Взглянуть на Шекспира. Картины шекспир


Уильям Шекспир - биография, фото, произведения, творчество, соне и книги

Уильям Шекспир: биография

Великий драматург Англии эпохи Ренессанса, национальный поэт, получивший мировое признание, Уильям Шекспир появился на свет в городке Стратфорде, который находится севернее Лондона. В истории сохранились только сведения о его крещении 26 апреля 1564 года.

Родителями мальчика были Джон Шекспир и Мэри Арден. Они входили в число зажиточных граждан города. Отец мальчика помимо земледелия занимался изготовлением перчаток, а также мелким ростовщичеством. Его несколько раз выбирали в совет правления города, он был констеблем и даже мэром.

Уильям ШекспирУильям Шекспир

По некоторым данным, Джон принадлежал к католическому вероисповеданию, за что в конце жизни подвергся преследованиям, заставившим его распродать все свои земли. В течении своей жизни он выплачивал большие суммы протестантской церкви за непосещение службы. Мать Уильяма была урожденной саксонкой, она принадлежала к древней уважаемой фамилии. Мэри родила 8 детей, третьим из которых был Уильям.

Уильям ШекспирУильям Шекспир

В Стратфорде маленький Уильям Шекспир получил по тем временам хорошее образование. В детстве он поступил в грамматическую школу, где изучали латынь и древнегреческий язык. Для более глубокого и полного освоения древних языков предполагалось участие учеников в школьных постановках пьес на латыни.

По некоторым данным, помимо этого учебного заведения Уильям Шекспир в юношестве посещал ещё и королевскую школу, которая также находилась в родном городке. Там у него была возможность ознакомиться с древнеримскими поэтическими трудами.

Личная жизнь

В 18 лет у молодого Уильяма завязался роман с 26-летней дочерью соседа Энн Хатауэй, с которой они вскоре поженились. Причиной поспешной женитьбы стала беременность девушки. В те времена добрачные связи в Англии считались нормой, женитьба часто проходила после зачатия первенца. Единственным условием таких связей было обязательное венчание до рождения ребёнка. Когда в 1583 году у молодой четы родилась дочь Сьюзен, Уильям был счастлив. Всю жизнь он был особенно привязан к ней, даже после рождения через два года двойняшек сына Хемнета и второй дочери Джудит.

Уильям Шекспир, Энн Хатауэй и их детиУильям Шекспир с женой и детьми

Больше в семье поэта детей не было, скорее всего из-за вторых тяжёлых родов его жены Энн. В 1596 году чета Шекспиров переживёт личную трагедию: во время эпидемии дизентерии умрёт их единственный наследник. После переезда Уильяма в Лондон его семья осталась в родном городке. Нечасто, но регулярно Уильям посещал своих родных.

Дети Уильяма ШекспираДети Уильяма Шекспира

О его личной жизни в Лондоне историки строят много загадок. Вполне возможно, что драматург жил один. Некоторые исследователи биографии поэта приписывают ему любовные связи, в том числе и с мужским полом. Но эта информация так и остаётся недоказанной.

Неизвестные семь лет

Уильям Шекспир - один из немногих авторов, о котором сведения собирались буквально по крупицам. Осталось очень мало прямых свидетельств о его жизни. В основном все сведения об Уильяме Шекспире извлекали из второстепенных источников, таких как высказывания современников или административные записи. Поэтому о семи годах после рождения его двойни и до первых упоминаний о его работе в Лондоне, исследователи строят загадки.

Уильям ШекспирУильям Шекспир. Единственный сохранившийся прижизненный портрет

Шекспиру приписывают и службу у знатного землевладельца в качестве учителя, и работу в лондонских театрах суфлером, рабочим сцены и даже коневодом. Но по-настоящему достоверных сведений об этом периоде жизни поэта нет.

Лондонский период

В 1592 году в прессе появляется высказывание английского поэта Роберта Грина о творчестве молодого Уильяма. Это первое упоминание о Шекспире, как об авторе. Аристократ в своём памфлете постарался высмеять молодого драматурга, так как видел в нем сильного конкурента, но который, не отличался благородным происхождением и хорошим образованием. В это же время упоминается о первых постановках пьесы Шекспира «Генрих VI» в лондонском театре «Роза».

Генрих VIИллюстрация к пьесе «Генрих VI»

Это произведение было написано в духе популярного английского жанра хроники. Такой тип представлений был распространен в эпоху Возрождения в Англии, он носил эпический характер повествования, сцены и картины часто были не связаны между собой. Хроники были призваны воспевать государственность Англии в противовес феодальной раздробленности и междоусобным войнам.

Известно, что Уильям с 1594 года входит в крупное актерское сообщество «Слуги лорда-камергера» и становится вскоре его соучредителем. Постановки приносили большой успех, и труппа за короткое время настолько разбогатела, что позволила себе построить в течение следующих пяти лет знаменитое здание театра «Глобус». А к 1608 году театралы приобрели себе ещё и закрытое помещение, которое назвали «Блэкфрайерс».

Театр “Глобус”Легендарное здание театра “Глобус” в 1599 году

Во многом успеху способствовало благоволение правителей Англии: Елизаветы I и её наследника Якова I, у которого театральный коллектив приобрёл себе разрешение на смену статуса. С 1603 года труппа получила название «Слуги Короля». Шекспир не только занимался написанием пьес, он также принимал активное участие в постановках своих произведений. В частности, сохранились сведения о том, что Уильям играл во всех своих пьесах главные роли.

Состояние

По некоторым свидетельствам, в частности, о сделанных покупках недвижимости Уильямом Шекспиром, он зарабатывал достаточно и был успешен в финансовых делах. Драматургу приписывают занятия ростовщичеством.

Дом Уильяма ШекспираОсобняк Уильяма Шекспира

Благодаря своим накоплениям в уже 1597 году Уильям смог позволить себе купить просторный особняк в Стратфорде. Кроме того, Шекспир после смерти был сразу же захоронен в алтаре церкви Святой Троицы родного города. Такая честь была оказана ему не за особые заслуги, а за то, что он ещё при жизни заплатил положенную сумму за место своего погребения.

