Шоколадница (рисунок). Картина шоколадница


Тайна знаменитой «Шоколадницы» Лиотара. - rama909

Жан-Этьен Лиотар. Шоколадница, 1745. Фрагмент | Фото: artchive.ru

Швейцарский художник Жан-Этьен Лиотар считается одним из самых загадочных живописцев XVIII века. Легенд о его путешествиях и приключениях до наших дней дошло не меньше, чем захватывающих историй о его картинах. Самой знаменитой работой Лиотара, несомненно, является «Шоколадница». С этой картиной связана интересная легенда: по свидетельствам современников художника, здесь он изобразил официантку, женившую на себе князя, которому она однажды подавала в кафе шоколад. А вот о характере и нравственных качествах этой особы сохранились весьма противоречивые свидетельства… Жан-Этьен Лиотар. Автопортрет (Лиотар Смеющийся), 1770. Фрагмент | Фото: artchive.ru

На картине Лиотара «Шоколадница» мы видим скромную девушку, смиренно потупившую взор, вероятно, перед посетителем кофейни, которому она спешит подать горячий шоколад. По одной из версий, которая долгое время была общепринятой, художник изобразил на этой картине Анну Бальтауф, благовоспитанную представительницу обедневшего дворянского рода. Однажды в 1745 г. князь Дитрихштейн, австрийский аристократ, потомок богатейшего древнего рода зашел в венскую кофейню, чтобы попробовать новомодный шоколадный напиток. Он был настолько покорен скромным обаянием милой девушки, что принял решение на ней жениться, несмотря на протесты своей семьи.Жан-Этьен Лиотар. Шоколадница, 1745 | Фото: artchive.ru

Желая преподнести своей невесте необычный подарок, князь якобы заказал ее портрет художнику Лиотару. Однако это был необычный портрет – князь попросил изобразить девушку в том образе, в котором он встретил ее и полюбил с первого взгляда. По другой версии, художник изобразил на картине камеристку австрийской императрицы Марии Терезии, поразившую его своей красотой. Жан-Этьен Лиотар. Автопортреты 1768 и 1773 гг. | Фото: liveinternet.ru и artchive.ru

Скептики утверждают, что на самом деле все было куда менее романтично, чем в красивой легенде. И даже Анна была не Анной, а простушкой Нандль Бальтауф, происходившей не из дворянского рода, а из обычной семьи – все ее предки были слугами, а женщины добивались жизненных благ тем, что частенько оказывали особенные услуги в господских постелях. Именно к такой участи готовила девушку и ее мать, настаивавшая на том, что другим путем дочери не добиться ни денег, ни счастья. Жан-Этьен Лиотар. Дама с шоколадом. Фрагмент | Фото: artchive.ru

Согласно этой версии, князь впервые увидел девушку не в кафе, а прислуживающую в доме у кого-то из знакомых. Нандль старалась почаще попадаться ему на глаза и всячески пыталась обратить на себя внимание. План удался, и смышленая служанка вскоре стала любовницей аристократа. Однако ее не устраивала роль «одной из», и она добилась того, что князь начал представлять ее своим гостям и перестал встречаться с другими любовницами. *Шоколадница* Лиотара в Дрезденской галерее | Фото: livemaster.ru

А вскоре свет был шокирован новостью: князь Дитрихштейн женится на служанке! Он действительно заказал портрет невесты Лиотару, и когда рассказал ему о своей избраннице, художник произнес: «Такие женщины всегда добиваются, чего хотят. А когда она добьется, бежать Вам будет некуда». Князь удивился и спросил, что Лиотар имеет в виду, а тот ответил: «Всему свое время. Настанет миг, когда Вы сами это поймете. Боюсь, однако, что будет слишком поздно». Но, по всей видимости, князь так ничего и не понял: до конца дней он прожил со своей избранницей и умер, завещав ей все свое состояние. Ни одна женщина больше не смогла к нему приблизиться. А жена на склоне лет сумела добиться почета и признания в свете. *Шоколадница* – одно из самых растиражированных произведений XVIII века | Фото: fb.ru

