Пандора (картина). Картина пандора


Образ Пандоры в европейской живописи

26.02.2015

Выражение «ящик Пандоры» (источник проблем и несчастий) знакомо практически каждому. Вероятно, кто-то знает древнегреческий миф, который подарил это словосочетание. Древние греки считали, что Пандора – это первая женщина на Земле, созданная Гефестом по приказу Зевса после того, как Прометей украл у богов огонь для людей. Боги создали ее для наказания, и каждый чем-то наградил ее: красотой, хитростью, сладкоречием и любопытством. На Земле Пандора стала женой младшего брата Прометея. И все было хорошо до того момента, когда она узнала, что у них в доме хранится некий ящик или сосуд, подаренный богами, который ни в коем случае нельзя открывать. Но любопытство взяло верх, и однажды Пандора открыла этот ящик и выпустила на свет все беды и несчастья. Только на самом дне осталось немного надежды.

Миф о ящике Пандоры достаточно популярен в искусстве, особенно в кинематографе и литературе. До сих пор используется устойчивое выражение «открыть ящик Пандоры». Не обделили вниманием Пандору и художники, наиболее известная работа на этот сюжет принадлежит английскому художнику Джону Уильяму Уотерхаусу. На картине «Пандора перед ящиком» (1883) изображена очень красивая девушка. Ее полуобнаженная неподвижная фигура находится в центре картины, что создает ощущение безысходности и необратимости происшедшего – беды вылетели, и обратного пути нет. Чтобы усилить чувство трагичности происходящего Уотерхаус использует специфичный сумрачный колорит (оттенки коричневого, серого, болотно-зеленого), на фоне которого обнаженное женское тело еще больше привлекает внимание и кажется незащищенным на фоне мрачного леса на заднем плане.

Лицо Пандоры является центром композиции, оно выделено цветом и светом. Художник немного отошел от классического мифа и изобразил неподдельное удивление на ее лице, словно она открыла ящик не по злому умыслу, а по незнанию. Ларец, который открыла Пандора, необыкновенно красив, поэтому неудивительно, что он привлек ее внимание. Кстати, он расположен на картине так, что попадает в поле зрения немного раньше самой Пандоры. Есть картина «Пандора» и у основателя братства прерафаэлитов Данте Россетти. В качестве первой женщины на Земле художник изобразил свою возлюбленную – Элизабет Сиддал. Пандора Россетти держит в руках ларец, а ее лицо полно решимости завершить задуманное. А вот французский символист Редон Одилон свою «Пандору» (1912) изобразил задумчивой на нежном фоне из цветов и сумеречного неба. Вообще, для символизма характерно обращение к древнегреческим мифам. Такая же задумчивая женщина изображена на картине «Пандора с ларцом» (1882) Жюля Лефевра. Этот художник специализировался на изображении прекрасных девушек. И именно женскую красоту он старался подчеркнуть у Пандоры, так как для него она в первую очередь женщина. Одно из самых ранних изображений Пандоры принадлежит голландскому художнику Николя Ренье. На своей картине «Аллегория суеты» (1626) он изобразил женщину (Пандору) открывающую сосуд, стоящий на столе. Эта работа также примечательна тем, что художник старается совместить портрет и натюрморт в жанре ванитас.

8-poster.ru

Пандора (картина) — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

К:Картины 1871 года

«Пандора» — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1871 году.

Картина написана по сюжету древнегреческой мифологии. Пандора из любопытства открыла ящик, из которого по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а под захлопнутой крышкой осталась на донышке только надежда[1][2]. Для Россетти, образ Пандоры, открывающей свой ящик, в то время мог нести в себе некую личную значимость — в октябре 1869 года, когда он начал работать над картиной, он решил вскрыть могилу своей супруги Элизабет Сиддал, чтобы достать рукопись своих стихотворений, которые он похоронил вместе с ней, тем самым, художник выпускал из гроба и свои страшные мучения[3].