Периоды творчества

Великий драматург создал бессмертную сокровищницу, которая питает мировую культуру вот уже более пяти веков подряд. Сюжеты его пьес стали вдохновением не только для артистов драматических театров, но и для многих композиторов, а также для кинорежиссеров. За всю свою творческую жизнь Шекспир неоднократно менял характер написания своих произведений.

Первые его пьесы по своей структуре часто копировали популярные в то время жанры и сюжеты, такие как хроники, комедии Возрождения («Укрощение строптивой»), «трагедии ужаса» («Тит Андроник»). Это были громоздкие произведения с большим количеством героев и неестественным для восприятия слогом. На классических для того времени формах молодой Шекспир постигал азы написания драмы.

Ромео и ДжульеттаИллюстрация к пьесе «Ромео и Джульетта»

Вторая половина 90- х годов XVI столетия ознаменовалась появлением драматургически отточенных по форме и содержанию сочинений для театра. Поэт ищет новую форму, не отходя от заданных рамок ренессансной комедии и трагедии. Он наполняет старые изжившие формы новым содержанием. Так на свет появляется гениальная трагедия «Ромео и Джульетта», комедии «Сон в летнюю ночь», «Венецианский купец». Свежесть стиха в новых сочинениях Шекспира сочетается с необычным и запоминающимся сюжетом, что делает эти пьесы популярными у публики всех слоёв населения.

В это же время Шекспир создаёт цикл сонетов, знаменитого в то время жанра любовной стихотворной лирики. Почти на два столетия были забыты эти поэтические шедевры мастера, но с возникновением романтизма они вновь обрели славу. В XIX веке появилась мода на цитирование бессмертных строк, написанных на исходе ренессанса английским гением.

Уильям ШекспирУильям Шекспир за работой

Тематически стихи представляют собой любовные послания к неизвестному юноше, и лишь последние 26 сонетов из 154 - это обращение к черноволосой даме. Многие исследователи усматривают в этом цикле автобиографические черты, предполагая нетрадиционную ориентацию драматурга. Но некоторые историки склоняются к мысли, что в этих сонетах используется обращение Уильяма Шекспира к своему покровителю и другу графу Саутгемптону в принятой тогда светским обществом форме.

На рубеже веков в творчестве Уильяма Шекспира появляются произведения, которые сделали его имя бессмертным в истории мировой литературы и театра. Практически состоявшийся, успешный творчески и финансово драматург создаёт ряд трагедий, принесших ему славу не только в Англии. Это пьесы «Гамлет», «Макбет», «Король лир», «Отелло». Данные произведения подняли популярность театра «Глобус» до высот одного из самых посещаемых увеселительных заведений Лондона. При этом состояние его владельцев, в том числе и Шекспира, за короткий период неоднократно возросло.

ОтеллоИллюстрация к пьесе «Отелло»

На закате своего творчества Шекспир сочиняет ряд бессмертных произведений, которые удивили современников своей новой формой. В них трагедия сочетается с комедией, а сказочные сюжеты вплетены в канву описания ситуаций из повседневной жизни. Прежде всего это пьесы-фантазии «Буря», «Зимняя сказка», а также драмы на античные сюжеты - «Кориолан», «Антоний и Клеопатра». В этих произведениях Шекспир выступил в качестве большого знатока законов драмы, который легко и изящно собирает воедино черты трагедии и сказки, сложный высоких слог и понятные речевые обороты.

По отдельности многие из драматических произведений Шекспира были изданы ещё при его жизни. Но полное собрание сочинений, в которой вошли практически все канонические пьесы драматурга, появилось лишь в 1623 году. Сборник напечатан был по инициативе друзей Шекспира Уильяма Джона Хеминга и Генри Кондела, которые работали в труппе «Глобуса». Книга, состоящая из 36 пьес английского автора, увидела свет под названием «Первое фолио».

В течение XVII столетия было издано ещё три фолио, которые выходили с некоторыми изменениями и с добавлениями ранее неизданных пьес.

Смерть

Так как последние годы своей жизни Уильям Шекспир страдал серьёзным недугом, свидетельством чему является его измененный почерк, некоторые из последних пьес он создавал в соавторстве с другим драматургом труппы, которого звали Джон Флетчер.

Уильям ШекспирУильям Шекспир

После 1613 года Шекспир окончательно покидает Лондон, но не бросает ведения некоторых дел. Он ещё успевает поучаствовать в судебном процессе своего друга в качестве свидетеля защиты, а также приобретает ещё один особняк в бывшем Блэкфриарском приходе. Некоторое время Уильям Шекспир живёт в поместье своего зятя Джона Холла.

За три года до смерти Уильям Шекспир пишет своё завещание, в котором практически все имущество оставляет за своей старшей дочерью. Скончался английский литератор в конце апреля 1616 года в собственном доме. Его жена Энн пережила своего мужа на 7 лет.

Памятник Уильяму ШекспируПамятник Уильяму Шекспиру в Лестер-Сквер, Лондон

В семье старшей дочери Сьюзен к этому моменту уже была рождена внучка гения Элизабет, но умерла она бездетной. В семье младшей дочери Шекспира Джудит, которая вышла замуж буквально через два месяца после смерти отца за Томаса Куини, было трое мальчиков, но все они умерли в юности. Поэтому прямых потомков у Шекспира не осталось.

