Коломбина. Коломбина картина


Франческо Мельци (итал. Francesco Melzi). Коломбина

Франческо Мельци (итал. Francesco Melzi)Коломбина. Ок.1520. Эрмитаж. Санкт-Петербург

 

Эта картина сопровождала практически всю мою юность. Очень запомнилась эта нежная и красивая женщина навсегда. Существовала репродукция этой картины дома. То ли на стене висела, то ли просто была на виду. У отца была прекрасная библиотека по живописи.Она вызывает у меня какие-то щемящие чувства, может быть воспоминание о детстве...

Ее автор - Франческо Мельци (итал. Francesco Melzi, ок.1491, Милан — между 1568 и 1570, Ваприо д’Адда, провинция Милан) — итальянский живописец ломбардской школы, ученик Леонардо да Винчи и его главный творческий наследник.Влияние да Винчи видно в картине.

Франческо Мельци был знаком с Леонардо ещё с детства. В 1506 г. пятнадцатилетним юношей поступил в мастерскую Леонардо, сопровождал учителя в Риме в 1513 и Париже в 1517. В этой поездке Леонардо сопровождал и кардинал Луиджи Аррагонский. По его воспоминаниям Леонардо, седовласый старик, уже не мог работать из-за паралича руки, а его миланский ученик (им мог быть только Мельци) писал под руководством Леонардо так хорошо, что его работу нельзя было отличить от кисти великого учителя. Леонардо гордился мастерством своего ученика и вместе с ним создал несколько полотен. Некоторые полотна, приписывавшиеся ранее Леонардо, сейчас считаются работами Мельци, например, знаменитая «Коломбина» из Эрмитажа. После смерти своего наставника 2 мая 1519 г. Мельци остался его наследником в соответствии с завещанием от 25 апреля 1519 г. Как следует из записей слуги Леонардо Баттиста де Вилланис от 10 августа 1519 г., до своего возвращения в Италию Франческо Мельци ещё некоторое время состоял на службе у короля Франции. В Италию наследник Леонардо вернулся знаменитым и получил приглашение ко двору герцога Альфонсо д’Эсте. Будучи состоятельным человеком, Мельци писал не очень много. Спорным является авторство поздней картины Мельци «Портрет молодого человека с попугаем», который имеет мало общего с творчеством Леонардо и больше напоминает римскую школу Рафаэля.

Мельци занимался обслуживанием и содержанием наследия Леонардо да Винчи. Он издал записи Леонардо о живописи в книге под названием «Трактат о живописи» («Trattato della Pittura»).

Мельци умер приблизительно в 1570 году почтенным господином в своём фамильном имении Ваприо д’Адда. Наследники Франческо Мельци быстро распродали наследие Леонардо, которое он так берёг. Часть наследия великого Леонардо была из-за этого навсегда утеряна.

Вот еще несколько его работ!

Вертумн и Помона. 1518-1522. Картинная галерея. Берлин

St Anne with the Virgin and the Child and a Lamb, copy of a work by Leonardo da Vinci 1520-25

Portrait of Leonardo 1510

Flora, Francesco Melzi (1493-1570)

kolybanov.livejournal.com

Франческо Мельци. Женский портрет («Флора», или «Коломбина»)

Вы тут: Главная » Искусство » Франческо Мельци. Женский портрет («Флора», или «Коломбина»)

Родился Мельци в 1493 году в Милане, умер там же около 1570 года. Происходил он из знатной семьи, был богатым человеком, живописью занимался мало и поэтому его картин известно очень немного.

Мельци рано становится любимым учеником Леонардо да Винчи и сопровождает его в 1513 году в Рим, а затем во Францию. Он хорошо усвоил внешние приемы своего учителя, поэтому его картины раньше даже принимали  за работы самого Леонардо. После смерти великого винчианца Мельци унаследовал все его рукописи и закончил начатый Леонардо знаменитый «Трактат о живописи».

«Женский портрет» является одной из немногих сохранившихся работ Мельци. В 18-19 веках картину часто называли «Флора», или «Коломбина» (от названия цветка в руке женщины).

Портрет этот считался прежде произведением Леонардо и под этим именем был гравирован в 18 веке Романе. Существует несколько повторений «Женского портрета», лучшим из которых является эрмитажный.

