Картина «Офелия» Милле в Японии. Картина офелия


История картины Милле ОФЕЛИЯ. | Волшебная сила искусства

         Офелия»  или «Смерть Офелии» — картина  английского  художника  Джона  Эверетта  Милле, завершённая им в 1852 году. В основе картины  лежит сюжет из пьесы Шекспира «Гамлет».

        В 1852 году Миллес создал «Офелию», которую сегодня называют самым ярким и впечатляющим произведением не только ее автора, но и всего английского искусства. Не сразу, но она заставила даже самых ярых критиков идей Братства убедиться в безусловном таланте художника и правоте Рёскина.

 Милле воспроизвёл сцену, которая описана Королевой, матерью Гамлета. Она рассказывает о произошедшем как о несчастном случае:

Где ива над водой растет, купаяВ воде листву серебристую, онаПришла туда в причудливых гирляндахИз лютика, крапивы и ромашки,И тех цветов, что грубо называетНарод, а девушки зовут перстамиПокойников. Она свои венкиПовесить думала на ветках ивы,Но ветвь сломилась. В плачущий потокС цветами бедная упала. Платье,Широко распустившись по воде,Ее держало, как русалку.

             Мгновение между жизнью и смертью – таким может быть первое и довольно поверхностное прочтение картины.

            Офелия, как мы знаем, сошла с ума, после того как Гамлет убил ее отца. В психоаналитической реальности каждый мужчина, завоевывая женщину, должен символически убить ее отца. То есть вытеснить, заменить отца в ее сердце. Если рассматривать события пьесы как театр внутренних, психических переживаний, то поступок Гамлета – это первый шаг к тому, чтобы завоевать ее сердце. И Офелия, которая прежде пребывала в девичьих сексуальных фантазиях и грезах, теперь могла бы отдаться мужчине, ее завоевавшему, могла бы стать женщиной.

        Художник показал Офелию в смерти, но показал так, что картина откровенно красива, хотя и очень необычна, от нее трудно оторвать взгляд; специалистам же в ней очевидны еще и несколько новаторских художнических приемов.

       Так, вопреки общепринятому методу написания подобных работ, Милле сначала занялся фоном и проработал на пленэре пейзаж у реки Хогсмил, в графстве Суррей, проводя за набросками большую часть дня.

       Фигура Офелии дописывалась позже и тоже с натуры. Моделью для Офелии была 19-летняя Элизабет Сиддал — самая, пожалуй, известная муза прерафаэлитов. Она позировала художнику в оловянной ванне, вода в которой подогревалась пламенем свечей.

О КАРТИНЕ И СИМВОЛАХ

                       «Картина завораживает: яркость растений во всем многообразии их оттенков контрастирует с прозрачными водами реки и отяжелевшей тканью переливчатого платья Офелии. Работая над картиной, Милле по 11 часов делал зарисовки с натуры; в результате у него получилось одно из самых тщательных и детальных описаний английской природы, достойных увлеченного ботаника.

Художник оставил полные юмора воспоминания об этом процессе:

В течение одиннадцати часов я сижу в костюме под зонтиком, отбрасывающим тень размером не больше, чем полпенни, с детской кружечкой для питья…

Мне угрожает, с одной стороны, предписание предстать перед магистратом за вторжение на поля и повреждение посевов, с другой — вторжение на поле быка, когда будет собран урожай.

    Мне угрожает ветер, который может снести меня в воду и познакомить с впечатлениями тонувшей Офелии, а также возможность (впрочем, маловероятная) полного исчезновения по вине прожорливых мух.

       Мое несчастье усугубляют два лебедя, упорно разглядывающие меня как раз с того места, которое я хочу рисовать, истребляя по ходу дела всю водную растительность, до которой они только могут дотянуться.

      Платье обошлось Милле в четыре фунта. В марте 1852 года он писал: «Сегодня я приобрёл по-настоящему роскошное старинное женское платье, украшенное цветочной вышивкой — и я собираюсь использовать его в „Офелии“» Согласно записи от 31 марта, живописцу осталось только «нарисовать юбку… на что, я думаю, не потребуется больше одной субботы»

              Художника интересовал язык цветов, переживавший в викторианской Англии новое рождение. С их помощью Милле рассказывает историю своей героини. Так, ива, крапива и ромашка ассоциировались с забытой любовью, болью и невинностью.

 

           Анютины глазки символизировали безответную любовь, фиалки, украшающие шею Офелии, считались символом верности, целомудрия, а также безвременной смерти. Мак означал саму смерть, увековеченную незабудками.

              Трагическая история Офелии была очень популярна у викторианских художников, а ее самоубийство воспринималось в пуританской Англии почти как бунт, как вызов предрассудкам.

 Милле писал картину долго, сначала – пейзаж, затем, уже отдельно – Офелию. Художница Элизабет Сиддал позировала ему четыре долгих зимних месяца: она ложилась в ванну с водой, которую художник подогревал с помощью свечей и масляных ламп.Однажды лампы погасли, но Милле был так увлечен работой, что не заметил этого. Элизабет заболела, и художнику пришлось оплачивать услуги доктора, чтобы продолжить работу.

       Стараясь запечатлеть прекрасное, художник не замечал времени. Нет его и на картине: время остановилось, исчезло и, кажется, уже никогда не потечет. Замерли воды реки, умолк ветер, не колышутся ветки ивы, а с цветков не падают лепестки. Там нет жизни, но нет и смерти – эта красота вечна».

 

             Кстати, Гамлет тоже присутствует на этой картине… в образе дерева. Казалось бы, ива – это женский символ, но здесь это корявое, грубое дерево, оно подобно друиду и выглядит зловеще.. Дерево нависает над Офелией, склоняется так низко, что девушка могла бы схватиться за него, удержаться и выжить.

               У нее есть точка опоры. Почему же Офелия этого не делает? Почему она не хватается за отношения с мужчиной? Почему между смертью и «маленькой смертью» (наслаждением) она выбирает первое? Одну причину видят в том, что Гамлет пассивен: он поддержит ее, если Офелия сама протянет руки, но первым не предлагает помощь.

Деталь.

            А вторая причина – в смертоносном нарциссизме Офелии. Мы видим контраст прекрасного гармоничного мира, который окружает Офелию, ее собственной идеальной красоты и страшного, корявого дерева, которое пугает и отталкивает своей грубой реалистичностью.

            Офелия отказывается от реальной, чувственной, эмоциональной жизни с ее неидеальностью в пользу нарциссической смерти – того, что позволит ей сохранить свой образ прекрасным, чистым и непорочным. Умирая, она стремится вернуться в рай, в материнскую вселенную (погружение в воду в нашем бессознательном и означает слияние с матерью), где будет законсервирована ее красота и нетронутость.

 

Некоторые исследователи полагают, что в правом углу картины спрятано изображение черепа.