Интересные факты

  • Точной даты появления на свет Уильяма Шекспира никто не знает. В арсенале историков есть лишь церковная запись о крещении малыша, которое пришлось на 26 апреля 1564 года. Исследователи предполагают, что обряд был совершен на третий день после рождения. Соответственно невероятным образом дата рождения и смерти драматурга пришлись на одно и то же число - 23 апреля.
  • Великий английский поэт обладал феноменальной памятью, его познания можно было сравнить с энциклопедическими. Помимо владения двумя древними языками он также знал современные диалекты Франции, Италии и Испании, хотя сам никогда не покидал пределов Английского государства. Шекспир разбирался как в тонких исторических вопросах, так и в текущей политической обстановке. Его познания затрагивали музыку и живопись, он досконально изучил целый пласт ботаники.
Уильям Шекспир и граф СаутгемптонУильям Шекспир и граф Саутгемптон
  • Многие историки склоняются к мысли о нетрадиционной ориентации поэта, ссылаясь на факт отдельного проживания драматурга от семьи, а также на его долгую дружбу с  графом Саутгемптоном, который имел привычку одеваться в женскую одежду и наносить большое количество краски на лицо. Но никаких прямых доказательств этому нет.
  • Под сомнением остаётся протестантское вероисповедание Шекспира и его семьи. Есть косвенные доказательства о принадлежности его отца к католической конфессии. Но во времена правления Елизаветы I запрещено было быть открытым католиком, поэтому многие приверженцы этого ответвления просто откупались от реформаторов и посещали католическое богослужение тайно.
Подпись Уильяма ШекспираПодпись Уильяма Шекспира
  • Единственный автограф писателя, дошедший до наших дней - это его завещание. В нем он перечисляет все своё имущество до мелочей, но ни разу не упоминает о своих литературных трудах.
  • За всю жизнь, предположительно, Шекспир сменил около 10 профессий. Он был сторожем на конюшне театра, актером, соучредителем театра и постановщиком спектаклей. Параллельно с актерской деятельностью Уильям вел ростовщические дела, а в конце жизни занимался пивоварением и сдавал жильё.
  • Современные историки поддерживают версию о неизвестном писателе, который сделал Шекспира своим подставным лицом. Даже Британская энциклопедия не отказывается от версии, что создавать пьесы под псевдонимом Шекспир мог граф Эдуард де Вер. Ещё по ряду догадок это могли быть лорд Фрэнсис Бэкон, Королева Елизавета I и даже целая группа лиц аристократического происхождения.
Эдуард де Вер, Фрэнсис Бэкон и королева Елизавета IЭдуард де Вер, Фрэнсис Бэкон и королева Елизавета I
  • Поэтический слог Шекспира оказал большое влияние на развитие английского языка, сформировав основу современной грамматики, а также обогатив литературную речь англичан новыми фразами, в качестве которых использовались цитаты из произведений классика. Шекспир оставил в наследие соотечественникам более 1700 новых слов.

Знаменитые цитаты Шекспира

Известные фразы классика часто содержат философские мысли, которые выражены очень точно и лаконично. Большое количество тонких наблюдений посвящено любовной сфере. Вот некоторые из них:

«Грехи других судить Вы так усердно рвётесь – начните со своих и до чужих не доберётесь»;«Клятвы, данные в бурю, забываются в тихую погоду»;«Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить её»;«Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет»;«Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею».

Фото

24smi.org

Шекспир в живописи: «Гамлет», «Ромео и Джульетта», «Король Лир»

Гамлет, принц датский

П.Даньян-Бувере.Гамлет и могильщик. 1883_П.Даньян-Бувере.Гамлет и могильщик. 1883

ГамлетБедный Йорик! Я знал его, Горацио: это был человек с бесконечным юмором и дивною фантазиею. Тысячу раз носил он меня на плечах, а теперь… Как отталкивают мое воображение эти останки! Мне почти дурно. Тут были уста — я целовал их так часто. Где теперь твои шутки, твои ужимки? Где песни, молнии острот, от которых все пирующие хохотали до упаду? Кто сострит теперь над твоею же костяной улыбкой? Все пропало. Ступай-ка теперь в будуар знатной дамы и скажи ей — пусть она хоть на палец наложит румян, а все-таки лицо ее будет, наконец, таким же. Заставь ее посмеяться этому. Сделай милость, Горацио, скажи мне только это.

П.Даньян-Бувере.Офелия. 1870П.Даньян-Бувере.Офелия. 1870

Дж.УОТЕРХАУЗ.Офелия. 1889 Дж.УОТЕРХАУЗ.Офелия. 1889

Дж.УОТЕРХАУЗ.Офелия. 1894Дж.УОТЕРХАУЗ.Офелия. 1894

ОфелияВот незабудки — это на память: не забывай меня, милый друг! А вотповилика — она означает верность.

ЛаэртПоучение среди безумства; помянуты любовь и верность.

Офелия(королю)Вот вам — хмель и васильки. (Королеве.) Вам — полынь; она горька, как горько бывает раскаяние. Вот — нетронь-меня. Я хотела дать и фиалок, да все они завяли, когда умер отец мой. Говорят, он тихо скончался. (Поет.)Добрый молодой Роберт,Радость светлая моя…

ЛаэртТоску и грусть, страданья, самый ад —Все в красоту она преобразила.

Дж.УОТЕРХАУЗ.Офелия. 1910Дж.УОТЕРХАУЗ.Офелия. 1910

П.Даньян-Бувере.ОфелияП.Даньян-Бувере.Офелия

Жюль Жозеф Лефевр (Лефебвр). ОфелияЖюль Жозеф Лефевр (Лефебвр). Офелия.

А. Хайес. Офелия. 1853А. Хайес. Офелия. 1853

Дж.Э. Миллес. ОфелияДж.Э. Миллес. Офелия

КоролеваЗа горем горе мчится по пятам:Твоя сестра, Офелья, — утонула.

ЛаэртКак, утонула? Где? Творец небесный!

КоролеваТам ива есть: она, склонивши ветви,Глядится в зеркале кристальных вод.В ее тени плела она гирляндыИз лилий, роз, фиалок и жасмина.Венки цветущие на ветвях ивыЖелая разместить, она взобраласьНа дерево; вдруг ветвь под ней сломаласьИ в воды плачущие пали с неюГирлянды и цветы. Ее одежда,Широко расстилаясь по волнам,Несла ее с минуту, как сирену.Несчастная, беды не постигая,Плыла и пела, пела и плыла,Как существо, рожденное в волнах.Но это не могло продлиться долго:Одежда смокла — и пошла ко дну.Умолкли жизнь и нежные напевы!

Врубель. Гамлет и Офелия. 1883Врубель. Гамлет и Офелия. 1883

Врубель. Гамлет и Офелия. 1884Врубель. Гамлет и Офелия. 1884

Врубель. Гамлет и Офелия. 1888Врубель. Гамлет и Офелия. 1888

Ромео и Джульетта

Дж.УОТЕРХАУЗ.Джульетта. 1898Дж.УОТЕРХАУЗ.Джульетта. 1898

Она ребенок. Ей в новинку светИ нет еще четырнадцати лет.Когда б еще два года пролетело,Она бы для замужества созрела.