С 1765 г. «Шоколадница» находилась в Дрезденской галерее, а во время Второй мировой войны нацисты вывезли эту картину вместе с другими экспонатами галереи в замок Кенигштейн над Эльбой, где позже коллекция была обнаружена советскими войсками. Каким чудом драгоценная коллекция там сохранилась, невзирая на холод и сырость подвалов, – искусствоведы удивляются до сих пор. Одна из старейших торговых марок США | Фото: fb.ru и itom.dk

Личность модели на портрете до сих пор точно не идентифицирована, но «Шоколадница» Лиотара словно завораживает всех, кто приходит в Дрезденскую галерею, и считается одним из лучших ее шедевров. Примечательно, что «Шоколадница» стала одной из первых торговых марок в истории маркетинга. Ее и сейчас использует в качестве логотипа сеть кофеен.

http://www.kulturologia.ru/blogs/301116/32441/

rama909.livejournal.com

Шоколадница (картина Лиотара) - это... Что такое Шоколадница (картина Лиотара)?

«Шоколадница», «Прекрасная шоколадница» (фр. La Belle Chocolatière, нем. Das Schokoladenmädchen) — наиболее известная картина швейцарского художника XVIII века Ж. Э. Лиотара, изображающая служанку, несущую на подносе горячий шоколад. Выполнена в технике пастели на пергаменте.

История

Легенда о создании этой картины такова: в 1745 г.

австрийский аристократ князь Дитрихштайн (Dietrichstein) зашёл в венскую кофейню, чтобы попробовать новый шоколадный напиток, о котором так много шло разговоров в это время. Его официанткой оказалась Анна Бальтауф (Anna Baltauf), дочь обедневшего дворянина Мельхиора Бальтауфа. Князь был покорён её обаянием, и, несмотря на возражения своей семьи, он взял девушку в жёны. «Шоколадница» стала свадебным подарком для новой княгини, заказанной молодожёном у модного швейцарского художника Лиотара. Портретист изобразил невесту в костюме официантки XVIII века, увековечив любовь с первого взгляда. (Именно эта версия — настоящая история золушки, была популяризирована в буклетах компании Baker).

Согласно другой версии, будущую княгиню звали Шарлотта Бальтауф, её отец был венским банкиром и картина написана в его доме — это гласит надпись, сохранившаяся на копии картины, хранящейся в Лондоне в «Orleans House Gallery»[1]. Также встречается вариант, согласно которому это был не заказной портрет, а картина, написанная по собственному желанию художника, поражённому красотой девушки, с камеристки императрицы Марии-Терезии, звавшейся Бальдуф, ставшей позже женой Иосифа Венцеля фон Лихтенштейна[2]. В любом случае, личность модели точно не установлена.

Из письма

«Я купил знаменитого Лиотара пастель.Она исполнена в незаметных детрадацияхсвета и с превосходным рельефом.Переданная природа нисколько неизменена; будучи европейской работой,пастель исполнена в духе китайцев…заклятых врагов тени. Что же касаетсязаконченности работы, то можно сказатьв одном слове: это Гольбейн пастели.На ней изображена в профиль молодаянемецкая девушка-камеристка, котораянесёт поднос со стаканом воды ичашкой шоколада».[3]

Покинув Вену, Лиотар прибыл в Венецию, где продал эту пастель графу Франческо Альгаротти, занимавшемуся наполнением коллекции Августа III, короля Польши, и Фридриха II Прусского[4].

С 1765 года картина находится в Дрезденской галерее. Во время Второй мировой войны картина была перевезена нацистами в крепость Кёнигштейн, где была найдена советскими войсками.

Описание

Сюжет произведения прост — девушка, одетая в белый накрахмаленный передник, держит в руках поднос, на котором стоит фарфоровая чашка с шоколадом и стеклянным стаканом воды. (Примечательно, что пастель впервые в европейском искусстве изображает недавно изобретённый в Европе мейсенский фарфор). Девушка стоит на практически нейтральном фоне, образованном светлой стеной и полом. Обращение взгляда модели вниз, а также предметы в её руках делают произведение похожим не на классический портрет, а скорее, на жанровую сценку, тем более, что официантка кажется не стоящей (позирующей в неподвижности), а идущей вперёд, подающей на стол. Колорит произведения гармоничен: помимо белого фартука, на модели надета белая косынка, серебристо-серая юбка, а также золотистый корсаж и розовый чепчик. «После условности и манерности некоторых мастеров XVIII века почти фотографическая точность картины Ж.-Э. Лиотара производила впечатление откровения», отмечают исследователи. Стакан с водой отражает окно, и в нем отражается линия верхнего края подноса.