В Эрмитаже уже вскоре после поступления «Флоры» авторство Леонардо стало вызывать сомнения и картину начали приписывать различным его ученикам.  Так, Морелли считал ее работой Джампетрино, Ваген— Луини, Кроу и Кавальказелле— А Саларио и, наконец, Боде и А. И. Сомов признали ее автором Франческо Мельци, основываясь на сходстве с его картиной «Вертумн и Помона» (Берлинский музей), в которой повторена фигура женщины эрмитажного портрета. Лицо Флоры почти точно повторяет черты лица св. Анны на луврской картине и лондонском картоне Леонардо «Мадонна с младенцем и св. Анной». Вероятно, ученик, как это часто бывало, использовал в своей работе рисунок учителя.

Есть сведение, что картина в 17 в. находилась в собрании герцога Сен-Симона.

Если Вас интересует искусственный мрамор, то мы рекомендуем посетить во всемирной паутине электронный ресурс http://antarrid.ru/. На этом портале компания «Антарктика» предлагает Вашему вниманию Antarrid Mramor — это оригинальный искусственный камень, состоящий из семнадцати эксклюзивных цветов.

evi.by

Арлекин, Коломбина, Пьеро - Калейдоскоп

Арлекин, Коломбина, Пьеро --  с давних пор  самые любимые и " воспетые " художниками персонажи итальянской комедии масок (commedia dell*arte). Меня тоже давно интересует это трио. Какие отношения их связывают? Что внутри этого треугольника?-- комедия, мелодрама или драма?  Дружба?  Любовный треугольник? А может , как в старом советском анекдоте  " Она любит его, а он любит другого" ?  По -моему,  не только я не пришла ни к какому окончательному выводу-- все путаются и " заблудились в трёх соснах "...  Но, возможно, всё так и было задумано -- чтобы нам было интереснее ? Ведь commedia dell*arte -  театр - импровизация и каждый раз всё у них складывается по разному....Всё как в жизни - ничего не предугадать и ни от чего не перестраховаться ...

Комедия дель арте родилась из карнавальных празднеств. Шуты, мимы, маски были, конечно, задолго до появления театра.  Но на знаменитых венецианских карнавалах стали появляться  первые пьесы с элементами  «учёной комедии». Путаные сюжеты сопровождались трюками и здоровым крестьянским юмором  Анджело Беолько  в первой половине XVI века сочинял пьесы для венецианских карнавалов, используя технику «учёной комедии». Постепенно  в драматическое действие  были им добавлены танец и музыка.  Первое упоминание о театре масок относится к 1555 год(С)                

Константин Сомов. Итальянская комедия. 1914

А .: Для вас готовим мы рассказНачистоту и без прикрас...

К.: Какие шутки, черт возьми,Любовь порой творит с людьми.

А.: В любви солдат, купец и поп —Дурак, раззява, остолоп.

К.: И даже мудрый СоломонДурел, когда бывал влюблен.

А.: Но горький опыт их моралиНас переделает едва ли!

Средневековый фарс "Трое волокит у распятья". Пересказ.. Арлекин и Коломбина о любви и глупостях, на которые она подвигает людей.

Странствующие комики / Francisco Goya (1746–1828) 1793

Итальянские комедианты, Антуан Ватто (1710-1720)

Candle-Lit Interior / NAIVEU, Matthijs  (1647- 1726)

Бенуа Александр Николаевич / «Итальянская комедия: billet doux»

АРЛЕКИН (Arlecchino) – слуга богатого старика Панталоне. Костюм Арлекина отличается яркостью и пестротой. Такой рисунок символизирует крайнюю бедность Арлекина - его одежда как бы состоит из бесчисленного количества плохо подобранных заплат.Этот персонаж не умеет ни читать, ни писать, а по происхождению он – крестьянин, который покинул нищую деревню Бергамо, чтобы отправиться на заработки в процветающую Венецию. С собой озорник носит палку, которой часто дубасит других персонажей. Несмотря на склонность к мошенничеству, Арлекина нельзя считать негодяем – просто человеку надо как-то жить. Он не особенно умен и довольно прожорлив (любовь к еде оказывается порой сильнее, чем страсть к Коломбине, а глупость препятствует исполнению амурных планов Панталоне). Маска уАрлекина была черного цвета, со зловещими чертами (по одной из версий само слово «Арлекин» происходит от имени одного из демонов дантовского «Ада» – Alichino).Другие имена: Багаттино, Труфальдино, Табаррино, Тортеллино, Граделино, Польпеттино, Несполино, Бертольдино и проч.

Клод Гийо. Арлекин

Арлекин - Манукян Арам Александрович

Verlinde Claude _Аrlekin

КОЛОМБИНА (Columbina) – служанка Влюбленной (Inamorata). Она помогает своей хозяйке в сердечных делах, ловко манипулируя остальными персонажами, которые нередко к ней неравнодушны. Коломбина отличается кокетством, женской проницательностью, очарованием и сомнительной добродетелью. Одета она, подобно своему неизменному ухажеру Арлекину, в стилизованные цветные заплатки, как и положено небогатой девушке из провинции. Маски у нее нет, зато лицо сильно накрашено, особенно ярко подведены глаза. Другие имена: Арлекина, Кораллина, Риччолина, Камилла, Лизетта.