Работа над картиной началась в декабре 1868 года и продолжилась до 1871 года[4]. Произведение живописи стало одним из первых, где Россетти изображает тёмную и таинственную красоту его новой возлюбленной Джейн Моррис[3]. Как писал брат художника Уильям Майкл Россетти: «это лицо было создано, чтобы разжечь огонь его воображения и оживить его силы, это лицо, полное загадочного и невыразимого смысла»[3]. Для создания портрета Россетти использовал фотографию Джейн, которую они сделали в 1865 году вместе с Джоном Парсонсом[4]. Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти. Ящик был продан вместе с самой картиной на аукционе в 1965 году, после этого его судьба остаётся неизвестной[3].

Как и ко многим другим своим работам, Россетти написал для «Пандоры» сопровождающий её сонет. Он был опубликован в сборнике его поэзии 1870 года[4][5].

Алджернон Чарльз Суинбёрн видел в картине «богоподобный ужас и величественное бедствие красоты, затененное дымом и огненным паром крылатых и бесплотных страстей, окруживших ларец в виде витков освещённых пламенем клубов облака вокруг её рокового лица и траурной завесы волос»[3]. По мнению искусствоведа Генри Марилльера, на лице Пандоры Россетти скорее «отдаленная задумчивая меланхолия», а не удивление или горе[3].

В 1878 году Россетти вновь решил изобразить Джейн Моррис в образе Пандоры, но на пастельном эскизе героиня выражает совершенно иные эмоции — горе и ужас. Замысел так и не воплотился в полноценную работу[3]. Исследователи творчества художника утверждают, что в этот период на него могли влиять болезнь и употребление наркотиков[6].

С момента создания «Пандора» трижды меняла хозяев и всё это время находилась в частных коллекциях, тем не менее, картина имеет богатую историю участия в выставках; с 1897 по 1973 год она вообще не выставлялась, но после выставки в Королевской академии художеств, когда зрители смогли увидеть картину впервые за семь десятилетий, она побывала на экспозициях в Японии, Великобритании и Нидерландах[3]. В мае 2014 года картина была выставлена на аукционе Сотбис[3][7].

Напишите отзыв о статье "Пандора (картина)"

Примечания

  1. ↑ [www.terme.ru/dictionary/1114/word/pandora Пандора] // Щеглов Г., Арчер В. Мифологический словарь, 2006 г.
  2. ↑ Пандора — статья из Большой советской энциклопедии.
  3. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.sothebys.com/en/auctions/ecatalogue/2014/british-irish-art-l14132/lot.207.html Dante Gabriel Rossetti — Pandora] (англ.). Sotheby’s. Проверено 7 октября 2016.
  4. ↑ 1 2 3 [www.rossettiarchive.org/docs/s224.rap.html Pandora] (англ.). Rossetti Archive. Проверено 7 октября 2016.
  5. ↑ [www.liverpoolmuseums.org.uk/walker/exhibitions/rossetti/works/latework/pandora.aspx 'Pandora', Dante Gabriel Rossetti] (англ.). Walker Art Gallery. Проверено 7 октября 2016.
  6. ↑ Sooke, Alastair. [www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/3649845/Viewfinder-Pandora-1878-by-Dante-Gabriel-Rossetti.html Viewfinder: 'Pandora' (1878) by Dante Gabriel Rossetti] (англ.). The Telegraph (4 February 2006). Проверено 7 октября 2016.
  7. ↑ Kennedy, Maev. [www.theguardian.com/artanddesign/2014/mar/07/dante-gabriel-rossetti-pandora-sothebys-pre-raphaelite-morris Dante Gabriel Rossetti's Pandora expected to set record price at Sotheby's] (англ.). The Guardian (7 March 2014). Проверено 7 октября 2016.

Отрывок, характеризующий Пандора (картина)

На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему. – И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.] Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина. – А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела. И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“. – Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением. – Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он. – Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника. – Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко. – C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой. – Вот это славно, – сказал он. – Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу. – О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой? – Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар. – Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет. – А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны. – Это так. И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем. – А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь! – Спрошу, – отвечала Наташа. Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:

wiki-org.ru

Пандора (картина) — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Пандора» — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1871 году.