Источники:

http://kinglena.com/content/istoriya-elizabett-siddal-trogatelna-i-vesma-pechalna-dzhon-evrett-​milles-ofeliya-1852-g

http://gallerix.ru/storeroom/1448626367/N/528120700/

http://psypress.ru/articles/27048.shtml

http://opisanie-kartin.com/opisanie-kartiny-dzhona-mille-ofeliya/

maxpark.com

О чем говорит мне эта картина? «Офелия» Джона Эверетта Миллеса

Почему Офелия так легко расстается с жизнью, почему не хватается за корявую иву — друидного Гамлета, выбирая между смертью и «маленькой смертью»? Слово искусствоведу Марине Хайкиной и психоаналитику Андрею Россохину.

Репродукция картины «Офелия» Джона Эверетта Миллеса ФОТО Getty Images 

«Офелия» (Галерея Тейт, Лондон, Великобритания) написана Миллесом между 1851 и 1852 годами по сюжету шекспировского «Гамлета». Художник буквально иллюстрирует слова, которые произносит Гертруда: безумная Офелия собиралась повесить цветочные гирлянды на ветви ивы и упала в поток воды.

«Здесь просто остановилось время»

Марина Хайкина, искусствовед: «Картина завораживает: яркость растений во всем многообразии их оттенков контрастирует с прозрачными водами реки и отяжелевшей тканью переливчатого платья Офелии. Работая над картиной, Миллес по 11 часов делал зарисовки с натуры; в результате у него получилось одно из самых тщательных и детальных описаний английской природы, достойных увлеченного ботаника. Художника интересовал язык цветов, переживавший в викторианской Англии новое рождение. С их помощью Миллес рассказывает историю своей героини. Так, ива, крапива и ромашка ассоциировались с забытой любовью, болью и невинностью. Анютины глазки символизировали безответную любовь, фиалки, украшающие шею Офелии, считались символом верности, целомудрия, а также безвременной смерти. Мак означал саму смерть, увековеченную незабудками. Трагическая история Офелии была очень популярна у викторианских художников, а ее самоубийство воспринималось в пуританской Англии почти как бунт, как вызов предрассудкам.

Но мне кажется, что еще больше Миллеса привлекала возможность красиво эту историю преподнести: он использовал новую технику живописи, что позволило ему добиться яркости красок. Думаю, его занимала идея написать платье под водой — это же крайне сложно. Вода ведь струится, искажая цвета и формы, придавая им блеск... Миллес писал картину долго, сначала — пейзаж, затем, уже отдельно — Офелию. Художница Элизабет Сиддал позировала ему четыре долгих зимних месяца: она ложилась в ванну с водой, которую художник подогревал с помощью свечей и масляных ламп. Однажды лампы погасли, но Миллес был так увлечен работой, что не заметил этого. Элизабет заболела, и художнику пришлось оплачивать услуги доктора, чтобы продолжить работу.

Стараясь запечатлеть прекрасное, художник не замечал времени. Нет его и на картине: время остановилось, исчезло и, кажется, уже никогда не потечет. Замерли воды реки, умолк ветер, не колышутся ветки ивы, а с цветков не падают лепестки. Там нет жизни, но нет и смерти — эта красота вечна».

читайте такжеО чем говорит мне эта картина? «Весна» Сандро Боттичелли

«Ее покорность обманчива»

Андрей Россохин, психоаналитик: «Я вижу здесь буйство природы, цветение, что ассоциируется с весной и чем-то жизнеутверждающим. Но в то же время мой взгляд привлекает ручей. Вода в нем настолько темная, что создается ощущение невероятной глубины, бездны. Эта деталь кажется противоестественной, ведь очевидно: маленький ручей не может быть настолько глубоким, Офелия не должна в нем утонуть. Но я вижу, как вода ее постепенно затягивает, и оттого возникает страх и тревожное предчувствие смерти. Мгновение между жизнью и смертью — таким может быть первое и довольно поверхностное прочтение картины. Офелия, как мы знаем, сошла с ума, после того как Гамлет убил ее отца. В психоаналитической реальности каждый мужчина, завоевывая женщину, должен символически убить ее отца. То есть вытеснить, заменить отца в ее сердце. Если рассматривать события пьесы как театр внутренних, психических переживаний, то поступок Гамлета — это первый шаг к тому, чтобы завоевать ее сердце. И Офелия, которая прежде пребывала в девичьих сексуальных фантазиях и грезах, теперь могла бы отдаться мужчине, ее завоевавшему, могла бы стать женщиной. В ее теле, в раскрытых руках и особенно в лице, в полуоткрытом рте я вижу покорность и открытость. Но чему? Новому женскому опыту или смерти? Я ощущаю эротизм картины, что, в общем, закономерно: художнику на тот момент было всего 22 года, и поверить в то, что вид прекрасной натурщицы в ванной не пробуждал у него сексуальных фантазий, невозможно. Но самое интересное не это. Художник не просто запечатлел переходный момент между девическим и женским состоянием. Я вижу в этой мизансцене ситуацию выбора: что предпочтет Офелия? Отдаться женскому влечению, перейти от любовных грез к реальным отношениям или отказаться от них?

читайте также«Гамлет | Коллаж» в Театре наций

Кстати, Гамлет тоже присутствует на этой картине… в образе дерева. Казалось бы, ива — это женский символ, но здесь это корявое, грубое дерево, оно подобно друиду и выглядит очень брутально. Дерево нависает над Офелией, склоняется так низко, что девушка могла бы схватиться за него, удержаться и выжить. У нее есть точка опоры. Почему же Офелия этого не делает? Почему она не хватается за отношения с мужчиной? Почему между смертью и «маленькой смертью» (как по-французски называют оргазм) она выбирает первое? Одну причину я вижу в том, что друидный Гамлет пассивен: он поддержит ее, если Офелия сама протянет руки, но первым не предлагает помощь. А вторая причина — в смертоносном нарциссизме Офелии. Мы видим контраст прекрасного гармоничного мира, который окружает Офелию, ее собственной идеальной красоты и страшного, корявого дерева, которое пугает и отталкивает своей грубой реалистичностью. Она отказывается от реальной, чувственной, эмоциональной жизни с ее неидеальностью в пользу нарциссической смерти — того, что позволит ей сохранить свой образ прекрасным, чистым и непорочным. Умирая, она стремится вернуться в рай, в материнскую вселенную (погружение в воду в нашем бессознательном и означает слияние с матерью), где будет законсервирована ее красота и нетронутость. И закругленные углы способствуют бессознательному восприятию картины как материнской утробы. Офелия словно погружается в материнское лоно, предпочитая неидеально-живому нарциссически идеальную вечность».

Джон Эверетт Миллес (John Everett Millais, 1829–1896), британский живописец, один из основателей Братства прерафаэлитов — общества художников, стремившихся вернуться к искренности и простоте искусства дорафаэлевской эпохи. Выставленная в 1852 году в Королевской Академии «Офелия» утвердила позиции Братства прерафаэлитов. До сих пор Миллес относится к числу самых любимых англичанами художников середины XIX века.