Виталий Ермолаев / Коломбина

Константин Сомов / фрагмент / Язычок Коломбины_1915

Светлана Воронина / Осенняя Коломбина

ПЕДРОЛИНО или ПЬЕРИНО (Pedrolino, Pierino) – один из персонажей-слуг. Педролино одет в свободную белую тунику с огромными пуговицами и слишком длинными рукавами, на шее – круглый рифленый воротник, на голове - шляпа-колпак с неширокой круглой тульей. Иногда в одежде имелись большие карманы, набитые сувенирами романтического характера. Лицо его всегда сильно набелено и раскрашено, поэтому носить маску нет необходимости.Он сентиментален, влюбчив (хотя страдает, в основном, по субреткам), доверчив и предан хозяину. Бедняга обычно мучается от неразделенной любви к Коломбине и от насмешек остальных комедиантов, у которых душевная организация не столь тонка.Роль Пьерино в труппе часто исполнял младший сын, потому что этот герой обязан был выглядеть молодо и свежо.

Andrе Gill - Pierrot thief

Эваристо Валле. Пьеро. 1909

Georges Pierre Dutriac / "Revelation Troublante" 1895

Вы — милая, нежная Коломбина, Вся розовая в голубом. Портрет возле стараго клавесина Белой девушки с желтым цветком!

Нежно поцеловали, закрыв дверцу (А на шляпе желтое перо)… И разве не больно, не больно сердцу Знать, что я только Пьеро, Пьеро?..(С)

Martens Elena Aleksandrovna / 'Harlequin and Columbine'

Ольга Суворова / Любовный треугольник

Richard Geiger (Austrian, 1870-1945)  «В театральной ложе»

Alex Ustinoff (alexustinoff) / Сон Коломбины

Thomas Couture / The Supper after the Masked Ball, c. 1855

Norman Lindsay (1879-1969)  Pierrot and Harlequin, c1928

Светлана Воронина / Проделки Арлекина

КОМЕДИЯ ДЕЛЬ АРТЕ

Арлекин и Коломбина

Brunelleschi , Umberto / Arlecchino e Columbina - 1910

Micao Kono / "Harlequin and Columbine" France,   1929

Jules Worms (1832-1914) / Musical Interlude.

Художник неизвестен-- Mother_and_child_with_Harlequin_18th_century

Бобышов Михаил Павлович.

Frank X. Leyendecker / Арлекин и Коломбина

Giovanni Domenico Ferretti / Harlequin and his Lady

Jihann  / Harlequin And Columbine

Евдокимов Сергей (heruvim) / Арлекин и Коломбина.

Коростик Галина Иосифовна

Pablo Picasso / Harlequin's Family With an Ape (1905)

Alberto Chiancone

Пабло Пикассо. Мертвый Арлекин. 1906

***

Коломбина, что ты плачешь?Окольцована удачей,Что за взгляды? А наряды?Что для счастья кукле надо?Что ты хочешь, Коломбина?Ты убила Арлекина,Ты отвергла всех на свете…Так по ком же слёзы эти?Коломбина, Коломбина,Вам с Пьеро родить бы сынаИ оставить балаганчик…Да не так решил шарманщик.Жизнь - нелепая игрушка,Дорогая погремушка.Сыграна до середины…Что же есть у Коломбины?

Ольга Кузнецова.

Гладько Максим./ Арлекин и Коломбина

http://blog.i.ua/community/1952

alindomik.livejournal.com

Арлекин, Пьеро, Коломбина ... - Журнал обо всём

. Это цитата

Арлекин, Пьеро, Коломбина ...

Комедия дель арте (итал. commedia dell'arte), или комедия масок — вид итальянского народного (площадного) театра, спектакли которого создавались методом импровизации, на основе сценария, содержащего краткую сюжетную схему представления, с участием актёров, одетых в маски. Труппы, игравшие комедии масок, были первыми в Европе профессиональными театральными труппами, где закладывались основы актёрского мастерства (термин комедия дель арте, или искусный театр, указывает на совершенство актёров в театральной игре).

Paul Cezanne (1839-1906) ."Pierrot i Arlekin", 1888

Кожаная маска (итал. maschera) была обязательным атрибутом, закрывающим лицо комического персонажа, и изначально понималась исключительно в этом смысле. Однако, со временем маской стали называть и всего персонажа. Количество масок в комедии дель арте очень велико (всего их насчитывается более ста), но большинство из них являются родственными персонажами, которые различаются только именами и незначительными деталями.