Картина написана по сюжету древнегреческой мифологии. Пандора из любопытства открыла ящик, из которого по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а под захлопнутой крышкой осталась на донышке только надежда[1][2]. Для Россетти, образ Пандоры, открывающей свой ящик, в то время мог нести в себе некую личную значимость — в октябре 1869 года, когда он начал работать над картиной, он решил вскрыть могилу своей супруги Элизабет Сиддал, чтобы достать рукопись своих стихотворений, которые он похоронил вместе с ней, тем самым, художник выпускал из гроба и свои страшные мучения[3].

Работа над картиной началась в декабре 1868 года и продолжилась до 1871 года[4]. Произведение живописи стало одним из первых, где Россетти изображает тёмную и таинственную красоту его новой возлюбленной Джейн Моррис[3]. Как писал брат художника Уильям Майкл Россетти: «это лицо было создано, чтобы разжечь огонь его воображения и оживить его силы, это лицо, полное загадочного и невыразимого смысла»[3]. Для создания портрета Россетти использовал фотографию Джейн, которую они сделали в 1865 году вместе с Джоном Парсонсом[4]. Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти. Ящик был продан вместе с самой картиной на аукционе в 1965 году, после этого его судьба остаётся неизвестной[3].

Как и ко многим другим своим работам, Россетти написал для «Пандоры» сопровождающий её сонет. Он был опубликован в сборнике его поэзии 1870 года[4][5].

Алджернон Чарльз Суинбёрн видел в картине «богоподобный ужас и величественное бедствие красоты, затененное дымом и огненным паром крылатых и бесплотных страстей, окруживших ларец в виде витков освещённых пламенем клубов облака вокруг её рокового лица и траурной завесы волос»[3]. По мнению искусствоведа Генри Марилльера, на лице Пандоры Россетти скорее «отдаленная задумчивая меланхолия», а не удивление или горе[3].

«Пандора», один из эскизов 1878 года.

В 1878 году Россетти вновь решил изобразить Джейн Моррис в образе Пандоры, но на пастельном эскизе героиня выражает совершенно иные эмоции — горе и ужас. Замысел так и не воплотился в полноценную работу[3]. Исследователи творчества художника утверждают, что в этот период на него могли влиять болезнь и употребление наркотиков[6].

С момента создания «Пандора» трижды меняла хозяев и всё это время находилась в частных коллекциях, тем не менее, картина имеет богатую историю участия в выставках; с 1897 по 1973 год она вообще не выставлялась, но после выставки в Королевской академии художеств, когда зрители смогли увидеть картину впервые за семь десятилетий, она побывала на экспозициях в Японии, Великобритании и Нидерландах[3]. В мае 2014 года картина была выставлена на аукционе Сотбис[3][7].

Примечания

wikipedia.green

Пандора (картина) Википедия

«Пандора» — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1871 году.

Картина написана по сюжету древнегреческой мифологии. Пандора из любопытства открыла ящик, из которого по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а под захлопнутой крышкой осталась на донышке только надежда[1][2]. Для Россетти, образ Пандоры, открывающей свой ящик, в то время мог нести в себе некую личную значимость — в октябре 1869 года, когда он начал работать над картиной, он решил вскрыть могилу своей супруги Элизабет Сиддал, чтобы достать рукопись своих стихотворений, которые он похоронил вместе с ней, тем самым, художник выпускал из гроба и свои страшные мучения[3].

Работа над картиной началась в декабре 1868 года и продолжилась до 1871 года[4]. Произведение живописи стало одним из первых, где Россетти изображает тёмную и таинственную красоту его новой возлюбленной Джейн Моррис[3]. Как писал брат художника Уильям Майкл Россетти: «это лицо было создано, чтобы разжечь огонь его воображения и оживить его силы, это лицо, полное загадочного и невыразимого смысла»[3]. Для создания портрета Россетти использовал фотографию Джейн, которую они сделали в 1865 году вместе с Джоном Парсонсом[4]. Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти. Ящик был продан вместе с самой картиной на аукционе в 1965 году, после этого его судьба остаётся неизвестной[3].

