкин как-то сказал, что эти иллюстрации к "Хоббиту" так хороши, что он даже не будет пытаться делать свои, поскольку превзойти Беломлинского ему всё равно не удастся. Помнится, меня очень тронуло такое признание."

kidpix.livejournal.com

Хоббит и Властелин колец: от иллюстраций к фильмам - anya_muchina

Сейчас, благодаря фильмам Питера Джексона, мы представляем героев Средиземья именно такими: эльфы как люди, только красивей, с немного заостренными ушами, хоббиты как кудрявые маленькие подростки, гномы мужественные и разные, хоть и невысоки, а Горлум (Голлум), ну вот может быть только таким, как в фильме. Но какими их видели люди, которые раньше только читали? Вот какими раньше были иллюстрации к книгам Толкина (Толкиена):

Иллюстрации к первому изданию «Хоббита», вышедшему в 1937 году, были нарисованы самим Джоном Толкином. Таким он представлял себе Бильбо Бэггинса.

Джон Толкин. Набросок к «Хоббиту». Гномы. Такие одинаковые:)

Ингахильд Гратмер. Иллюстрация к «Хоббиту»

Иллюстрации к шведскому изданию «Хоббита» 1962 года нарисовала Туве Янссон. Так, по ее мнению, выглядели Бильбо и Горлум. Горлум как огромный водяной:)

Туве Янссон. Иллюстрация к «Хоббиту». Гномы в Сумеречном лесу.

Рюити Терасима. Иллюстрация к японскому изданию «Хоббита» 1965 года. Бильбо и Гэндальф. Стиль абсолютно не похож на мангу.

Рюити Терасима. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Горлум. Горлум - человек-амфибия:)

Михаил Беломлинский. Иллюстрация к советскому изданию «Хоббита» 1976 года. Бильбо и Гэндальф. Бильбо лысый, похож на Евгения Леонова чем-то:)

Михаил Беломлинский. Горлум. Такой странный Горлум, не то демон, не то призрак.

Антонио Кадруш. Иллюстрация к португальскому изданию «Хоббита» 1962 года. Горлум и Бильбо. Горлум волосатый мужик:) Смешная рисовка с большими носами.

Вообще, Горлума почему-то все представляли огромным, что странно. Ведь по описанию в книге "Большая скользская тварь (имеется в виду, что для животного типа жабы большая)...Черный как сама темнота (скорее всего из-за общей темноты в пещере, где Бильбо впервые встретил Горлума), с двумя громадными круглыми бесцветными глазами на узкой физиономии...с длинными задними лапами". Да к тому же, то, что Бильбо перепрыгнул наклонившегося Горлума в пещере должно дать подсказку: Горлум не очень высокий, ведь в итоге оказалось, что он был хоббитом...

Антонио Кадруш. Бильбо и Гэндальф

Кор Блок. Иллюстрация к «Властелину Колец». Фродо и Горлум. Фродо как луна, а Горлум как вороненок:)

Кор Блок. Иллюстрация к «Властелину Колец»

Мэри Фэрберн. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль, Фродо и Сэм. Красивая рисовка. Уже похоже на фильмы.

Морис Сендак. 1967. Гэндальф и Бильбо. Гэндальфу не хватает роста.

Лайма Эглите. Иллюстрация к латвийскому изданию «Хоббита» 1991 года. Бильбо и король лесных эльфов. Вот такой интересный эльф и рыженький милый Бильбо как лепрекон. А человек Бард-лучник. В руках Бильбо Аркинстон.

Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Братство Кольца в полном составе. Вот еще одна иллюстрация близкая к фильмам.

Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Арагорн и Галадриэль

Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Иллюстрация к «Властелину Колец». Арагорн и Гэндальф, коронация короля.

Братья Грег и Тим Хильдебрандт. Бильбо и Гэндальф

Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец» 1993 года. Арагорн. Стиль как русские иконы и немного мне еще напомнило карты Таро.

Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Фродо, Сэм и Горлум. Горлум как инопланетянин.

Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Галадриэль и Братство Кольца.

Сергей Юхимов. Иллюстрация к российскому изданию «Властелина Колец». Совет у Элронда. Прямо "Тайная вечеря" Леонардо Да Винчи.

Д. Гордеев, 1991. Вот такие книги у меня (перевод Григорьева и Грушецкого).

Дэвид Вензел. Иллюстрация к комиксу «Хоббит». Бильбо и Горлум. Уже совсем современная рисовка.

Джон Хау. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Торин. Очень красиво. Мне вот эти иллюстрации больше всего понравились.

Джон Хау. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль

Джон Хау. Гэндальф

Джон Хау. Горлум. Реально жуткий и страшный.

Джон Хау. Иллюстрация к «Властелину Колец». Леголас и Гимли

Алан Ли. Иллюстрация к «Хоббиту». Бильбо и Горлум. Вот тоже очень красиво. Немного напоминает стиль Васнецова.

Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Галадриэль, Фродо и Сэм

Алан Ли. Иллюстрация к «Хоббиту». Гэндальф, Бильбо и гномы

Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Гэндальф и Фродо

Алан Ли. Иллюстрация к «Властелину Колец». Фродо, Сэм и Горлум. Вот еще заметила, что в иллюстрациях "Хоббита" Бильбо совсем старик, хотя ему 51 это совсем мало по хоббитским меркам, как наши 30. А Фродо в начале "ВК" 33 (совершеннолетие по хоббитски, как наши 18 или 21).

В 1977 году появился анимационный фильм «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Басса. Помню этот мультик:) Горлум лягушка)

Эльфы как гоблины

Гномы. Торин действительно старый как по книге.