Giovanni Domenico Ferretti . "Arlekin and Colombina "

Cамые популярные маски: Панталоне, Доктор, Бригелла, Арлекин,Пульчинелла, Коломбина и другие...Первые известные гастроли во Франции были отмечены в 1571 г., когда труппа актёра Джан Ганассы в течение полугода давала представления при дворе короля Карла IX.И больше, как во Франции, нигде влияние комедии не было столь велико. Французские актёры часто не носили маски, а только белили лицо мукой (это были так называемые барбулье́), и даже игравшие классических персонажей актёры парижского Театра итальянской комедии предпочитали иногда играть без масок.

Philipe Mercier. "Pierrot and Harlequin"

Некоторые персонажи итальянской комедии были изменены; так, Пульчинелла превратился в Полишинеля, а Педролино — в Пьеро .Этот персонаж представляет собой тип ловкого слуги, который добивается своей цели, прикрываясь добродушием. Исполнитель роли Пьеро выступал без маски, с лицом, обсыпанным мукой, носил широкую крестьянскую рубаху - он ловкий, изворотливый, однако часто попадающий впросак.

Comerre, Leon (1850-1916) ." Pierrot", 1884

Арлекин - слуга. Костюм: крестьянская рубаха и панталоны, обшитые разноцветными заплатками — кусками ткани в форме ромбов. Костюм очень красочный; преимущественно жёлтый, но встречаются куски разных цветов — зелёный, голубой, красный. На голове у него шапочка, украшенная заячьим хвостиком. На поясе кошель. Обут в очень легкие туфли, которые позволяют ему свободно перемещаться и совершать акробатические трюки. Арлекин весел и наивен, не так умён, не так ловок, не так изворотлив, как другие и должен вызывать сочувствие к его смешным невзгодам и ребяческим горестям.

Сlaude Verlinde. "Arlekin"

Коломбина - традиционный персонаж итальянской народной комедии масок , служанка, участвующая в развитии интриги, в разных сценариях также называемая Фантеской, Серветтой, Франческиной, Смеральдиной, Мирандолиной и т.д. Большую популярность получила во французском театре. Крестьянская девушка, в городе чувствующая себя неуверенно и непривычно, служанка, как правило при Панталоне или Докторе, маску не носит, первоначально это деревенская дурёха, по характеру схожая с маской Арлекина; подчёркивается её честность и порядочность, а также всегда хорошее настроение. Во французском театре крестьянские черты Фантески стёрлись, маска приобрела характер типичной французской субретки.

Sand Maurice. "Colombina", 1683

В России итальянские труппы начали гастролировать с 1733 года. Это стало популярной забавой, и к концу XVIII в. в московских и петербургских домах периодически устраиваивались венецианские карнавалы с разными куриозными и чудесными масками. С приходом к власти императора Павла эти карнавалы ушли из жизни горожан, что совпало по времени с упадком комедии дель арте в самой Италии.Новая волна интереса к наследию комедии дель арте началась уже в начале XX века, когда к ней обратилась целая плеяда русских артистов и художников.

Джованни Доменико Тьеполо. "Влюбленный Пульчинелла", 1797

Watteau, Jean-Antoine ( 1684-1721). "Arlequin, Pierrot and Scapin"Гийом Сеньяк." Объятия Пьеро", 1895Auguste Toulmouche (1829-1890)

Longo Mancini, Francesco (1880-1954) ."Pierrot guitariste"

Бальдомеро Ромеро Рессенди."Arlekin"Пабло Пикассо. "Арлекин с бокалом", 1905Пабло Пикассо. "Задумчивый Арлекин", 1901Пабло Пикассо ."Поль в костюме Арлекина"Поль Сезанн. "Арлекин", 1888-1890Хосеп Кусакс и Кусакс. "Арлекин", 1884Франциска Муньос и Мануэль ХеррераRenoir, Pierre-Auguste (French 1841-1919)."The white Pierrot (Jean Renoir)"Педро Пруна. "Пьеро", 1928Эваристо Валле. "Пьеро", 1909Зинаида Серебрякова." Автопортрет в костюме Пьеро", 1911Зинаида Серебрякова. "Портрет Таты в костюме Арлекина", 1921Кларенс К. Чаттертон. "Арлекин", 1918"Pierrot and Arlekin"Тома Кутюр. "Арлекин и Пьеро", 1857Василий Шухаев, Александр Яковлев. "Автопортреты (Арлекин и Пьеро)", 1914Александр Шевченко . "Пьеро и Арлекин (Братья-жонглеры Сирано)", 1920Маттейс Нево (1647-1726). "Освещенная комната"Константин Сомов. "Арлекин и дама", 1910Константин Сомов. "Влюбленный Арлекин", 1912Константин Сомов. "Итальянская комедия", 1914Константин Сомов. "Пьеро и дама", 1910Константин Сомов. "Эскиз костюма Коломбины для Анны Павловой", 1909Константин Сомов. "Язычок Коломбины", 1915Szantho, Maria (1897-1998)