Как и ко многим другим своим работам, Россетти написал для «Пандоры» сопровождающий её сонет. Он был опубликован в сборнике его поэзии 1870 года[4][5].

Алджернон Чарльз Суинбёрн видел в картине «богоподобный ужас и величественное бедствие красоты, затененное дымом и огненным паром крылатых и бесплотных страстей, окруживших ларец в виде витков освещённых пламенем клубов облака вокруг её рокового лица и траурной завесы волос»[3]. По мнению искусствоведа Генри Марилльера, на лице Пандоры Россетти скорее «отдаленная задумчивая меланхолия», а не удивление или горе[3].

«Пандора», один из эскизов 1878 года.

В 1878 году Россетти вновь решил изобразить Джейн Моррис в образе Пандоры, но на пастельном эскизе героиня выражает совершенно иные эмоции — горе и ужас. Замысел так и не воплотился в полноценную работу[3]. Исследователи творчества художника утверждают, что в этот период на него могли влиять болезнь и употребление наркотиков[6].

С момента создания «Пандора» трижды меняла хозяев и всё это время находилась в частных коллекциях, тем не менее, картина имеет богатую историю участия в выставках; с 1897 по 1973 год она вообще не выставлялась, но после выставки в Королевской академии художеств, когда зрители смогли увидеть картину впервые за семь десятилетий, она побывала на экспозициях в Японии, Великобритании и Нидерландах[3]. В мае 2014 года картина была выставлена на аукционе Сотбис[3][7].

Примечания

wikiredia.ru

Пандора (картина) — Википедия Переиздание // WIKI 2

«Пандора» — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1871 году.

Картина написана по сюжету древнегреческой мифологии. Пандора из любопытства открыла ящик, из которого по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а под захлопнутой крышкой осталась на донышке только надежда[1][2]. Для Россетти, образ Пандоры, открывающей свой ящик, в то время мог нести в себе некую личную значимость — в октябре 1869 года, когда он начал работать над картиной, он решил вскрыть могилу своей супруги Элизабет Сиддал, чтобы достать рукопись своих стихотворений, которые он похоронил вместе с ней, тем самым, художник выпускал из гроба и свои страшные мучения[3].

Работа над картиной началась в декабре 1868 года и продолжилась до 1871 года[4]. Произведение живописи стало одним из первых, где Россетти изображает тёмную и таинственную красоту его новой возлюбленной Джейн Моррис[3]. Как писал брат художника Уильям Майкл Россетти: «это лицо было создано, чтобы разжечь огонь его воображения и оживить его силы, это лицо, полное загадочного и невыразимого смысла»[3]. Для создания портрета Россетти использовал фотографию Джейн, которую они сделали в 1865 году вместе с Джоном Парсонсом[4]. Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти. Ящик был продан вместе с самой картиной на аукционе в 1965 году, после этого его судьба остаётся неизвестной[3].

Как и ко многим другим своим работам, Россетти написал для «Пандоры» сопровождающий её сонет. Он был опубликован в сборнике его поэзии 1870 года[4][5].

Алджернон Чарльз Суинбёрн видел в картине «богоподобный ужас и величественное бедствие красоты, затененное дымом и огненным паром крылатых и бесплотных страстей, окруживших ларец в виде витков освещённых пламенем клубов облака вокруг её рокового лица и траурной завесы волос»[3]. По мнению искусствоведа Генри Марилльера, на лице Пандоры Россетти скорее «отдаленная задумчивая меланхолия», а не удивление или горе[3].

«Пандора», один из эскизов 1878 года.

В 1878 году Россетти вновь решил изобразить Джейн Моррис в образе Пандоры, но на пастельном эскизе героиня выражает совершенно иные эмоции — горе и ужас. Замысел так и не воплотился в полноценную работу[3]. Исследователи творчества художника утверждают, что в этот период на него могли влиять болезнь и употребление наркотиков[6].