В 1980 году вышел фильм «Возвращение короля» режиссеров Артура Рэнкина и Жюля Басса

 

 

 

Вот такие интересные иллюстрации.

Вот еще ссылка к обложкам книг, изданных в РФ, к сожалению качественных картинок обложек нету.

http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/ob_lotr02_03.shtml

www.dnevniki.ykt.ru

Хоббит, или Туда и Обратно (Дж. Р. Р. Толкин, илл. М. Беломлинский)

Я специально купила Хоббита перед Новым годом, чтобы от души в спокойной обстановке прочитать на новогодних каникулах. Правда, из-за большого числа подарков в виде книг чтение растянулось несколько дольше и было окончено мной только неделю назад.Что сказать, в детстве я Хоббита не читала (да-да, Ваня уже пристыдил меня, что я незнакома с классикой детской литературы! ), но книга мне понравилась, несмотря на то, что этот жанр несколько непривычный для меня. Фантастику я вообще не очень жалую, но Хобиит - прекрасен! Правда, прекрасен! :))

"Моя прелес-с-с-с-с-сть, моя прелес-с-с-с-сть!" - вот это то, что мне больше всего запомнилось и понравилось из книги.Хотя данная фраза вызвала у нас в семье спор. Мой друг утверждал, что "Моя прелесть" есть обращение Голлума к кольцу, однако же в тексте ясно сказано, что поскольку Голлуму было очень одиноко, он часто беседовал сам с собой обращаясь к себе не иначе как "моя прелесть". Очень милый этот Голлум, хоть и пытался съесть Бильбо.А я сейчас переживаю период террора со стороны моего любимого, заядлого толкиениста, который, заявив, что "первый шаг сделан!", активно пытается уговорить меня посмотреть Властелина колец.

Думаю, ни для кого не секрет, что мистера Бильбо Бэггинса Михаил Беломлинский рисовал со своего любимого актера Евгения Леонова?Вот здесь видео, где актер Евгений Леонов рассказывает об этой книге и читает отрывок из нее. Сам Евгений Леонов так писал об этой книге в "Письме сыну":

«Кстати, о «портретах». Ленинградский художник Михаил Беломлинский на днях подарил мне книжку английского писателя Джона Толкиена, которую иллюстрировал; оказывается, он изобразил героя сказочной повести хоббита Бильбо очень похожим на меня…У хоббитов толстенькое брюшко, одеваются они ярко, преимущественно в зеленое и желтое, башмаков не носят, потому что на ногах у них от природы жесткие кожаные подошвы и густой теплый бурый мех, как и на голове, только на голове он курчавится. У хоббитов длинные темные пальцы на руках, добродушные лица, смеются они густым утробным смехом, особенно после обеда, а обедают они, как правило, дважды в день, если получится.Копия, не правда ли?Книжку привезу, сказка мудрая и очаровательная, рисунки тоже.Обнимаю. Отец».

Историю создания иллюстраций к этому Хоббиту вы можете прочитать здесь, а под катом можете полюбоваться собственно на книгу :))Кстати, переводчик здесь - Наталья Рахманова, у которой Бильбо Бэггинс, а не Торбинс.

DSC_7519

DSC_7576

DSC_7577

DSC_7578

DSC_7579

DSC_7580

DSC_7581

DSC_7582

DSC_7583

DSC_7584

DSC_7585

DSC_7586

DSC_7587

DSC_7588

DSC_7589

DSC_7590

DSC_7591

Хоббит, или Туда и ОбратноВ ОзонеВ Read.ru

Кстати, уже на складе самый милый и детский Хоббит Ольги Йонайтис Хоббит, или Туда и ОбратноВ ОзонеВ Read.ru

А также имеется в наличии Хоббит Дениса Гордеева: Хоббит, или туда и обратноВ Озоне В Read.ru

julia-raskova.livejournal.com

Город Хоббитов фото

Город Хоббитов необычный городок в Новой Зеландии, построенный специально для снятия сцены в одной из частей фильма «Властелин Колец». Все данные декорации были возведены на овцеводческой ферме у небольшого города Матамата. (11 фото)

1. Если вы помните из сценария фильма хоббиты это маленькие человечки, совсем невысокого роста. Так специально для них решили построить такой вот подземный городок.

2. Подземные домики хоббитов настолько приглянулись фермерам, что они решили не разбирать их, а использовали под свои нужды, заселив в них в качестве жителей овец. Домашним животным жилье очень понравилось, ведь земля зимой хорошо сохраняет тепло, а летом смягчает жару.

3. В настоящее время в Матамате ведутся съемки «Хоббита» — экранизации первой книги Джона Рональда Руэла Толкина о сказочном мире Средиземья.

4. Так в 1998 году здесь развернулись настоящие строительные работы, в итоге были построены сады, огороды, мельница, домики для хоббитов и даже огромный дуб сюда перенесли с другого места, предварительно распилив и на месте склеив.

5. После окончания съемок все декорации были разрушены, кроме одной — маленьких домиков Хоббитов. Домик Хоббитов.

6. И белые домики украшают зеленые холмы, и даже пасущиеся овцы дополняют необычный пейзаж, и даже добавляют городку определенную долю волшебства.

7. Сегодня организован специальный маршрут для туристов,  от 300 человек в день посещают это сказочное место. Маршрут «Хоббитон» занимает приблизительно 3 часа, а для того, чтобы побывать в сказке, необходимо расстаться с 50 долларами.

8. Здесь царит незабываемое ощущение сказки, и даже в воздухе витает это волшебное настроение.

9. С каждым годом число туристов желающих посетить этот городок только растет.

10. Необычный город Хоббитов.

Комментарии

review-planet.ru