читайте такжеОсторожно: нарциссизм!

www.psychologies.ru

Самое красивое самоубийство (часть 2)

Кадр из сериала о братстве прерафаэлитов "Отчаянные романтики"

В современной фэшен-индустрии cмерть Офелии является самым растиражированным сюжетом, a самой подражаемой картиной на эту тему - работа Джона Миллe.

"Офелия" Джон Эверетт Миллe 1852 год
Для картины "Офелия" Джонy Милле позировала 22-летняя Элизабет Сиддал. Лиззи была одной из любимейших моделей прерафаэлитов, и почти все члены братства запечатлили ее на своих полотнах. Она также хорошо рисовала - ее работы высоко ценил сам Джон Рёскин. Пробовала себя в поэзии - ее стиль сравнивали с стихотворениями Кристины Россетти, сестрой художника Данте Габриэля Россетти.

Элизабет Сиддал, Данте Габриэль Россетти 1865 год

Untitled

Милле долго искал место, соответствующее описанию природы Шекспиром, и нашел такой пейзаж на берегу реки Хогсмилл, в графстве Суррей.

Untitled

Художник оставил полные юмора воспоминания о работе над пейзажем:" В течение одиннадцати часов я сижу в костюме под зонтиком, отбрасывающим тень размером не больше, чем полпенни, с детской кружечкой для питья… Мне угрожает, с одной стороны, предписание предстать перед магистратом за вторжение на поля и повреждение посевов, с другой — вторжение на поле быка, когда будет собран урожай. Мне угрожает ветер, который может снести меня в воду и познакомить с впечатлениями тонувшей Офелии, а также возможность (впрочем, маловероятная) полного исчезновения по вине прожорливых мух. Мое несчастье усугубляют два лебедя, упорно разглядывающие меня как раз с того места, которое я хочу рисовать, истребляя по ходу дела всю водную растительность, до которой они только могут дотянуться."

Образ Офелии художник писал в своей студии после создания пейзажа, что было необычно для тех времён. Пейзажи считались менее важной частью картины, поэтому оставлялись на потом.

Untitled

Одна из ключевых идей прерафаэлитов состояла в том, что природа должна изображаться максимально достоверно, поэтому все растения на картине выписаны с ботанической точностью.

Современная "Офелия" без Офелии была написана по мотивам работы Милле. "Офелия" Эрик Оджик 2006 год.

Untitled

Натурализм картины Джонa Миллe соседствует со сложным символизмом, полным намеков на судьбу Офелии. В соответствии с текстом "Гамлета" находится и выбор изображенных художником цветов, которые раздавала собравшимся героиня Шекспира перед тем как отправиться навстречу своей гибели.

Уильям Шекспир "Гамлет". Сцена смерти Офелии: "Она старалась по ветвям развесить свои венки; коварный сук сломался, и травы и она сама упали в рыдающий поток. Её одежды, раскинувшись, несли её, как нимфу; она меж тем обрывки песен пела, как если бы не чуяла беды или была созданием, рождённым в стихии вод; так длиться не могло, и одеянья, тяжело упившись, несчастную от звуков увлекли в трясину смерти."

"Офелия" или "Смерть Офелии" Джон Эверетт Милле 1852 год. ( Символика картины )

'Ophelia' Sir John Everett Millais, 1851-1852

Белые розы на берегу.

Розы - цветы любви, молодостии красоты, а также имя - "роза мая" - данное Лаэртом сестре.

Pозовые розы плавают около щеки Офелии и на её платье.

Лютики, на переднем плане картины, означают неблагодарность или детскость.

Плакучая ива, склонившаяся над Офелией, — символ отвергнутой любви.

Крапива, которая растет вокруг ветвей ивы, подразумевает боль.

Pомашки около правой руки означают невинность.

Фиолетовый вербейник в правом верхнем углу картины пришёл из пьесы: это те самые "персты покойников", северные орхидеи, из которых плела венок Офелия.

Гирлянда фиалок на шеи Офелии - из сцены, в которой она одаривает цветами королевскую чету и брата: "А еще я хотела подарить вам фиалки, но они увяли, когда умер мой отец. Говорят, у него была легкая смерть".

Фиалки - символ чистоты и смерти в молодом возрасте.

Цветы таволги означают бесполезность смерти Офелии .

Светло-голубые незабудки на берегу реки подразумевают преданность.

Анютины глазки, о которых Офелия говорит "это для дум", плавают на её платье. Они также могут указывать нa думы о напрасной любови ( название происходит от французского, penses )

Печаль Офелии символизирует глаз фазана, плавающей рядом с анютиными глазками.

Венок в нижнем правом углу - скорбь. У многих народов существует традиция погребальных венков. В Европе их делали в первую очередь для умерших девушек.

"Она свои венки Повесить думала на ветках ивы, Но ветвь сломилась. В плачущий поток С цветами бедная упала."

Яркий красный мак с черными семенами обозначает сон и смерть.

Изображение дрозда заставляет вспомнить песенку Офелии: "Мой милый дрозд, единственная радость мне песенка веселая твоя".

Tate Britain Millais Ophelia (skull detail)

Игра света и тени в листве или реальный череп в правом углу картины - memento mori.

Thenford, Northamptonshire

Может, череп выглядел так?

Рама картины увита плющом. Плющ в викторианскую эпоху символизировал женское начало, которому нужен дуб (мужское начало), чтобы обвиваться вокруг него. Плющ также ассоциируется с меланхолией.

Поначалу картина была принята критиками весьма прохладно и только со временем получила заслуженное признание. Рёскин назвал ее "cамым радостным английским пейзажем, населенным печалью", а Сальвадор Дали с пафосом написал в своей статье, что "прерафаэлиты дали нам ослепительных женщин, которые одновременно самые желанные и самые пугающие из всех", но самый большой комплимент был сделан профессором ботаники, который не имея возможности вывести класс на природу, провел занятие в ратуше перед работой Милле.

Из числа малоизвестных фактов - культ картины в Японии. Когда в 2008 году в Токио открылась выставка, посвященная прерафаэлитам, организатары не стали использовать образ Офелии в рекламных постерах, опасаясь волны самоубийств среди молодых девушек.

Подражение в музыке:Кайли Миноуг в клипe к песне "Где растут дикие розы", автор клипа - фотограф Рокки Шенк 1995 год

Untitled

"Где растут дикие розы" - песня из альбома "Баллады об убийствах" рок-группы "Ник Кейв и дурные семена"

В последний день я отвёл её туда, где растут дикие розы. Она лежала на берегу; ветерок был лёгок как вор. Я поцеловал её на прощание, сказал "Вся красота должна умереть". А потом наклонился и вложил ей между зубов розу.