Ф.Хайес.Ромео и Джульетта с аббатом Лоренцо. 1823Ф.Хайес.Ромео и Джульетта с аббатом Лоренцо. 1823

РомеоCкажи,Ты так же рада нашему свиданью?И если не погас огонь души,То этот воздух сладостью дыханьяНаполни и мелодией любвиСлияние сердец благослови!

ДжульеттаПрекрасное не требует прикрас.Себе назначит цену только нищий.Моя любовь напрасных слов не ищет —Она и так безмерно разрослась.

Отец ЛоренцоВенчаться — и немедленно, сейчас!Нет, тело с телом оставлять нельзя,Пока не обвенчаю души я.

Ф.Хайес.Последний поцелуй Ромео и Джульетты. 1823Ф.Хайес.Последний поцелуй Ромео и Джульетты. 1823

Ф.Дикси.Ромео и ДжульеттаФ.Дикси.Ромео и Джульетта

Ф.М.Браун.Ромео и Джульетта. 1870Ф.М.Браун.Ромео и Джульетта. 1870

ДжульеттаВ окно раскрытое войди, рассвет,И выйди, жизнь. В разлуке жизни нет.

РомеоПрощай. Дай поцелую — и уйду.(Спускается в сад.)

Врубель. Ромео и Джульетта. 1895-1896Врубель. Ромео и Джульетта. 1895-1896

Король Лир

Б.Уэст. Король ЛирБ.Уэст. Король Лир

Ф.М.Браун. Лир и Корделия. 1854Ф.М.Браун. Лир и Корделия. 1854

Еще по теме:

www.bookcase.kz

Максим Руссо: Взглянуть на Шекспира

О внешности Шекспира судить трудно. Мы не располагаем надежно датированными прижизненными портретами или описаниями внешности драматурга. О портретах, сделанных после смерти Шекспира, сложно сказать, насколько точно они отражают оригинал. Тем не менее, будущая реставрация одного из самых известных портретов Шекспира позволяет надеяться, что мы сможем взглянуть на его истинное лицо.

Существует около дюжины портретов Шекспира, которые, возможно, созданы при его жизни или вскоре после смерти, мы расскажем о трех из них, с каждым из которых связаны свои загадки. Когда в 1623 году, то есть через семь лет после его смерти, было напечатано «Первое фолио», на титульном листе была помещена гравюра с портретом. Они известна как «Друшаутский портрет» (Droeshout portrait), так как в качестве автора гравюры был указан Мартин Друшаут (Martin Droeshout).

 

Титульный лист «Первого фолио» Шекспира

 

Подпись гравера под портретом

В стихотворном предисловии «К читателю» Бен Джонсон, знавший Шекспира лично, говорит, что гравюра хорошо отражает черты Шекспира. Друшаутский портрет известен в двух вариантах, отличающихся в деталях. Первый вариант редок, он известен лишь в четырех экземплярах. Исследователи полагают, что это были пробные оттиски гравюры, после которых Друшаут внес в резную доску изменения.

 

Друшаутский портрет в первом и втором вариантах

Имя автора гравюры известно благодаря подписи. Но Друшауты были целой семьей художников, переселившихся в Англию из Брюсселя, и имя Мартин из них носили двое. Большинство исследователей полагает, что портрет сделал Мартин Друшаут Младший (1601 – после 1639). Поскольку Мартину было 15 лет в год смерти Шекспира, возможно, он никогда не видел драматурга, а гравюру создал с какого-то портрета. Но у Мартина-Младшего был дядя, брат отца, Мартин Друшаут Старший (1560-е – 1642). О нем известно, что он был членом гильдии лондонского Сити, объединявшей живописцев и маляров (Worshipful Company of Painter-Stainers), сохранились его рисунки, так что он тоже мог быть автором гравюры.

В 1991 году в Мадриде были найдены несколько гравюр 1635 – 1639 годов, подписанных фамилией Друшаут. Стилистически они похожи на работу из «Первого фолио», а один из них – портрет священника Франсиско де ла Пенья – вообще очень походит на портрет Шекспира. Историк Христиан Шукман (Christiaan Schuckman), обнаруживший испанские гравюры, предположил, что портрет из «Первого фолио» был сделан Мартином-младшим, который затем принял католичество и бежал в Испанию.

Исследователи не оставляли надежды найти оригинальный портрет, с которого Друшаут сделал гравюру. В XIX веке семейство Флауэр подарило Королевскому шекспировскому обществу портрет Шекспира, схожий с гравюрой Друшаута. Ставший известным как «флауэровский портрет» он написан на подлинной доске XVII века, а на изображении стояла дата – 1609 год. Но в 1905 году историк искусства Марион Шпилман (Marion Spielmann) обнаружил, что флауэровский портрет соответствует второму варианту гравюры, поэтому исследователь заподозрил, что портрет был сделан позже, уже по существующей гравюре. Наконец, в 2005 году исследование с применением рентгеновских лучей и химического анализа красок показало, что портрет Шекспира был написан поверх картины XVII века, изображавшей Мадонну с младенцем Христом и Иоанном Крестителем. А в изображении нашелся желтый хром – пигмент, который начали использовать лишь в XIX веке.

 

Флауэровский портрет – поддельный портрет Шекспира

С гравюрой Друшаута связаны некоторые из конспирологических теорий, которых и без того немало вокруг Шекспира. Сторонники гипотезы о том, что под именем Шекспира на сцене ставились пьесы какого-то другого автора, увидели в гравюре удвоенную линию левой щеки и подбородка. По их мнению, она должна была показывать, что изображенное лицо – на самом деле маска, и намекать, что и актер театра «Глобус» Шекспир тоже был маской для подлинного автора.

 

Двойная линия на портрете

Не все согласны увидеть на гравюре маску, но, даже признавая портрет подлинным, многие хотели разглядеть в нем того человека, которого они считали автором шекспировских произведений. Сначала вручную, а в наши дни – с помощью компьютера Друшаутский портрет сравнивают с портретами кандидатов, пытаясь найти анатомические соответствия. Правда, одни уверены, что перед ними Фрэнсис Бекон, а другие – что Елизавета I.

Второй портрет известен как коббовский портрет (Cobbe portrait), так как принадлежал Чарльзу Коббу (1686–1765), англиканскому архиепископу Дублина, и его потомкам. Сейчас этот портрет вместе с другими предметами из коллекции семьи Коббов (она известна в первую очередь старинными музыкальными инструментами) экспонируется в поместье Хэтчлендс-Парк в Суррее, принадлежащем Национальному фонду.