Как отмечают исследователи, непритязательность композиции и лёгкая атмосфера картины ставит её в один ряд с работами Шардена и Вермеера, изображающими людей, углублённых в свои повседеневные занятия. Уже современниками Лиотара картина воспринималась как шедевр[1].

Реклама фирмы Baker’s Chocolate, 1919 г. В левом нижнем углу — силуэт «Шоколадницы»

В массовой культуре

Ж. Э. Лиотар. «Дама с шоколадом» — другая картина художника на близкий сюжет. Национальная галерея, Лондон

Портрет экспонировался в Дрезденской галерее, где его увидел Генри Л. Пирс, президент американской фирмы по торговле шоколадом, и в 1862 г. американская компания «Baker’s Chocolate»[5] приобрела права на использование картины, что делает её старейшей торговой маркой в США и одной из старейших в мире[6]. Часто встречается вариант её использования в виде черно-белого силуэта. Ещё одна копия картины находится в доме-музее компании Бейкер, в Дорчестере, штат Массачусетс.

Примечания

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

dic.academic.ru

Шоколадница (рисунок) — Википедия РУ

История

Легенда о создании этой пастели такова: в 1745 году австрийский аристократ князь Дитрихштейн зашёл в венскую кофейню, чтобы попробовать новый шоколадный напиток, о котором так много шло разговоров в это время. Его официанткой оказалась Анна Бальтауф (Anna Baltauf), дочь обедневшего дворянина Мельхиора Бальтауфа. Князь был покорён её обаянием, и, несмотря на возражения своей семьи, взял девушку в жёны. «Шоколадница» стала свадебным подарком для новой княгини, заказанной молодожёном у модного швейцарского художника Лиотара. Портретист изобразил невесту в костюме официантки XVIII века, увековечив любовь с первого взгляда. (Именно эта версия — настоящая история золушки — была популяризирована в буклетах компании Baker).

Согласно другой версии, будущую княгиню звали Шарлотта Бальтауф, её отец был венским банкиром и пастель создана в его доме — так гласит надпись, сохранившаяся на копии рисунка, хранящейся в Лондоне в «Orleans House Gallery»[1]. Также встречается вариант, согласно которому это был не заказной портрет, а пастель, созданная по собственному желанию художника, поражённого красотой девушки, с камеристки императрицы Марии-Терезии, звавшейся Бальдуф и ставшей позже женой Иосифа Венцеля фон Лихтенштейна[2]. В любом случае, личность модели точно не установлена.

Из письма

«Я купил пастель знаменитого Лиотара. Она исполнена в незаметных градациях света и с превосходным рельефом. Переданная природа нисколько не изменена; будучи европейской работой, пастель исполнена в духе китайцев… заклятых врагов тени. Что же касается законченности работы, то можно сказать в одном слове: это Гольбейн пастели. На ней изображена в профиль молодая немецкая девушка-камеристка, которая несёт поднос со стаканом воды и чашкой шоколада»[3].

Покинув Вену, Лиотар прибыл в Венецию, где продал эту пастель графу Франческо Альгаротти, занимавшемуся наполнением коллекции Августа III, короля Польши, и Фридриха II Прусского[4].

С 1765 года пастель находится в Дрезденской галерее. Во время Второй мировой войны она была перевезена нацистами в крепость Кёнигштайн, где была найдена советскими войсками.

Описание

Сюжет произведения прост — девушка, одетая в белый накрахмаленный передник, держит в руках поднос, на котором стоит фарфоровая чашка с шоколадом и стеклянный стакан воды. (Примечательно, что пастель впервые в европейском искусстве изображает недавно изобретённый в Европе мейсенский фарфор). Девушка стоит на практически нейтральном фоне, образованном светлой стеной и полом. Обращение взгляда модели вниз, а также предметы в её руках делают произведение похожим не на классический портрет, а скорее, на жанровую сценку, тем более, что официантка кажется не стоящей (позирующей в неподвижности), а идущей вперёд, подающей на стол. Колорит произведения гармоничен: помимо белого фартука, на модели надета белая косынка, серебристо-серая юбка, а также золотистый корсаж и розовый чепчик. «После условности и манерности некоторых мастеров XVIII века почти фотографическая точность картины Ж.-Э. Лиотара производила впечатление откровения», отмечают исследователи. Стакан с водой бликом отражает источник общего света за спиной художника и преломляет через стекло и воду верхний край подноса. Характер очертания тени от фигуры модели на стене говорит о том, что был ещё один источник верхнего света, что характерно для мансард художников.