ГДЕ РАСТУТ ДИКИЕ РОЗЫ(перевод Марины Новиковой)ПРИПЕВ: Она Меня называют Дикой Розой Хотя моё имя было Элайза Дэй Я не знаю, почему меня так называют Ведь моё имя было Элайза Дэй    Он С первой нашей встречи я знал что она - та, единственная Она пристально посмотрела мне в глаза и улыбнулась И у губ её был цвет роз, Что растут вдоль берега реки, такие кроваво-красные и дикие    Она Когда он постучал в мою дверь и вошёл в мою комнату, Моя дрожь утихла в его уверенных объятиях Он должен был стать моим первым мужчиной, и бережно рукой Он смахнул слезинки, что катились по моим щекам     Он Во второй день я принёс ей цветок Она была прекраснее всех женщин, которых я когда-либо видел И я спросил её - "Ты знаешь, где растут дикие розы, такие нежные, алые и свободные?"    Она Во второй день он принёс мне одну красную розу И сказал - "Отдашь мне все свои утраты и печали" Я кивнула, ложась на кровать, а он спросил - "Если я захочу показать тебе розы, пойдёшь со мной?"    Она На третий день он отвёл меня к реке Там он показал мне розы, и мы поцеловались И последнее, что я слышала, было что-то невнятное, что он сказал, Склонившись надо мной и сжимая в кулаке камень    Он В последний день я отвёл её туда, где растут дикие розы Она лежала на берегу; ветерок был лёгок как вор Я поцеловал её на прощание, сказал "Вся красота должна умереть" А потом наклонился и вложил ей между зубов розу

Обложка третьего альбома Пи Джей Харви "To Bring You My Love", 1995 год.

Untitled

(Пи Джей Харви была еще одной певицей, которая приняла участие в альбоме "Баллады об убийствах" и записала с Ником Кейвом песню "Генри Ли".)

Подражение в кино:

Постеры к фильмам Ларсa фон Три́ера

"Меланхолия" 2011 год

Untitled

"Антихрист" 2009 год

Untitled

"Догвиль" 2003 год

Untitled

"Медея" 1988 год

Untitled

"Элемент преступления" 1984 год

Untitled

Подражение в глянцевых журналах:Журнал W 1997 год, модель- Кейт Мосс, фотограф - Брюс Веберr

Untitled

Корейский Vogue 2007 год

Untitled

Журнал Vogue, реклама платья фирмы "Korlekie"

Untitled

Aмeриканский Vogue Ноябрь 2011 год, модель - Руни Мара, фотографы - Мэрт Алас и Маркус Пиготти

Untitled

Aмeриканский Vogue Декабрь 2011 год,модель - Сирша Ронан, фотограф - Стивен Мейзел

Untitled

Итальянский Vogue 2012 год, фотограф - Валерия Тразатти

Untitled

                                                          * * *

Над лицом Офелии Милле работал долго и тщательно, о чём свидетельствует тонко проработанный эскиз.

Untitled

Лицо и поза шекспировской героини очень точно передают смысл происходящего. Раскинутые руки выражают высшую степень смирения, покорности, это поза моления. Так часто изображали святых.

"Офелия" считается лучшим портретом Элизабет Сиддал, когда-либо с нее написанным. Возможно, именно внутреннее сходство судеб литературного персонажа и модели объясняет как завораживающую силу картины, так и ее реализм.

Подражение в глянцевых журналах:Итальянский Vogue, фотограф - Валерия Тразатти

Untitled

Итальянский Vogue, фотограф - Валерия Тразатти

Untitled

Фотограф - Трейси Тэйлор

Untitled

                                                          * * *

Милле рисовал Офелию с модели, лежащей в ванне, вода в которой подогревалась снизу лампами. Однажды они погасли, но девушка продолжала позировать в холодной воде. Это подорвало и без того слабое здоровье Элизабет Сиддал, и она заболела пневмонией, во время лечения которой стала принимать опиумную настойку – лауданум. В 19 веке это наркотическое вещество считалось относительно безвредным.

Рисунок иллюстратира журналов Мichael Mc Guinness

Illustration of Ophelia

Тогда никто не мог предположить, что для хрупкой красавицы знакомство с этим лекарством закончится трагически. К концу жизни норма Элизабет составляла большую дозу – сотню капель на стакан бренди. В 32 года она умерла от передозировки лауданумом. Tо ли самоубийство, то ли несчастный случай; cостояние близкое к сумасшествию. Элизабет ушла из жизни так же загадочно как и Офелия, в чьем образе она позировала 10 лет назад.

Кадры из сериала о братстве прерафаэлитов "Отчаянные романтики" 2009 год

Untitled

Untitled

Подражение в глянцевых журналах:Журнал JPG, фотограф - Элеонор Хардвик

Untitled

Журнал Marie Claire Turkey, фотограф - Айтен Алпан

Untitled

Журнал Numero 2008 год, модель - Коко Роша

Untitled

Журнал Vogue 2009 год, модель - Мариякарла Босконо, фотограф - Камилла Акранс

Untitled

Живое представление"Офелия", 2011 год США. Aктриса - Сюзен Ленц, флора - искусственные цветы для похорон

Untitled

Untitled

                                                          * * *

Россетти, муж Элизабет Сиддал и идеолог братства прерафаэлитов, написал с нее множество картин, на нескольких она изображена в образе Офелии, чью судьбу мистически повторила.

"Гамлет и Офелия" Данте Габриэль Россетти 1858 год

Untitled

"Гамлет и Офелия" Данте Габриэль Россетти 1858 год ( при жнизни Элизабет)

Untitled

"Первое сумашествие Офелии" Данте Габриэль Россетти 1864 год (после смерти Элизабет)

Untitled

Офелия теряет отца, у Лиззи рождается мертвый ребенoк.Офелия от горя сходит с ума и поет странные песни. Лиззи качает пустую колыбель, призывая других не шуметь, чтобы не разбудить ребенка.Офелия утонула, Лиззи умерла от предозировки.Офелию хоронят "так не по обряду", подозревая самоубийство. Про Лиззи ходят слухи, что она оставила мужу записку: "Позаботься о моем брате".Гамлет прыгнул в могилу Офелии и прямо на гробу несчастной девушки устроил драку. Россетти, всех шокировав, дал разрешение на вскрытие могилы Лиззи.

Литография к "Гамлету", Эжена Делакруа 1843 год

Untitled

Untitled

Bиня себя в смерти жены, Россетти сделал романтический жест в духе прерафаэлитов - поклялся навсегда оставить поэзию и похоронил Элизабет вместе с рукописями своих стихов. Спустя семь лет он сильно об этом пожалел. Художник начал терять зрение и ему стало сложно писать картины. Тогда "по совету друзей" он решил вернуться к поэзии и извлечь из могилы Сиддал свои сочинения, чтобы опубликовать их с новыми стихами. Реальный Хитклифф не присутствовал при эксгумации, тайно ночью это сделали доверенные люди. По легенде тело Лиззи оказалось нетленным, а роскошные рыжие волосы продолжали расти после смерти и заполнили собой весь гроб.

Современные модные фотогрaфы до такого эффектного сюжета еще не добрались, но молодые художники уже пробуют свои силы в этом направлении - не для слабонервных цифровая картина Ровины Кай.