 

Коббовский портрет

Портрет стал известен ученым лишь в 2006 году. Тогда Алек Кобб увидел на выставке в Национальной портретной галерее привезенный из США портрет Шекспира, приписывавшийся ранее художнику Корнелису Янсенсу («янсенский портрет»). Это один из самых известных портретов драматурга, хранится он в Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне. Алек Кобб был поражен сходством этого портрета с картиной из коллекции его семьи. Он обратился к специалистам из организации Shakespeare Birthplace Trust. Исследования продлились три года, и в 2009 году шекспировед Стэнли Уэллс и ряд других исследователей объявили, что считают изображенного на портрете человека Уильямом Шекспиром, а портрет из собрания Кобба – оригиналом, с которого написан «янсенский». Согласились с ними далеко не все, и с тех пор полемика вокруг портрета не угасает.

Изучение картины современными средствами показало, что она написана на дубовой доске вскоре после 1595 года. Форма воротника заставляет предположить примерно 1610 год. Видно определенное сходство в композиции с друшаутским портретом. Существует по крайней мере пять ранних копий коббовского портрета, в течение долгих лет считающихся изображениями Шекспира. Наличие большого числа копий портрета, сделанных в первой половине XVII века, указывает, по мнению исследователей, на популярность изображенного человека.

Есть и косвенный довод в пользу Шекспира. Еще одна картина из коббовской коллекции изображает Генри Ризли, графа Саутгемптона – покровителя Шекспира и, возможно, того самого «прекрасного друга» (Fair Youth), к которому обращены шекспировские сонеты с первого по сто двадцать шестой. Предполагается, что оба портрета достались Чарльзу Коббу от Элизабет Нортон, жены его двоюродного брата. Она была правнучкой графа Саутгемптона и унаследовала многие его реликвии. Ризли, по мнению ученых, мог заказать неизвестному художнику и свой портрет, и портрет Шекспира. Долгое время считалось, что на портрете изображена сама Элизабет Нортон, и лишь в 2002 году было установлено по ряду характерных черт, что это Генри Ризли.

 

Портрет Генри Ризли из коллекции семьи Кобб

Противники гипотезы о Шекспире на коббовском портрете нашли своего кандидата – сэра Томаса Овербери (крещен в 1581 – 14 сентября 1613), придворного Якова I и поэта, написавшего поэму «Жена». В историю портретов Шекспира Томас Овербери попал еще в 1964 году, когда предположили, что он изображен на янсенском портрете. С тех пор этот портрет подвергся реставрации. В восстановленном первоначальном варианте изображенный на нем человек оказался куда менее лысым, чем раньше. Но сходство с Томасом Овербери все равно сохранилось.

 

Янсенский портрет до и после реставрации

Единственный аутентичный портрет Томаса Овербери, хранящийся в Бодлеанской библиотеке в Оксфорде, действительно поражает сходством с человеком на коббовском и янсенском портретах. Сходны даже детали: прическа, форма левого уха, указывающая, что мужчина носил тяжелую серьгу.

Портрет Томаса Овербери

Однако Руперт Физерстон (Rupert Featherstone) из Института Гамильтона Керра Кембриджского университета, исследовав прописи обоих портретов, пришел к выводу, что на них изображены разные натурщики. Но его исследование показалось убедительным далеко не всем. Например, Тарния Купер (Tarnya Cooper) – куратор отдела XVI века в Национальной портретной галерее – полагает, что как на коббовском портрете, так и на копии, выполненной Янсенсом, изображен Томас Овербери. Сэр Рой Стронг (Roy Strong), бывший директор музея Виктории и Альберта и Национальной портретной галереи, ведущий специалист по портретам эпохи Елизаветы и Якова I назвал гипотезу Стенли Уэллса чепухой. Полемика продолжается и поныне, исследователи усиленно обсуждают линию волос на портретах и прочие детали.

Интерес представляет и латинская надпись на коббовском портрете: principum amicitias! Она взята из оды Горация (II, 1), адресованной его другу Гаю Азинию Поллиону, который помимо прочего был поэтом и драматургом:

Времен Метелла распри гражданские,Причина войн, их ход, преступления,Игра судьбы, вождей союзы (principum amicitias),Страшные гражданам, и оружье,Неотомщенной кровью залитое,Об этом ныне с полной отвагоюТы пишешь, по огню ступая,Что под золою обманно тлеет… (перевод Г. Ф. Церетели)

На отсылку к Горацию указывает, что словосочетание стоит в винительном падеже, точно как в оде, а не в именительном, как ожидалось бы при употреблении вне контекста. Те, кто считают, что на портрете изображен Шекспир, склонны видеть в цитате из Горация дополнительный намек на мир поэзии.

Наконец, третий портрет – единственный, которые Национальная портретная галерея признает сделанным при жизни Шекспира. Он известен как «чандосовский портрет», так как до 1856 года находился в коллекции герцогов Чандос.

 

Чандосовский портрет

По преданию, портрет написал великий английский актер и друг Шекспира Ричард Бербедж, первый исполнитель многих ролей в пьесах Шекспира. Но первые упоминания о портрете сохранились только с послешекспировских времен. О нем говорится в записных книжках гравера и антиквара Джорджа Вертью (1684 – 1756), который всю жизнь вел записи относительно произведений искусства. Более сорока томов архива Вертью после его смерти приобрел известный писатель Гораций Уолпол и издал их под названием «Анекдоты о живописи Англии». Там есть запись 1719 года, где говорится, что портрет Шекспира принадлежит адвокату Ричарду Кеку. Картина была написана художником Джоном Тейлором и по его завещанию досталась сэру Уильяму Давенанту (William Davenant (1606-1668), поэту и драматургу. Сохранились упоминания, что Давенант был крестником Шекспира, а согласно слухам (которые он сам поддерживал) даже внебрачным сыном. После смерти Давенанта портрет купил Томас Беттертон, а когда умер и он, картину приобрел Кек, который коллекционировал вещи, связанные с Шекспиром.