С момента создания «Пандора» трижды меняла хозяев и всё это время находилась в частных коллекциях, тем не менее, картина имеет богатую историю участия в выставках; с 1897 по 1973 год она вообще не выставлялась, но после выставки в Королевской академии художеств, когда зрители смогли увидеть картину впервые за семь десятилетий, она побывала на экспозициях в Японии, Великобритании и Нидерландах[3]. В мае 2014 года картина была выставлена на аукционе Сотбис[3][7].

Примечания

Эта страница в последний раз была отредактирована 23 октября 2017 в 22:11.

wiki2.org

Пандора (картина) — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Данте Габриэль Россетти
Пандора. 1871
Pandora
Холст, масло. 131 × 79 см
частное собрание
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
К:Картины 1871 года

«Пандора» — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1871 году.

Картина написана по сюжету древнегреческой мифологии. Пандора из любопытства открыла ящик, из которого по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а под захлопнутой крышкой осталась на донышке только надежда[1][2]. Для Россетти, образ Пандоры, открывающей свой ящик, в то время мог нести в себе некую личную значимость — в октябре 1869 года, когда он начал работать над картиной, он решил вскрыть могилу своей супруги Элизабет Сиддал, чтобы достать рукопись своих стихотворений, которые он похоронил вместе с ней, тем самым, художник выпускал из гроба и свои страшные мучения[3].

Работа над картиной началась в декабре 1868 года и продолжилась до 1871 года[4]. Произведение живописи стало одним из первых, где Россетти изображает тёмную и таинственную красоту его новой возлюбленной Джейн Моррис[3]. Как писал брат художника Уильям Майкл Россетти: «это лицо было создано, чтобы разжечь огонь его воображения и оживить его силы, это лицо, полное загадочного и невыразимого смысла»[3]. Для создания портрета Россетти использовал фотографию Джейн, которую они сделали в 1865 году вместе с Джоном Парсонсом[4]. Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти. Ящик был продан вместе с самой картиной на аукционе в 1965 году, после этого его судьба остаётся неизвестной[3].

Как и ко многим другим своим работам, Россетти написал для «Пандоры» сопровождающий её сонет. Он был опубликован в сборнике его поэзии 1870 года[4][5].

Алджернон Чарльз Суинбёрн видел в картине «богоподобный ужас и величественное бедствие красоты, затененное дымом и огненным паром крылатых и бесплотных страстей, окруживших ларец в виде витков освещённых пламенем клубов облака вокруг её рокового лица и траурной завесы волос»[3]. По мнению искусствоведа Генри Марилльера, на лице Пандоры Россетти скорее «отдаленная задумчивая меланхолия», а не удивление или горе[3].

В 1878 году Россетти вновь решил изобразить Джейн Моррис в образе Пандоры, но на пастельном эскизе героиня выражает совершенно иные эмоции — горе и ужас. Замысел так и не воплотился в полноценную работу[3]. Исследователи творчества художника утверждают, что в этот период на него могли влиять болезнь и употребление наркотиков[6].

С момента создания «Пандора» трижды меняла хозяев и всё это время находилась в частных коллекциях, тем не менее, картина имеет богатую историю участия в выставках; с 1897 по 1973 год она вообще не выставлялась, но после выставки в Королевской академии художеств, когда зрители смогли увидеть картину впервые за семь десятилетий, она побывала на экспозициях в Японии, Великобритании и Нидерландах[3]. В мае 2014 года картина была выставлена на аукционе Сотбис[3][7].

Напишите отзыв о статье "Пандора (картина)"