Семейный склеп семьи Россетти на Хайгейтском кладбищеМогила Элизабет Сиддал

Untitled

Легенда о Лиззи-Рапунцель, стала известна со слов Чарльза Огастеса Хауэлла, арт-агентa Россетти и секретаря Рёскина, cамого ужасного человека Лондона, чей образ стал прототипом злодея в рассказe Конан Дойля "Конец Чарльза Огастеса Милвертона". Это он уговорил Россетти на эксгумацию и был ее главным исполнителем. ( Милвертон стал Магнуссеном в современном сериале "Шерлок" )

Вскрытие могилы держалось в строжайшем секрете - родители Элизабет так и умерли в неведении, но в ближний круг Россетти шокирующию правда просочилась и несколько друзей прекратили общение с художником.

В могилy с Элизабет позже были захоронены мать, сестра и брат Россетти.

Untitled

Есть версия, что Брэм Стовер использовал эту историю в "Дракуле". Писатель посвятил свой роман другу детства Холлу Кейну, который был секретарем Россетти и после смерти патрона опубликовал "Воспоминания о Данте Габриэле Россетти", где описал этот случай.

Фильм Френсиса Капполы "Дракула" 1992 Рыжеволосая Люси Вестерна превратится в вампира и ее могилa будет вскрыта.

Untitled

Трагическое и смешное всегда соседствуют рядом: в "Гамлете" были подвыпившие могильщики, философствующие за рытьем места последнего упокоения Офелии, а в истории с Элизабет Сиддал - черви, которые, к огромному разочарованию Россетти, съели его самую удачную поэму.

Автор переписал yцелевшие произведения, а оригиналы уничтожил. Cпасенные сочинения были изданы и даже при такой ауре имели некоторый успех. Любвeобильный художник каждой новой музе посвящaл что-нибудь стихотворное и в итоге оставил солидное литературное наследие.

Одна из дважды уцелевших страниц.

Untitled

Россетти до конца дней винил себя, что лишил Элизабет счастья при жизни и покоя после смерти, и находил oблегчение в алкоголе и наркотиках. Ему повсюду мерещилось присутствие жены, а ночные крики домашнего енота он принимал за стоны ее призрака. Понимая, что умирает, велел похоронить себя не в семейном склепе семьи Россетти, где покоилась Сиддaл, а подальше от Хайгейта, внушавшего ему панический ужас.

Слава Данте Габриэля Россетти как поэта пришлась на эпоху символизма. По значимoсти его сонеты из сборника "Дом жизни", куда вошли стихи извлеченные из могилы жены, критики сравнивали с сонетами Уильямa Шекспирa.

"The House of Life" Dante Gabriel Rossetti, издание 1901 года

Untitled

Литературные женские образы, как источники вдохновения для творчества прерафаэлитов. Visual Representations of Hamlet, 1709-1900 Ophelia drowned LizzieSiddal.com

Начало - Смерть ей к лицу, Самое красивое самоубийство (часть 1)Злодеи в искусстве. Перечень постов

elefant59.livejournal.com

Картина «Офелия» Милле в Японии

В 1852 году английский живописец Джон Милле завершил работу над картиной «Офелия». Она стала пятой в его послужном списке и выполнена в духе нового направления – прерафаэлизма. Полотно было выставлено в Лондоне в Королевской Академии художеств. Однако современники не сразу оценили гений мастера. Познакомимся с особенностями стиля и творчества художника. Каков сюжет и символизм картины? И где она находится сегодня?

картина офелия

Живописец-новатор

Джон Милле является одним из самых крупных английских живописцев, основателем Братства прерафаэлитов. Родился и вырос в Саутгемптоне (Англия) и уже в 11 лет поступил в Академию художеств. Милле был самым юным студентом. К 15 годам он уже великолепно владел кистью. Двумя годами позже картины юного художника участвовали в академических выставках и были признаны лучшими.

Библейские мотивы и женские образы, широко использовавшиеся Милле, переосмысливаются и представляются в ином, «неканоническом» свете. Все это легло в основу нового направления в английской живописи – прерафаэлизма. Однако после женитьбы художнику пришлось отойти от этой техники. Семья требовала большего материального дохода. Поэтому Милле стал портретистом и пейзажистом. Его состояние достигало 30 тысяч фунтов в год.

Самыми известными работами являются картины Милле «Офелия» и «Спелая вишня». Последняя не просто пользовалась большим успехом у любителей искусства, но и стала предметом подражаний и копий.

офелия картина милле

Прерафаэлизм

Название нового направления в английской живописи 19-го века уже заведомо отсылает обывателей в эпоху флорентийских художников раннего Возрождения. Они предшествовали Рафаэлю и Микеланджело. До появления прерафаэлитов британское искусство развивалась «по четкому указанию» Академии художеств. Братство же, в которое входили Данте Россетти, Джон Милле, Мэдокс Браун, Артур Хьюз и другие, явило живописцев-революционеров. Они намеренно отходили в своих работах от условности «образцовых», религиозных и мифологических произведений. Их решением было писать с натуры. Для этого в качестве моделей они приглашали родных, друзей, своих возлюбленных. Более того, прерафаэлиты уравняли отношения художника и модели. Теперь образ королевы было позволено писать с продавщицы, а образ Девы Марии – с сестры или матери. Никаких ограничений фантазии!

Сначала новое направление в живописи было принято тепло. Однако после представления картины Милле «Христос в родительском доме» на прерафаэлитов обрушился шквал негодования и суровой критики. Живописца обвинили в излишней натуралистичности и отступлении от религиозного канона. Ситуацию сгладил выдающийся в то время критик и искусствовед Джон Рёскин. Он высказал мнение о том, что новое направление может стать основой для создания величественной школы живописи. И его мнение было принято обществом. Однако, несмотря на все старания критика, Братство все же распалось. Романтический дух и увлечение Средневековьем – это все, что объединяло художников.

офелия картина прерафаэлитов

Сюжет

В основу картины «Офелия» лег сюжет шекспировской пьесы «Гамлет». Из него следует, что Офелия была юной красавицей. Она горячо любила принца Гамлета. Но, узнав о том, что он убил ее отца, сошла с ума. Поддавшись смятению, девушка утопилась в реке. Могильщики, выловив тело, сразу поняли, что смерть темная и отпевать священнику утопленницу нельзя. Но Королева, мать Гамлета, представляет все, как несчастный случай. Будто юная дева, пытаясь украсить иву цветочными венками, случайно упала в реку. Именно эту версию действия и использует Милле в картине «Офелия».

Он изображает героиню после падения в реку, когда она венки свои «повесить думала на ветках ивы». Девушка поет горестные песни, ее взгляд и руки устремлены в небо. Одни критики увидели в этом библейский мотив распятия Христа, другие же усмотрели эротический намек. Художник изображает медленное погружение Офелии в воду. Происходит угасание жизни на фоне цветущего, яркого пейзажа. В лице героини полное смирение с участью: ни паники, ни страха, ни отчаяния. Смерть неизбежна, однако создается впечатление, что время остановилось. Живописцу Милле удалось поймать и запечатлеть мгновение между жизнью и смертью девушки.