Возможно, автор картины был тем же Джоном Тейлором, что входил в существовавшую до 1603 года труппу актеров-мальчиков, составленную из хористов собора святого Павла (Children of Paul's). По крайне мере, Вертью упоминает, что Джон Тейлор играл в пьесах Шекспира. Но сведений о ранних годах художника Тейлора немного, а с 1620-х он упоминается только как художник и видный член гильдии живописцев, в которой он достиг ранга магистра. Кэтрин Дункан-Джонс (Katherine Duncan-Jones) из Университетского колледжа Лондона полагает, что «Джон Тейлор» было написано по ошибке и следует читать «Джо Тейлор». По ее мнению, автором картины был Джозеф Тейлор – актер, ставший лидером труппы Шекспира после Ричарда Бербеджа.

Картина принадлежала потомкам Ричарда Кека до 1789 года, когда его правнучка вышла замуж за Джеймса Бриджеса, третьего герцога Чандоса. В этом семействе портрет оставался до 1848 года. Потом его купил Фрэнсис Эгертон, 1-й граф Элсмир, который передал ее в 1856 году только что открытой Национальной портретной галерее. Поскольку это была первая картина в коллекции музея, она получила инвентарный номер NPG 1. Исследования показали, что выполнен портрет был примерно в 1610 году.

Ученые давно обратили внимание на портрет. И многие отказывались узнавать на нем Шекспира, да и сам портрет им не нравился. Шекспировед XVIII века Джордж Стивенс (George Steevens), который ознакомился с одной из копий чандосовского портрета, сказал, что поэт на нем имеет «облик еврея или больного желтухой трубочиста». С ним соглашался литератор Джеймс Хейн Фрисуэлл (James Hain Friswell):  «Невозможно представить себе нашего по сути английского Шекспира смуглым, грузным человеком, иностранного облика, с явно еврейской физиономией, тонкими вьющимися волосами, похотливым ртом, покрасневшими глазами, распутными губами, неотесанными видом и серьгами в ушах». Иракский писатель Сафа Хулуси (1917 – 1995) считал портрет подтверждением своей оригинальной теории, согласно которой Шекспир был арабом.

Большинство ученых, впрочем, не склонны видеть на портрете иностранца и скорее согласны с тем, что это Шекспир. Но они сомневаются, что нынешний вид портрета отражает с достаточной точность облик модели. Вызывает тревогу и состояние картины. Тарния Купер и ее коллеги, изучавшие портрет три с половиной года, установили, что он перенес неудачные расчистки, истончившие красочный слой, и обширные доделки, из-за которых борода стала более длинной и заостренной. Удлинились также и волосы. Поверхность картины покрылась трещинами и утратила оригинальные цвета из-за потемневшего лака.

 

Ранняя копия портрета (около 1670) может дать представление о первоначальной форме бороды

С момента появления в Национальной портретной галерее картина не реставрировалась. Теперь реставраторы планируют начать работу по ее очистке и консервации. Окончательное решение о том, что именно можно сделать с портретом, будет принято в 2017 году. Пока специалисты уверены только в том, что необходимо снять поздние слои лака.

Планы реставраторов особенно интересны, так как дают шанс получить дополнительные сведения об изображенном на портрете человеке. Возможно, удастся найти новые аргументы в пользу того, что это Шекспир (или наоборот), а также увидеть портрет, а значит и внешность знаменитого драматурга такой, какой ее видели его современники.

polit.ru

Shakespeare Фотографии, картинки, изображения и сток-фотография без роялти

#27339285 - Shakespeare Day

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#21866196 - William Shakespeare

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#40147161 - Cartoon of William Shakespeare holding a feather quill and scroll

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#44491563 - Cartoon of William Shakespeare holding a feather quill and scroll

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#42732247 - Cartoon of William Shakespeare holding a feather quill and paper..

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#29773576 - MOSCOW, RUSSIA - MAY 30 Hamlet by William Shakespeare performed..

Редакционное

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#29773577 - MOSCOW, RUSSIA - MAY 30 Hamlet by William Shakespeare performed..

Редакционное

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#32283896 - Little boy playing Hamlet in a school play, holding a volleyball..

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#34349241 - Holding human skull in hand. Conceptual image.( Shakespeare\

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#35504557 - A young man dressed in black with a skull in his hands. Black..

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#42732454 - Beautiful drown woman in a river . Ophelia concept

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#53166039 - Shakespeare portrait with speech bubbles and famous writers citations...

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#41507582 - Cartoon of William Shakespeare holding a feather quill and scroll

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#62191790 - Man medieval suit tragic actor theater stage retro cartoon character..

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#23111976 - To be or not to be question Hamlet Shakespeare skull

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#53235425 - Theatrical performance of Romeo and Juliet. Concept World Theatre..

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#21636616 - A set of cartoon people or children playing dress up. Color and..

Вектор

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#20901886 - an old copy of the complete works of Shakespeare open at the..

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#20174323 - Shakesperare Hamlet Be or not to Be in Backlight

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#88979751 - Robotic hand holding human scull, artificial intelligence concept

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#51331114 - An old book by Shakespeare on white background

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#65337370 - High dynamic range HDR Statue of William Shakespeare built in..

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#63443745 - High dynamic range HDR Statue of William Shakespeare (year 1874)..

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#72935829 - Shakespeare cat

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#52901613 - panorama of the Adige River as it passes through the houses and..

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#53360740 - Statue of Juliet Capuleti, from the drama Romeo and Juliet

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

#76728832 - Bust of William Shakespeare in Verona Italy

Похожие изображения

Добавить в Лайкбокс

ru.123rf.com

Журнал » Blog Archive » Ученые воссоздали 3D-портрет Шекспира

Хорошие ноги рано или поздно станут спотыкаться; гордая спина согнется; черная борода поседеет; кудрявая голова облысеет; прекрасное лицо покроется морщинами; глубокий взор потускнеет; но доброе сердце подобно солнцу и луне; и даже скорее солнцу, чем луне; ибо оно сияет ярким светом, никогда не изменяется и всегда следует верным путем.

(Уильям Шекспир)

Британским ученым удалось воссоздать портрет Шекспира в формате 3D, используя современные компьютерные технологии. В качестве образца использовали посмертную маску, найденную в Дармштадте в 1840-х годах — исследовавшие ее немецкие специалисты заключили, что маска действительно является слепком с лица поэта. Полученное итоговое изображение заметно отличается от традиционных изображений Шекспира, заявляют авторы новой работы. На портрете с точностью воспроизведены черты лица, морщины и даже бородавки.