Примечания

  1. ↑ [http://www.terme.ru/dictionary/1114/word/pandora Пандора] // Щеглов Г., Арчер В. Мифологический словарь, 2006 г.
  2. ↑ Пандора — статья из Большой советской энциклопедии.
  3. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [http://www.sothebys.com/en/auctions/ecatalogue/2014/british-irish-art-l14132/lot.207.html Dante Gabriel Rossetti — Pandora] (англ.). Sotheby’s. Проверено 7 октября 2016.
  4. ↑ 1 2 3 [http://www.rossettiarchive.org/docs/s224.rap.html Pandora] (англ.). Rossetti Archive. Проверено 7 октября 2016.
  5. ↑ [http://www.liverpoolmuseums.org.uk/walker/exhibitions/rossetti/works/latework/pandora.aspx 'Pandora', Dante Gabriel Rossetti] (англ.). Walker Art Gallery. Проверено 7 октября 2016.
  6. ↑ Sooke, Alastair. [http://www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/3649845/Viewfinder-Pandora-1878-by-Dante-Gabriel-Rossetti.html Viewfinder: 'Pandora' (1878) by Dante Gabriel Rossetti] (англ.). The Telegraph (4 February 2006). Проверено 7 октября 2016.
  7. ↑ Kennedy, Maev. [https://www.theguardian.com/artanddesign/2014/mar/07/dante-gabriel-rossetti-pandora-sothebys-pre-raphaelite-morris Dante Gabriel Rossetti's Pandora expected to set record price at Sotheby's] (англ.). The Guardian (7 March 2014). Проверено 7 октября 2016.

Отрывок, характеризующий Пандора (картина)

Вот это-то старое мудрое дерево, как ни странно, и являло собой реальную опасность для купающихся… Вокруг него, по какой-то причине, в воде создавалось множество своеобразных «воронок», которые как бы «всасывали» попавшегося человека в глубину и надо было быть очень хорошим пловцом, чтобы суметь удержаться на поверхности, тем более, что место под деревом как раз было очень глубоким. Но детям говорить об опасности, как известно, почти что всегда бесполезно. Чем больше их убеждают заботливые взрослые, что с ними может произойти какая-то непоправимая беда, тем больше они уверенны, что «может быть с кем-то это и может случиться, но, конечно же, только не с ними, не здесь и не сейчас»… А само ощущение опасности, наоборот – их только ещё больше притягивает, тем самым, провоцируя иногда на глупейшие поступки. Вот примерно так же думали и мы – четверо «бравых» соседских ребят и я, и, не вытерпев жары, всё же решили искупаться. Река выглядела тихой и спокойной, и никакой опасности вроде бы собой не представляла. Мы договорились наблюдать друг за другом и дружно поплыли. В начале вроде бы всё было, как обычно – течение было не сильнее, чем на нашем старом пляже, а глубина не превышала уже знакомой привычной глубины. Я расхрабрилась и поплыла уже более уверенно. И тут же, за эту же слишком большую уверенность, «боженька стукнул меня по головушке, да не пожалел»… Я плыла недалеко от берега, как вдруг почувствовала, что меня резко потащило вниз… И это было столь внезапно, что я не успела никак среагировать, чтобы удержаться на поверхности. Меня странно крутило и очень быстро тянуло в глубину. Казалось, время остановилось, я чувствовала, что не хватает воздуха. Тогда я ещё ничего не знала ни о клинической смерти, ни о светящихся туннелях, появлявшихся во время неё. Но то, что случилось далее, было очень похожим на все те истории о клинических смертях, которые намного позже мне удалось прочитать в разных книжках, уже живя в далёкой Америке… Я чувствовала, что если сейчас же не вдохну воздуха, мои лёгкие просто-напросто разорвутся, и я, наверняка, умру. Стало очень страшно, в глазах темнело. Неожиданно в голове вспыхнула яркая вспышка, и все чувства куда-то исчезли... Появился слепяще-яркий, прозрачный голубой туннель, как будто весь сотканный из мельчайших движущихся серебристых звёздочек. Я тихо парила внутри него, не чувствуя ни удушья, ни боли, только мысленно удивляясь необыкновенному чувству абсолютного счастья, как будто наконец-то обрела место своей долгожданной мечты. Было очень спокойно и хорошо. Все звуки исчезли, не хотелось двигаться. Тело стало очень лёгким, почти что невесомым. Вероятнее всего, в тот момент я просто умирала... Я видела какие-то очень красивые, светящиеся, прозрачные человеческие фигуры, медленно и плавно приближающиеся по туннелю ко мне. Все они тепло улыбались, как будто звали к ним присоединиться… Я уже было потянулась к ним… как вдруг откуда-то появилась огромная светящаяся ладонь, которая подхватила меня снизу и, как песчинку, начала быстро подымать на поверхность. Мозг взорвался от нахлынувших резких звуков, как будто в голове внезапно лопнула защищающая перегородка... Меня, как мячик, вышвырнуло на поверхность… и оглушило настоящим водопадом цветов, звуков и ощущений, которые почему-то воспринимались мной теперь намного ярче, чем это было привычно. На берегу была настоящая паника… Соседские мальчишки, что-то крича, выразительно размахивали руками, показывая в мою сторону. Кто-то пытался вытащить меня на сушу. А потом всё поплыло, закружилось в каком-то сумасшедшем водовороте, и моё бедное, перенапряжённое сознание уплыло в полную тишину... Когда я понемножку «очухалась», ребята стояли вокруг меня с расширившимися от ужаса глазами, и все вместе чем-то напоминали одинаковых перепуганных совят… Было видно, что всё это время они находились чуть ли не в настоящем паническом шоке, и видимо мысленно уже успели меня «похоронить». Я постаралась изобразить улыбку и, всё ещё давясь тёплой речной водой, с трудом выдавила, что у меня всё в порядке, хотя ни в каком порядке я в тот момент естественно не была.