Другое название картины – «Смерть Офелии».

смерть офелии картина

История создания

В биографических источниках отмечается, что живописец проводил по 11 часов у мольберта. Местом для работы Милле выбрал графство Суррей, у реки Хогсмилл. Такая погруженность в творческий процесс объясняется критиками стремлением Милле утвердить основные принципы прерафаэлизма в британском искусстве. Одним из них было точное изображение природы. Даже цветы выписаны художником с ботанической достоверностью.

После создания пейзажа Милле приступил к созданию образа Офелии. Такой подход к написанию картины был нов для классического искусства, так как обычно художники уделяли меньшее внимание пейзажу. Моделью стала молодая девушка Элизабет Сиддал. Ей было тогда всего 19 лет. Позднее она прославилась как поэтесса, живописец и натурщица прерафаэлитов, а также возлюбленная Данте Россети.

Во время работы в студии Милле заставлял девушку долгое время лежать в ванне. И хотя вода в ней подогревалась специальными лампами, Элизабет сильно простудилась. Она даже выслала художнику рецепт врача на 50 фунтов. Кроме того, художник приобрел для модели старинное платье с цветочной вышивкой стоимостью 4 фунта.

прерафаэлиты художники и их картины офелия

Символизм

Картина «Офелия» за счет доминирующего изображения природы, разноцветья наполнена символическим смыслом. Так, например, «причудливые гирлянды», которые по сюжету сплела героиня, состоят из лютиков – символа инфантилизма. Склонившаяся над девушкой плакучая ива олицетворяет собой отвергнутую любовь. Маргаритки несут смысл невинности, а крапива – боли и страдания. Розы на картине традиционно выступают символом красоты и нежности. Ожерелье из фиалок и незабудки на берегу говорят о верности. А плавающий возле правой руки Офелии цветок адониса символизирует горе.

Выставка в Москве

Немало любопытства и восторга вызывают и сегодня художники-прерафаэлиты и их картины. «Офелия» и многие другие шедевры знаменитого Братства составили великолепную экспозицию. 11 июня 2013 года она открылась для посетителей в Государственном музее изобразительных искусств в Москве.

картина офелия милле в японии

Британская выставка, по словам организаторов, получилась более изящной, полной по сравнению с ее предыдущей презентацией в Вашингтоне. В Государственном музее представили 86 картин (из музейных и частных коллекций). Среди них работы на исторические сюжеты, пейзажная живопись и женские портреты.

Для экспозиции было отведено четыре зала, которые, к слову, никогда не оставались без посетителей. Особый интерес вызвали шекспировские образы. Именно в этом разделе картин прерафаэлитов «Офелия» занимала центральное место.

Также к организации были приурочены литературный проект - сборник "Поэтический мир прерафаэлитов" - и образовательная программа для детей и взрослых.

картина офелия милле в японии

Продление экспозиции

Британскую выставку в Москве посетили почти 300 тысяч человек. И поток любителей искусства не прекращался до последнего дня. По просьбам посетителей вместо 22 сентября днем закрытия было объявлено 13 октября.

Кураторы выставки отмечали, что такое продление стало удачей. Экспозиция проходила в летние месяцы, когда многие москвичи уезжали в отпуск. Изменения позволили привлечь большее внимание и посетителей к такому знаковому мероприятию.

«Офелия» в Японии

Британский Совет сразу уточнил, что Москва не последняя точка «путешествия» выставки Викторианского авангарда. Дальше ее встретила Страна восходящего солнца. И на этот раз были представлены лишь 60 работ английских мастеров акварели. Картина «Офелия» Милле в Японии также была в их числе.

fb.ru

Офелия (картина Милле) - это... Что такое Офелия (картина Милле)?

«Офелия» (англ. Ophelia) или «Смерть Офелии» — картина английского художника Джона Эверетта Милле, завершённая им в 1852 году.[1] В основе картины лежит сюжет из пьесы Шекспира «Гамлет». Это полотно, выставленное в Королевской Академии художеств в 1852 году, было далеко не сразу оценено современниками.[2][3]

Сюжет

Офелия была возлюбленной принца Гамлета, но узнав, что он убил её отца Полония, помешалась и покончила с собой, утопившись в реке. Как говорят могильщики в пьесе, «смерть ее темна. Когда бы не приказ от короля, лежать бы ей в земле неосвященной».[4] Милле воспроизвёл сцену, которая описана Королевой, матерью Гамлета. Она рассказывает о произошедшеем, как о несчастном случае:

« Где ива над водой растет, купаяВ воде листву сребристую, онаПришла туда в причудливых гирляндахИз лютика, крапивы и ромашки,И тех цветов, что грубо называетНарод, а девушки зовут перстамиПокойников. Она свои венкиПовесить думала на ветках ивы,Но ветвь сломилась. В плачущий потокС цветами бедная упала. Платье,Широко распустившись по воде,Ее держало, как русалку.[4] »

На картине Офелия изображена сразу после падения в реку, когда свои венки «повесить думала на ветках ивы». Она поёт горестные песни, наполовину погружённая в воду. Её поза — раскрытые руки и взгляд, устремлённый в небо, — вызывает ассоциации с Распятием Христа, а также нередко интерпретировалась, как эротическая. Девушка медленно погружается в воду на фоне яркой, цветущей природы, на её лице нет ни паники, ни отчаяния.[5] И хотя смерть неизбежна, на картине время как будто замерло. Милле удалось мастерски запечатлеть мгновение, которое проходит между жизнью и смертью.[5]

История создания

Считается, что пейзаж «Офелии» — квинтэссенция английской природы. Милле создал его у реки Хогсмилл, в графстве Суррей, проводя у мольберта по 11 часов в день.[3] Художник оставил полные юмора воспоминания об этом процессе:

В течение одиннадцати часов я сижу в костюме под зонтиком, отбрасывающим тень размером не больше, чем полпенни, с детской кружечкой для питья… Мне угрожает, с одной стороны, предписание предстать перед магистратом за вторжение на поля и повреждение посевов, с другой — вторжение на поле быка, когда будет собран урожай. Мне угрожает ветер, который может снести меня в воду и познакомить с впечатлениями тонувшей Офелии, а также возможность (впрочем, маловероятная) полного исчезновения по вине прожорливых мух. Мое несчастье усугубляют два лебедя, упорно разглядывающие меня как раз с того места, которое я хочу рисовать, истребляя по ходу дела всю водную растительность, до которой они только могут дотянуться.[2]

Оригинальный текст  (англ.)  