Созданное фото драматурга станет частью документальной ленты «Посмертные маски», показ которой начнется 13 сентября на канале History Channel. Помимо Шекспира создатели кинокартины под руководством режиссера Стюарта Кларка (Stuart Clarke) покажут воссозданные учеными трехмерные изображения лиц других великих людей — Наполеона Бонапарта, Гая Юлия Цезаря, Джорджа Вашингтона и Авраама Линкольна. Исследователи отметили, что полученные портреты также непохожи на привычные изображения этих людей.

Стюарт Кларк сказал, что возможность создания подобных снимков позволит зрителю «по-новому взглянуть на известных людей прошлого».

«Чандосовский портрет» неизвестного, в котором традиционно видят Шекспира

Некоторые коллеги авторов новой работы уже заявили, что сомневаются в достоверности полученных результатов. В частности, глава фонда Shakespeare Birthplace Стэнли Уэллс (Stanley Welles) сообщил журналистам, что на сегодняшний день у ученых нет уверенности в том, что дармштадтская маска действительно была снята с лица Шекспира. Соответственно, созданный на ее основе портрет также не может однозначно считаться портретом поэта.

Недавно обнаруженный в семейной коллекции портрет драматурга (1610). Некоторые искусствоведы утверждают, что это единственный прижизненный портрет Уильяма Шекспира.

В начале марта 2009 года британский реставратор Алек Кобб (Alec Cobbe) представил хранящийся в его семье с XVIII века портрет, который, якобы, является неизвестным прижизненным изображением Шекспира. Впрочем, многие искусствоведы усомнились в правомерности такого утверждения.

Портрет размером 38 на 54 сантиметра был выполнен неизвестным художником примерно в 1610 году, за шесть лет до смерти великого драматурга. Портрет хранился в семейной коллекции, передаваясь из поколение в поколение.

Герб с девизом рода Шекспиров Non Sanz Droict — фр. «Не без права»

Уильям Шекспир родился в городке Стратфорд-на-Эйвоне (графство Уорикшир) в 1564 году, по преданию, 23 апреля. Его отец, Джон Шекспир, был состоятельным ремесленником (перчаточником) и ростовщиком, часто избирался на различные общественные должности, один раз был избран мэром города.

Его мать, урожденная Арден, принадлежала к одной из старейших английских фамилий. Считается, что Шекспир учился в стратфордской «грамматической школе», где получил серьезное образование: стратфордский учитель латинского языка и словесности писал стихи на латыни.

Единственное достоверное известное изображение — гравюра из посмертного «Первого Фолио» (1623) работы художника голландского происхождения Друшаута

Куратор Национальной портретной галереи в Лондоне, эксперт по живописи XVI века доктор Тарниа Купер (Tarnya Cooper) считает, что на портрете из коллекции Кобба изображен не Шекспир, а его современник — поэт сэр Томас Овербери (Sir Thomas Overbury) (1581–1613), близкий к королевскому двору.

В пользу этой версии свидетельствуют богато расшитый камзол с роскошным кружевным воротником, в котором изображен человек на портрете. Портрет написан за шесть лет до смерти Шекспира, прожившего последние годы в нищете, и весьма сомнительно, что это изображение драматурга. В 1610 году Шекспиру было 46 лет, а на этом портрете изображен более молодой человек. Томас Овербери в 1610 году было 29 лет, что ближе к истине.

Кроме того, отмечает Купер, существует точно атрибутированный прижизненный портрет сэра Овербери, хранящийся в библиотеке Оксфордского университета. Человек, изображенный на этой картине, имеет явное сходство с персонажем портрета из коллекции Кобба, вплоть до слегка деформированной левой ушной раковины.

Могила Уильяма Шекспира

Эпитафия

Good frend for Iesvs sake forbeare,

To digg the dvst encloased heare.

Blest be ye man yt spares thes stones,

And cvrst be he yt moves my bones.

Друг, ради Господа, не рой

Останков, взятых сей землёй;

Нетронувший блажен в веках,

И проклят — тронувший мой прах.

(Перевод А. Величанского)

Использованы материалы

lenta.ru

ru.wikipedia.org

www.dailymail.co.uk

www.newsru.com

www.telegraph.co.uk

Tags: Шекспир

Эта статья была опубликована: Среда, сентября 8, 2010 в 6:29 в категории Технологии. Вы можете читать любые ответы через RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

j-times.ru

Иллюстрации к пьесам Шекспира. - Мысль изреченная есть ложь..

ЭРЛОМ, РИЧАРД / EARLOM, RICHARDИЛЛЮСТРАЦИЯ К ТРАГЕДИИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «КОРОЛЬ ЛИР»,1792

БАРТОЛОЦЦИ, ФРАНЧЕСКО / BARTOLOZZI, FRANCESCOИЛЛЮСТРАЦИЯ К КОМЕДИИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «ДВЕНАДЦАТАЯ НОЧЬ, ИЛИ ЧТО УГОДНО», 1797

БЁРК, ТОМАС / BURKE, THOMASИЛЛЮСТРАЦИЯ К РОМАНТИЧЕСКОЙ ДРАМЕ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «ЦИМБЕЛИН»,1795

ЛЕГАТ, ФРЭНСИС / LEGAT, FRANCISИЛЛЮСТРАЦИЯ К ТРАГЕДИИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «КОРОЛЬ ЛИР»

ЛЕГАТ, ФРЭНСИС / LEGAT, FRANCISИЛЛЮСТРАЦИЯ К ПЬЕСЕ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «ТРОИЛ И КРЕССИДА»Автор оригинала Дж. РомниПолагаю, это изображение леди Гамильтон

РАЙДЕР, ТОМАС / RYDER, THOMASИЛЛЮСТРАЦИЯ К ТРАГЕДИИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «ОТЕЛЛО, ВЕНЕЦИАНСКИЙ МАВР»Автор оригинала Т. Стотард

ТОМКИНЗ, ПЕЛТРО УИЛЬЯМ / TOMKINS, PELTRO WILLIAMИЛЛЮСТРАЦИЯ К КОМЕДИИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «КАК ВАМ ЭТО ПОНРАВИТСЯ»Автор оригинала Р. Смирк

mysea.livejournal.com

НОВЫЙ ПРОЕКТ "ГЕРОИ ПЬЕС ШЕКСПИРА" (РОССИЙСКИЕ ИЛЛЮСТРАТОРЫ ШЕКСПИРА)

Среди многих художников и графиков советского периода многие обращались в своем творчестве к произведениям Шекспира. Но, на мой взгляд, иллюстрации этих двух графиков конкретно к шекспировской трагедии "Ромео и Джульетта" - самые выразительные и известные. Поэтому и решил собрать работы этих художников в одной галерее, заодно и познакомить вас с их биографиями.