o-ili-v.ru

Пандора (картина) — википедия фото

«Пандора» — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти, созданная в 1871 году.

Картина написана по сюжету древнегреческой мифологии. Пандора из любопытства открыла ящик, из которого по миру разлетелись все несчастья и бедствия, а под захлопнутой крышкой осталась на донышке только надежда[1][2]. Для Россетти, образ Пандоры, открывающей свой ящик, в то время мог нести в себе некую личную значимость — в октябре 1869 года, когда он начал работать над картиной, он решил вскрыть могилу своей супруги Элизабет Сиддал, чтобы достать рукопись своих стихотворений, которые он похоронил вместе с ней, тем самым, художник выпускал из гроба и свои страшные мучения[3].

Работа над картиной началась в декабре 1868 года и продолжилась до 1871 года[4]. Произведение живописи стало одним из первых, где Россетти изображает тёмную и таинственную красоту его новой возлюбленной Джейн Моррис[3]. Как писал брат художника Уильям Майкл Россетти: «это лицо было создано, чтобы разжечь огонь его воображения и оживить его силы, это лицо, полное загадочного и невыразимого смысла»[3]. Для создания портрета Россетти использовал фотографию Джейн, которую они сделали в 1865 году вместе с Джоном Парсонсом[4]. Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти. Ящик был продан вместе с самой картиной на аукционе в 1965 году, после этого его судьба остаётся неизвестной[3].

Как и ко многим другим своим работам, Россетти написал для «Пандоры» сопровождающий её сонет. Он был опубликован в сборнике его поэзии 1870 года[4][5].

Алджернон Чарльз Суинбёрн видел в картине «богоподобный ужас и величественное бедствие красоты, затененное дымом и огненным паром крылатых и бесплотных страстей, окруживших ларец в виде витков освещённых пламенем клубов облака вокруг её рокового лица и траурной завесы волос»[3]. По мнению искусствоведа Генри Марилльера, на лице Пандоры Россетти скорее «отдаленная задумчивая меланхолия», а не удивление или горе[3].

«Пандора», один из эскизов 1878 года.

В 1878 году Россетти вновь решил изобразить Джейн Моррис в образе Пандоры, но на пастельном эскизе героиня выражает совершенно иные эмоции — горе и ужас. Замысел так и не воплотился в полноценную работу[3]. Исследователи творчества художника утверждают, что в этот период на него могли влиять болезнь и употребление наркотиков[6].

С момента создания «Пандора» трижды меняла хозяев и всё это время находилась в частных коллекциях, тем не менее, картина имеет богатую историю участия в выставках; с 1897 по 1973 год она вообще не выставлялась, но после выставки в Королевской академии художеств, когда зрители смогли увидеть картину впервые за семь десятилетий, она побывала на экспозициях в Японии, Великобритании и Нидерландах[3]. В мае 2014 года картина была выставлена на аукционе Сотбис[3][7].

org-wikipediya.ru