I sittailor-fashion under an umbrella throwing a shadow scarcely larger than a halfpenny for eleven hours, with a child's mug within reach to satisfy my thirst from the running stream beside me. I am threatened with a notice to appear before a magistrate for trespassing in a field and destroying the hay; likewise by the admission of a bull in the same field after the said hay be cut; am also in danger of being blown by the wind into the water, and becoming intimate with the feelings of Ophelia when that lady sank to muddy death, together with the (less likely) total disappearance, through the voracity of the flies. There are two swans who not a little add to my misery by persisting in watching me from the exact spot I wish to paint, occasionally destroying every water-weed within their reach.

Такая приверженность работе объясняется взглядами Милле, который ратовал за утверждение принципов прерафаэлитизма в искусстве. Одна из ключевых идей прерафаэлитов состояла в том, что природа должна изображаться максимально достоверно, поэтому даже цветы на картине выписаны с ботанической точностью.[6] Критик Джон Рёскин отмечал, что «это прекраснейший английский пейзаж; пронизанный скорбью».[7]

Образ Офелии художник писал в своей студии после создания пейзажа, что было необычно для тех времён. Пейзажи считались менее важной частью картины, поэтому оставлялись на потом.[8]Моделью стала девятнадцатилетняя Элизабет Сиддал, которую Милле заставлял по нескольку часов лежать в наполненной ванне. Несмотря на то, что ванна подогревалась при помощи ламп, была зима, поэтому Сиддал серьёзно простудилась. Её отец пригрозил художнику судом, если тот не возьмет на себя оплату врачебных услуг, и позднее Милле был выслан счет от докторов на 50 фунтов.[2][3] Студия же сохранилась до настоящего времени и находится около Британского музея в Лондоне. В настоящее время там висит табличка, которая гласит, что в здании «было в 1848 году основано Братство прерафаэлитов». Сейчас внутри располагается юридическая контора, а место знаменитой ванны занимает копировальный аппарат.[3]

Платье обошлось Милле в четыре фунта. В марте 1852 года он писал: «Сегодня я приобрёл по-настоящему роскошное старинное женское платье, украшенное цветочной вышивкой — и я собираюсь использовать его в „Офелии“».[7] Согласно записи от 31 марта, живописцу осталось только «нарисовать юбку,… на что, я думаю, не потребуется больше одной субботы».[9]

Символизм картины

Картина известна благодаря детализированному изображению растительности реки и на речных берегах.

Некоторые исследователи полагают, что в правом углу картины спрятано изображение черепа.[10]

Цветы в реке — «причудливые гирлянды», которые сплела Офелия, также несут символическое значение: согласно языку цветов, лютики — символ неблагодарности или инфантилизма, плачущая ива, склонившаяся над девушкой, — символ отвергнутой любви, крапива обозначает боль, цветы ромашки около правой руки символизируют невинность.[10] Плакун-трава в правом верхнем углу картины — «персты покойников» Шекспира, или пурпурные цветы (англ. long purples) в другом переводе[11]. Розы традиционно являются символом любви и красоты, кроме того, один из героев называет Офелию «роза мая»; таволга в левом углу может выражать бессмысленность смерти Офелии; растущие на берегу незабудки — символ верности; алый и похожий на мак адонис, плавающий около правой руки, символизирует горе.[10]

См. также

Примечания

Ссылки

dic.academic.ru

Офелия (картина Милле) — WiKi

Сюжет

Офелия была возлюбленной принца Гамлета, но, узнав, что он убил её отца Полония, она помешалась рассудком и покончила с собой, утопившись в реке. Как говорят могильщики в пьесе, «смерть её темна. Когда бы не приказ от короля, лежать бы ей в земле неосвященной»[4]. Милле воспроизвёл сцену, которая описана Королевой, матерью Гамлета. Она рассказывает о произошедшем как о несчастном случае:

«  Где ива над водой растет, купаяВ воде листву сребристую, онаПришла туда в причудливых гирляндахИз лютика, крапивы и ромашки,И тех цветов, что грубо называетНарод, а девушки зовут перстамиПокойников. Она свои венкиПовесить думала на ветках ивы,Но ветвь сломилась. В плачущий потокС цветами бедная упала. Платье,Широко распустившись по воде,Её держало, как русалку[4]. » 

На картине Офелия изображена сразу после падения в реку, когда свои венки «повесить думала на ветках ивы». Она поёт горестные песни, наполовину погружённая в воду. Её поза — раскрытые руки и взгляд, устремлённый в небо, — вызывает ассоциации с распятием Христа, а также нередко интерпретировалась, как эротическая. Девушка медленно погружается в воду на фоне яркой, цветущей природы, на её лице нет ни паники, ни отчаяния[5]. И хотя смерть неизбежна, на картине время как будто замерло. Милле удалось мастерски запечатлеть мгновение, которое проходит между жизнью и смертью[5].

История создания

Считается, что пейзаж «Офелии» — квинтэссенция английской природы. Милле создал его у реки Хогсмилл, в графстве Суррей, проводя у мольберта по 11 часов в день[3]. Художник оставил полные юмора воспоминания об этом процессе:

В течение одиннадцати часов я сижу в костюме под зонтиком, отбрасывающим тень размером не больше, чем полпенни, с детской кружечкой для питья… Мне угрожает, с одной стороны, предписание предстать перед магистратом за вторжение на поля и повреждение посевов, с другой — вторжение на поле быка, когда будет собран урожай. Мне угрожает ветер, который может снести меня в воду и познакомить с впечатлениями тонувшей Офелии, а также возможность (впрочем, маловероятная) полного исчезновения по вине прожорливых мух. Мое несчастье усугубляют два лебедя, упорно разглядывающие меня как раз с того места, которое я хочу рисовать, истребляя по ходу дела всю водную растительность, до которой они только могут дотянуться[2].

Оригинальный текст (англ.)  

I sittailor-fashion under an umbrella throwing a shadow scarcely larger than a halfpenny for eleven hours, with a child's mug within reach to satisfy my thirst from the running stream beside me. I am threatened with a notice to appear before a magistrate for trespassing in a field and destroying the hay; likewise by the admission of a bull in the same field after the said hay be cut; am also in danger of being blown by the wind into the water, and becoming intimate with the feelings of Ophelia when that lady sank to muddy death, together with the (less likely) total disappearance, through the voracity of the flies. There are two swans who not a little add to my misery by persisting in watching me from the exact spot I wish to paint, occasionally destroying every water-weed within their reach.

Такая приверженность работе объясняется взглядами Милле, который ратовал за утверждение принципов прерафаэлитизма в искусстве. Одна из ключевых идей прерафаэлитов состояла в том, что природа должна изображаться максимально достоверно, поэтому даже цветы на картине выписаны с ботанической точностью[6]. Критик Джон Рёскин отмечал, что «это прекраснейший английский пейзаж; пронизанный скорбью»[7].