Савва Бродский Иллюстрации к трагедии У.Шекспира "Ромео и Джульетта" 1982 г.

Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.

Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.

Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.

Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.

Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.

Об авторе:

Савва Григорьевич Бродский

29 января 1923, Гомель – 1982, Москва

Советский художник, книжный иллюстратор, архитектор, скульптор и поэт, заслуженный деятель искусств РСФСР (1975), заслуженный деятель искусств Карельской АССР.Савва родился в Гомеле, но в том же году его родители переехали в Петроград (вскоре горд был переименован в Ленинград). Здесь Бродский в 1938-1941 годах учился в средней художественной школе, а в 1944 году поступил в Московский архитектурный институт. Творческую карьеру начинил как архитектор. После получения диплома МАИ работал в проектном институте «Гипротеатр». Работал на строительстве Республиканского музыкально-драматического театра в Петрозаводске - разработал интерьеры, выполнил скульптурные украшения над порталами театра. Потом, сотрудничал с этим театром - создал декорации для балета "Эсмеральда" и музыкальной комедии "Живи, наш лес". По проекту Бродского был построен Дом-музей Александра Грина в Феодосии, архитектор принимал также участие в реконструкции Центрального дома работников искусств (ЦДРИ) в Москве. С начала 1960-х годов Бродский начинает активно заниматься книжной графикой, сотрудничает с журналом «Огонёк», создает создаёт иллюстрации к множеству книг. Среди работ графика – иллюстрации к произведениям А. Грина, Т. Драйзера, П. Мериме, Г. де Мопассана, М. Сервантеса, У. Шекспира, Г. Ибсена, А. Беляева, Н. Гоголя, Э. Войнич Р. Роллана, Стивенсона, Флобера, Цвейга и др. Наиболее значительной работой художника считается серия иллюстраций к роману М. Сервантеса «Дон Кихот», за которую он в 1975 году был удостоен золотой медали на Московской международной книжной выставке, а через год – избран академиком-корреспондентом Испанской королевской Академии изящных искусств Сан-Фернандо в Мадриде (Испания). Персональные выставки Бродского прошли в Мадриде в 1977 году, еще до открытия Посольства СССР в Испании. Последними работами художника стали серии иллюстраций к трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта» (1982) и «Шинели» Н. Гоголя, которые были изданы в 1983 году, уже после смерти Бродского.

Дементий Шмаринов Иллюстрации к трагедии У.Шекспира "Ромео и Джульетта" 1959-60 гг.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1960 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1961 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1960 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Шмаринов Дементий Алексеевич (1907-1999) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1959 г.

Об авторе:

Дементий Алексеевич Шмаринов

29 апреля (12 мая) 1907, Казань – 30 августа 1999, Москва

Советский и российский график, иллюстратор, педагог и профессор, Народный художник СССР (1967), лауреат Ленинской (1980), Сталинской премии II степени (1943) и Государственной премии России (1997).Шмаринов родился в семье агронома. Живописи учился сначала в студии художника и искусствоведа Николая Адриановича Прахова (18 мая 1873 - 25 ноября 1957) в Киеве (1919-1922), затем в 1923-1928 годах продолжил образование в Москве, в школе-студии Ксаверия Павловича Чемко (1896-1942), где мастером будущего художника был Дмитрий Николаевич Кардовский (1866-1943). В начале творческой деятельности Шмаринов писал монументально-пропагандистские панно, создал в 1939 году «Мастера стахановских урожаев» для Всесоюзной сельскохозяйственной выставки и «Знатные люди Страны Советов» для советского павильона Всемирной выставки в Нью-Йорке (оба панно не сохранились). В годы Великой Отечественной войны выполнил ряд политических плакатов и серию станковых рисунков «Не забудем, не простим!» (1942), за что в 1943 году получил Сталинскую премию. Но более всего известен Шмаринов, как книжный иллюстратор. Первой работой стали иллюстрации к роману «Жизнь Матвея Кожемякина» М. Горького (1936), которые художник создавал в контакте с самим автором. Дементий Алексеевич создал иллюстрации к романам «Дело Артамоновых» М. Горького, «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского (1935-1936), «Пётр I» А. Н. Толстого (1940-1945), «Война и мир» Л. Н. Толстого (1953-1955), «Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтова (1941), «Повести Белкина» (1937), «Капитанская дочка» (1974) и «Пиковая дама» (1976) А. С. Пушкина, «Тарас Бульба» Н. В. Гоголя, «Ромео и Джульетта» (1959-1960) и «Двенадцатая ночь» (1964) У. Шекспира, «По ком звонит колокол» Э. Хемингуэя (1979) и др. За иллюстрирование и оформление книг А. С. Пушкина «Повести Белкина», «Дубровский», «Пиковая дама» (1976-1978) и романа Л. Н. Толстого «Война и мир» (1978) в 1980 году Шмаринов был удостоен Ленинской премии. Кстати, за иллюстрации к трагедии «Ромео и Джульетта» художник был награжден серебряной медалью на Международной выставке книжного искусства в Лейпциге (1965). Искусствоведы отмечают, что в монохромных техниках (уголь и черная акварель) художник всегда добивался большей выразительности, чем в тех случаях, когда применял цвет.С 1968 года Шмаринов был секретарем правления Союза художников СССР, избирался председателем правления Московской организации Союза художников РСФСР (МОСХ) в 1959-1961, 1966-1968 и 1972-1973 годах. Умер Шмаринов в Москве 30 августа 1999 года и был похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище.

Источник биографий - Википедия

parashutov.livejournal.com