Как отмечают исследователи, непритязательность композиции и лёгкая атмосфера пастели ставит её в один ряд с работами Шардена и Вермеера, изображающими людей, углублённых в свои повседеневные занятия. Уже современниками Лиотара рисунок воспринимался как шедевр[1].

  Ж. Э. Лиотар. «Дама с шоколадом» — другая картина художника на близкий сюжет. Национальная галерея, Лондон

В массовой культуре

Портрет экспонировался в Дрезденской галерее, где его увидел Генри Л. Пирс, президент американской фирмы по торговле шоколадом, и в 1862 году американская компания «Baker’s Chocolate»[5] приобрела права на использование пастели, что делает её старейшей торговой маркой в США и одной из старейших в мире[6]. Часто встречается вариант её использования в виде черно-белого силуэта. Ещё одна копия рисунка находится в доме-музее компании Бейкер, в Дорчестере, штат Массачусетс.

Примечания

Ссылки

http-wikipediya.ru

Шоколадница (картина) Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Шоколадница.

«Прекрасная шоколадница» (фр. La Belle Chocolatière, нем. Das Schokoladenmädchen) — наиболее известное произведение швейцарского художника XVIII века Ж. Э. Лиотара, изображающее служанку, несущую на подносе горячий шоколад. Выполнена в технике пастели на пергаменте.

История

Легенда о создании этой пастели такова: в 1745 году австрийский аристократ князь Дитрихштейн зашёл в венскую кофейню, чтобы попробовать новый шоколадный напиток, о котором так много шло разговоров в это время. Его официанткой оказалась Анна Бальтауф (Anna Baltauf), дочь обедневшего дворянина Мельхиора Бальтауфа. Князь был покорён её обаянием, и, несмотря на возражения своей семьи, взял девушку в жёны. «Шоколадница» стала свадебным подарком для новой княгини, заказанной молодожёном у модного швейцарского художника Лиотара. Портретист изобразил невесту в костюме официантки XVIII века, увековечив любовь с первого взгляда. (Именно эта версия — настоящая история золушки — была популяризирована в буклетах компании Baker).

Согласно другой версии, будущую княгиню звали Шарлотта Бальтауф, её отец был венским банкиром и пастель создана в его доме — так гласит надпись, сохранившаяся на копии рисунка, хранящейся в Лондоне в «Orleans House Gallery»[1]. Также встречается вариант, согласно которому это был не заказной портрет, а пастель, созданная по собственному желанию художника, поражённого красотой девушки, с камеристки императрицы Марии-Терезии, звавшейся Бальдуф и ставшей позже женой Иосифа Венцеля фон Лихтенштейна[2]. В любом случае, личность модели точно не установлена.

Из письма

«Я купил пастель знаменитого Лиотара. Она исполнена в незаметных градациях света и с превосходным рельефом. Переданная природа нисколько не изменена; будучи европейской работой, пастель исполнена в духе китайцев… заклятых врагов тени. Что же касается законченности работы, то можно сказать в одном слове: это Гольбейн пастели. На ней изображена в профиль молодая немецкая девушка-камеристка, которая несёт поднос со стаканом воды и чашкой шоколада»[3].

Покинув Вену, Лиотар прибыл в Венецию, где продал эту пастель графу Франческо Альгаротти, занимавшемуся наполнением коллекции Августа III, короля Польши, и Фридриха II Прусского[4].

С 1765 года пастель находится в Дрезденской галерее. Во время Второй мировой войны она была перевезена нацистами в крепость Кёнигштайн, где была найдена советскими войсками.