Образ Офелии художник писал в своей студии после создания пейзажа, что было необычно для тех времён. Пейзажи считались менее важной частью картины, поэтому оставлялись на потом[8]. Моделью стала девятнадцатилетняя Элизабет Сиддал, которую Милле заставлял по нескольку часов лежать в наполненной ванне. Несмотря на то, что ванна подогревалась при помощи ламп, была зима, поэтому Сиддал серьёзно простудилась. Её отец пригрозил художнику судом, если тот не возьмет на себя оплату врачебных услуг, и позднее Милле был выслан счёт от докторов на 50 фунтов[2][3]. Студия же сохранилась до настоящего времени и находится около Британского музея в Лондоне. В настоящее время там висит табличка, которая гласит, что в здании «было в 1848 году основано Братство прерафаэлитов». Сейчас внутри располагается юридическая контора, а место знаменитой ванны занимает копировальный аппарат[3].

Платье обошлось Милле в четыре фунта. В марте 1852 года он писал: «Сегодня я приобрёл по-настоящему роскошное старинное женское платье, украшенное цветочной вышивкой — и я собираюсь использовать его в „Офелии“»[7]. Согласно записи от 31 марта, живописцу осталось только «нарисовать юбку… на что, я думаю, не потребуется больше одной субботы»[9].

Символизм картины

Картина известна благодаря детализированному изображению растительности реки и на речных берегах.

  Фрагмент картины, показывающий с какой ботанической точностью изображены цветы из распавшегося венка Офелии   Некоторые исследователи полагают, что в правом углу картины спрятано изображение черепа[10]

Цветы в реке — «причудливые гирлянды», которые сплела Офелия, также несут символическое значение: согласно языку цветов, лютики — символ неблагодарности или инфантилизма, плакучая ива, склонившаяся над девушкой, — символ отвергнутой любви, крапива обозначает боль, цветы маргариток около правой руки символизируют невинность[10]. Плакун-трава в правом верхнем углу картины — «персты покойников» Шекспира, или пурпурные цветы (англ. long purples) в другом переводе[11]. Шекспир, говоря об этом растении, подразумевал, вероятно, внешне схожее, но не родственное плакун-траве растение, — ятрышник мужской из семейства орхидных. Русское и латинское (оrchis (лат.) — яичко) названия этого растения объясняют строку Шекспира «That liberal shepherds give a grosser name» (в пер. М. Лозинского: «У вольных пастухов грубей их кличка»). Розы традиционно являются символом любви и красоты, кроме того, один из героев называет Офелию «роза мая»; ожерелье из фиалок знаменует верность; таволга в левом углу может выражать бессмысленность смерти Офелии; растущие на берегу незабудки — символ верности; алый и похожий на мак адонис, плавающий около правой руки, символизирует горе[10].

См. также

Примечания

Ссылки

ru-wiki.org

Центр современного искусства "Облака"

«Офелия, безвинно утонувшая». Так называется одна из новелл режиссера и сценариста Ренаты Литвиновой. Но что мы знаем об этой девушке, которую Шекспир словно пускает тенью по «Гамлету». Известно, что она покончила с собой, утонула. Предположительно, этому предшествовали душевные муки и неприятие действительности – факт убийства ее отца. Этот образ, лишенный ярких черт и детального описания, на протяжении нескольких столетий привлекает внимание художников. Чем? Загадочностью и непостижимостью? Или в Офелии авторы живописных полотен воплощают свое представление о женской сущности?

 

Самой знаменитой картиной, на которой изображена влюбленная в принца датского девушка, стало полотно  прерафаэлита Джона Эверетта Милле, написанная в 1852 году. Его Офелия предстает обезумевшей и отдавшейся судьбе героиней, ее рассеянный взгляд привлекает внимание зрителей. История создания картины печальна. Милле позировала девятнадцатилетняя  начинающая художница Элизабет Сиддал. Сперва он отдельно писал окружающий пейзаж, что было несвойственно для прерафаэлитов. Эту работу он описывал так: «В течение одиннадцати часов я сижу в костюме под зонтиком, отбрасывающим тень размером не больше, чем полпенни, с детской кружечкой для питья… Мне угрожает, с одной стороны, предписание предстать перед магистратом за вторжение на поля и повреждение посевов, с другой — вторжение на поле быка, когда будет собран урожай. Мне угрожает ветер, который может снести меня в воду и познакомить с впечатлениями тонувшей Офелии, а также возможность (впрочем, маловероятная) полного исчезновения по вине прожорливых мух. Мое несчастье усугубляют два лебедя, упорно разглядывающие меня как раз с того места, которое я хочу рисовать, истребляя по ходу дела всю водную растительность, до которой они только могут дотянуться».

 

Над образом самой Офелии Милле работал в лондонской квартире. Девушка лежала в ванной, воду в которой подогревали горелки. Во время одной из встреч лампы погасли, но Элизабет не сказала об этом художнику. В итоге она промерзла, так как дело происходило зимой, и тяжело заболела. По одной из легенд, окутавших эту картину, девушка скончалась после завершения работы над полотном. Однако  другая версия, более похожая на правду, гласит: Сиддал умерла в возрасте 32 лет после продолжительных болезней и сопутствующей депрессии, от передозировки лауданума.  Многие расценивают это факт как самоубийство.

 

 

Через тридцать лет русский художник Константин Маковский представляет свою версию шекспировской истории. В 1980-е годы из-под его кисти выходят сразу две «Офелии». Общим для обоих полотен становится совершенно потерянное состояние девушки и всепоглощающая атмосфера безысходности. Неадекватный взгляд в никуда, глубоко в себя или бесконечно далеко, в предчувствии скорого, единственно возможного, исхода – такой видит возлюбленную Гамлета Маковский.

 

 

 

Дважды обращается к шекспировским героям Михаил Врубель. Картина «Гамлет и Офелия», написанная в 1888 году, выполнена в характерных для художника холодных тонах. На ней принц датский и его возлюбленная предстают в момент напряженного диалога. Образ драмы предстает на контрасте: противоречивый, но полный уверенности Гамлет и погруженная в себя, задумчивая Офелия. Художник передает атмосферу всепроникающего трагизма, который прячет под своим крылом и героев, и зрителей. Не покидает ощущение, что на Шекспира Врубель смотрит через призму лермонтовского «Демона».

 

 

Трижды, в 1889, 1894, 1910 годах пишет «Офелию» представитель позднего прерафаэлитизма Джон Уильям Уотерхаус. На первом полотне героиня лежит на траве, на втором мы видим ее на пороге самоубийства, сидящей около реки, и, наконец, третья картина иллюстрирует момент, предшествующий гибели - Офелия вот-вот здесь сделает решающий шаг и окажется в воде.

 

На картине французской художницы Мадлен Лемер Офелию отличает от других вариаций наличие некоего озорства. Героиня Лемер  лишена привычного отчаяния – оно скрывается за легкостью, с которой Офелия подходит к воде. Однако это впечатление рассевается при внимательном изучении деталей – девушка, возможно сама того не осознавая, ведомая безумием, находится на грани. А дальше? А дальше, цитируя самого Шекспира, «а дальше - тишина».  

 

artoblaka.ru


Смотрите также