Описание

Сюжет произведения прост — девушка, одетая в белый накрахмаленный передник, держит в руках поднос, на котором стоит фарфоровая чашка с шоколадом и стеклянный стакан воды. (Примечательно, что пастель впервые в европейском искусстве изображает недавно изобретённый в Европе мейсенский фарфор). Девушка стоит на практически нейтральном фоне, образованном светлой стеной и полом. Обращение взгляда модели вниз, а также предметы в её руках делают произведение похожим не на классический портрет, а скорее, на жанровую сценку, тем более, что официантка кажется не стоящей (позирующей в неподвижности), а идущей вперёд, подающей на стол. Колорит произведения гармоничен: помимо белого фартука, на модели надета белая косынка, серебристо-серая юбка, а также золотистый корсаж и розовый чепчик. «После условности и манерности некоторых мастеров XVIII века почти фотографическая точность картины Ж.-Э. Лиотара производила впечатление откровения», отмечают исследователи. Стакан с водой бликом отражает источник общего света за спиной художника и преломляет через стекло и воду верхний край подноса. Характер очертания тени от фигуры модели на стене говорит о том, что был ещё один источник верхнего света, что характерно для мансард художников.

Как отмечают исследователи, непритязательность композиции и лёгкая атмосфера пастели ставит её в один ряд с работами Шардена и Вермеера, изображающими людей, углублённых в свои повседеневные занятия. Уже современниками Лиотара рисунок воспринимался как шедевр[1].

Ж. Э. Лиотар. «Дама с шоколадом» — другая картина художника на близкий сюжет. Национальная галерея, Лондон

В массовой культуре

Портрет экспонировался в Дрезденской галерее, где его увидел Генри Л. Пирс, президент американской фирмы по торговле шоколадом, и в 1862 году американская компания «Baker’s Chocolate»[5] приобрела права на использование пастели, что делает её старейшей торговой маркой в США и одной из старейших в мире[6]. Часто встречается вариант её использования в виде черно-белого силуэта. Ещё одна копия рисунка находится в доме-музее компании Бейкер, в Дорчестере, штат Массачусетс.

Примечания

Ссылки

wikiredia.ru

Шоколадница (картина) — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

У этого термина существуют и другие значения, см. Шоколадница. К:Картины 1743 года

«Прекрасная шоколадница» (фр. La Belle Chocolatière, нем. Das Schokoladenmädchen) — наиболее известная картина швейцарского художника XVIII века Ж. Э. Лиотара, изображающая служанку, несущую на подносе горячий шоколад. Выполнена в технике пастели на пергаменте.

История

Легенда о создании этой картины такова: в 1745 году австрийский аристократ князь Дитрихштейн зашёл в венскую кофейню, чтобы попробовать новый шоколадный напиток, о котором так много шло разговоров в это время. Его официанткой оказалась Анна Бальтауф (Anna Baltauf), дочь обедневшего дворянина Мельхиора Бальтауфа. Князь был покорён её обаянием, и, несмотря на возражения своей семьи, взял девушку в жёны. «Шоколадница» стала свадебным подарком для новой княгини, заказанной молодожёном у модного швейцарского художника Лиотара. Портретист изобразил невесту в костюме официантки XVIII века, увековечив любовь с первого взгляда. (Именно эта версия — настоящая история золушки — была популяризирована в буклетах компании Baker).

Согласно другой версии, будущую княгиню звали Шарлотта Бальтауф, её отец был венским банкиром и картина написана в его доме — так гласит надпись, сохранившаяся на копии картины, хранящейся в Лондоне в «Orleans House Gallery»[1]. Также встречается вариант, согласно которому это был не заказной портрет, а картина, написанная по собственному желанию художника, поражённого красотой девушки, с камеристки императрицы Марии-Терезии, звавшейся Бальдуф и ставшей позже женой Иосифа Венцеля фон Лихтенштейна[2]. В любом случае, личность модели точно не установлена.

Из письма

«Я купил пастель знаменитого Лиотара. Она исполнена в незаметных градациях света и с превосходным рельефом. Переданная природа нисколько не изменена; будучи европейской работой, пастель исполнена в духе китайцев… заклятых врагов тени. Что же касается законченности работы, то можно сказать в одном слове: это Гольбейн пастели. На ней изображена в профиль молодая немецкая девушка-камеристка, которая несёт поднос со стаканом воды и чашкой шоколада»[3].

Покинув Вену, Лиотар прибыл в Венецию, где продал эту пастель графу Франческо Альгаротти, занимавшемуся наполнением коллекции Августа III, короля Польши, и Фридриха II Прусского[4].

С 1765 года картина находится в Дрезденской галерее. Во время Второй мировой войны картина была перевезена нацистами в крепость Кёнигштайн, где была найдена советскими войсками.

Описание

Сюжет произведения прост — девушка, одетая в белый накрахмаленный передник, держит в руках поднос, на котором стоит фарфоровая чашка с шоколадом и стеклянный стакан воды. (Примечательно, что пастель впервые в европейском искусстве изображает недавно изобретённый в Европе мейсенский фарфор). Девушка стоит на практически нейтральном фоне, образованном светлой стеной и полом. Обращение взгляда модели вниз, а также предметы в её руках делают произведение похожим не на классический портрет, а скорее, на жанровую сценку, тем более, что официантка кажется не стоящей (позирующей в неподвижности), а идущей вперёд, подающей на стол. Колорит произведения гармоничен: помимо белого фартука, на модели надета белая косынка, серебристо-серая юбка, а также золотистый корсаж и розовый чепчик. «После условности и манерности некоторых мастеров XVIII века почти фотографическая точность картины Ж.-Э. Лиотара производила впечатление откровения», отмечают исследователи. Стакан с водой бликом отражает источник общего света за спиной художника и преломляет через стекло и воду верхний край подноса. Характер очертания тени от фигуры модели на стене говорит о том, что был ещё один источник верхнего света, что характерно для мансард художников.

Как отмечают исследователи, непритязательность композиции и лёгкая атмосфера картины ставит её в один ряд с работами Шардена и Вермеера, изображающими людей, углублённых в свои повседеневные занятия. Уже современниками Лиотара картина воспринималась как шедевр[1].

В массовой культуре

Портрет экспонировался в Дрезденской галерее, где его увидел Генри Л. Пирс, президент американской фирмы по торговле шоколадом, и в 1862 году американская компания «Baker’s Chocolate»[5] приобрела права на использование картины, что делает её старейшей торговой маркой в США и одной из старейших в мире[6]. Часто встречается вариант её использования в виде черно-белого силуэта. Ещё одна копия картины находится в доме-музее компании Бейкер, в Дорчестере, штат Массачусетс.

Напишите отзыв о статье "Шоколадница (картина)"

Примечания

  1. ↑ 1 2 [www.richmond.gov.uk/home/leisure_and_culture/arts/orleans_house_gallery/orleans_house_gallery_collection_catalogue/people_in_the_orleans_house_gallery_collection/jean-etienne_liotard.htm Jean-Etienne Liotard — London Borough of Richmond upon Thames]
  2. ↑ [web.archive.org/web/20110708031439/cofex.blogspot.com/2006/10/blog-post_27.html Триумф «Шоколадницы». Из истории картины]
  3. ↑ [www.nearyou.ru/100kartin/100karrt_36.html Рассказы о шедеврах. «Шоколадница»]
  4. ↑ [www.alte-dosen.de/varia/chocolatiere/chocolatiere_e.htm История прекрасной шоколадницы]
  5. ↑ [www.kraftfoods.com/BakersChocolate/story.htm Baker’s Chocolate]
  6. ↑ [www.dorchesteratheneum.org/page.php?id=674 La Belle Chocolatiere: An Old Trademark Garners New Attention]

Ссылки

  • [www.shokosea.ru/choco/culture/detail.php?ID=236 История картины «Шоколадница»]
  • [bildarchiv.skd-dresden.de/skddb/RemoveFromCollectionBasket.jsp?recordView=SearchResult_DetailsView&catalogID=1&recordID=946 «Шоколадница» в Дрезденской галерее]

Отрывок, характеризующий Шоколадница (картина)

Борис еще раз учтиво поклонился. – Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас. – Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер. – Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном. – Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него. – Вы живете с матушкой? – Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство. – Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна. – Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.] – Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице. – Мало надежды, – сказал князь. – А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия. Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его. – Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать. Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться. – Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис. – Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…] Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией. Князь Василий обернулся к ней. – Ну, что он? – Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую. – Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза. Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя. – Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю. – Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него. Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.

Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.

wiki-org.ru

Шоколадница (рисунок) — википедия фото

История

Легенда о создании этой пастели такова: в 1745 году австрийский аристократ князь Дитрихштейн зашёл в венскую кофейню, чтобы попробовать новый шоколадный напиток, о котором так много шло разговоров в это время. Его официанткой оказалась Анна Бальтауф (Anna Baltauf), дочь обедневшего дворянина Мельхиора Бальтауфа. Князь был покорён её обаянием, и, несмотря на возражения своей семьи, взял девушку в жёны. «Шоколадница» стала свадебным подарком для новой княгини, заказанной молодожёном у модного швейцарского художника Лиотара. Портретист изобразил невесту в костюме официантки XVIII века, увековечив любовь с первого взгляда. (Именно эта версия — настоящая история золушки — была популяризирована в буклетах компании Baker).

Согласно другой версии, будущую княгиню звали Шарлотта Бальтауф, её отец был венским банкиром и пастель создана в его доме — так гласит надпись, сохранившаяся на копии рисунка, хранящейся в Лондоне в «Orleans House Gallery»[1]. Также встречается вариант, согласно которому это был не заказной портрет, а пастель, созданная по собственному желанию художника, поражённого красотой девушки, с камеристки императрицы Марии-Терезии, звавшейся Бальдуф и ставшей позже женой Иосифа Венцеля фон Лихтенштейна[2]. В любом случае, личность модели точно не установлена.

Из письма

«Я купил пастель знаменитого Лиотара. Она исполнена в незаметных градациях света и с превосходным рельефом. Переданная природа нисколько не изменена; будучи европейской работой, пастель исполнена в духе китайцев… заклятых врагов тени. Что же касается законченности работы, то можно сказать в одном слове: это Гольбейн пастели. На ней изображена в профиль молодая немецкая девушка-камеристка, которая несёт поднос со стаканом воды и чашкой шоколада»[3].

Покинув Вену, Лиотар прибыл в Венецию, где продал эту пастель графу Франческо Альгаротти, занимавшемуся наполнением коллекции Августа III, короля Польши, и Фридриха II Прусского[4].

С 1765 года пастель находится в Дрезденской галерее. Во время Второй мировой войны она была перевезена нацистами в крепость Кёнигштайн, где была найдена советскими войсками.

Описание

Сюжет произведения прост — девушка, одетая в белый накрахмаленный передник, держит в руках поднос, на котором стоит фарфоровая чашка с шоколадом и стеклянный стакан воды. (Примечательно, что пастель впервые в европейском искусстве изображает недавно изобретённый в Европе мейсенский фарфор). Девушка стоит на практически нейтральном фоне, образованном светлой стеной и полом. Обращение взгляда модели вниз, а также предметы в её руках делают произведение похожим не на классический портрет, а скорее, на жанровую сценку, тем более, что официантка кажется не стоящей (позирующей в неподвижности), а идущей вперёд, подающей на стол. Колорит произведения гармоничен: помимо белого фартука, на модели надета белая косынка, серебристо-серая юбка, а также золотистый корсаж и розовый чепчик. «После условности и манерности некоторых мастеров XVIII века почти фотографическая точность картины Ж.-Э. Лиотара производила впечатление откровения», отмечают исследователи. Стакан с водой бликом отражает источник общего света за спиной художника и преломляет через стекло и воду верхний край подноса. Характер очертания тени от фигуры модели на стене говорит о том, что был ещё один источник верхнего света, что характерно для мансард художников.

Как отмечают исследователи, непритязательность композиции и лёгкая атмосфера пастели ставит её в один ряд с работами Шардена и Вермеера, изображающими людей, углублённых в свои повседеневные занятия. Уже современниками Лиотара рисунок воспринимался как шедевр[1].

  Ж. Э. Лиотар. «Дама с шоколадом» — другая картина художника на близкий сюжет. Национальная галерея, Лондон

В массовой культуре

Портрет экспонировался в Дрезденской галерее, где его увидел Генри Л. Пирс, президент американской фирмы по торговле шоколадом, и в 1862 году американская компания «Baker’s Chocolate»[5] приобрела права на использование пастели, что делает её старейшей торговой маркой в США и одной из старейших в мире[6]. Часто встречается вариант её использования в виде черно-белого силуэта. Ещё одна копия рисунка находится в доме-музее компании Бейкер, в Дорчестере, штат Массачусетс.

Примечания

Ссылки

org-wikipediya.ru


Смотрите также