Geiger, Richard (1870-1945) ." Pierrot and Columbine"Stieborsky, Georg Willy (1881-1966) ." Harlequin and Columbine"Эдгар Дега. "Арлекин и Коломбина"

kolybanov.livejournal.com

Вечный любовный треугольник: Арлекин, Коломбина, Пьеро: poyeliku

Арлекин не любил Коломбину.Коломбину любил Пьеро.Коломбина лепила из глины,Коломбина любила вино.Коломбина читала романы.Коломбина писала стихи.Набивала монетки в карманыИ шаги ее были легки.Коломбина смеялась беспечно,Но глаза ее были грустны…Не любила лишь слово “вечно”В отношении вечной любви.Коломбина любила быть милой,И любила ходить в кино.И любила она Арлекина,А встречалась она с Пьеро. (с)

Federico Beltran Masses (1885-1949)

Geiger Richard. Pierrot and Columbine.

Однажды нас снимет в кино Тарантино.Ты будешь Пьеро,а я Коломбина.

Мы будем кататься на новой машине,мой пьяный Пьеро,и я - Коломбина.

Станет шедевром эта картина,где ты - как Пьеро,влюбленный в Мальвину.

Я сброшу с обрыва нашу машину,уйду к Арлекино,прикончу Мальвину,смешаю коктейль - мышьяк и текилу,себе только треть, тебе - половину..

Мы будем вдвоем шататься по Риму.мой мертвый Пьеро.и я. Коломбина. (c)

Geiger, Richard (1870-1945) - Pierrot and Columbine.

Эмиль Нольде. Женщины и Пьеро. 1917.

Ludovic Alleamu. Оседланный Пьеро.

Auguste Toulmouche (1829 - 1890).

Бегма Оксана. Пьеро флиртует с Коломбиной.

Federico Beltran Masses (1885-1949).

1888. Пьеро щекочет Коломбину до смерти. Adolphe Willette (1857–1926).

Pierrot`s Embrace by Guillaume Seignac.

ПЬЕРО:Хай! Как дела? Как твое настроенье?(смайлик в конце строки)КОЛОМБИНА:Ем абрикосовое варенье.В чате одни дураки.

ПЬЕРО:Хочешь, тебе принесу тортик с кремом?

КОЛОМБИНА:Прости, не хочется врать.Но ты как-то снова, дружок, не в тему.Мне очень хочется спать.

ПЬЕРО:

Доброе утро. Как поживаешь?(рисунок – солнце, цветы)КОЛОМБИНА:Как поживаю? Отлично. А знаешь:Может, пошел бы ты?

Грустный Пьеро вновь вино наливает,А за окном – рассвет.Сердце на сотню кусков разрываетБесчувственный Интернет.

КОЛОМБИНА:

Здравствуй, ты снишься уже мне три ночи.Хотела вот поболтать.АРЛЕКИН:Я на свиданье спешу сильно очень.Найди чем себя занять.

КОЛОМБИНА:

Милый, пойдем погуляем по крышам.Будем созвездья считать.

АРЛЕКИН:Я это тысячу раз уже слышал.А ты с предложеньем опять.

КОЛОМБИНА:

Доброе утро. Как поживаешь?(рисунок – солнце, цветы)

АРЛЕКИН:Как поживаю? Отлично. А знаешь:Может, пошла бы ты?

Пьеро не нравилось быть Арлекином.Смеялась над ним детвора.Но все еще нравилась КоломбинаИ продолжалась игра.

Charles Lеandre. Pierrot Et Colombine.Вы - милая, нежная Коломбина,Вся розовая в голубом.Портрет возле старого клавесинаБелой девушки с желтым цветком!

Нежно поцеловали, закрыв дверцу(А на шляпе желтое перо)...И разве не больно, не больно сердцуЗнать, что я только Пьеро, Пьеро?..

Вс.КнязевThe Serenade - Leon Francois Comerr.

Pierrot si Colombina Iosif Iser.

Ильин Глеб Александрович (1889-1968).

Pierrot et Colombine. Pablo Picasso 1900.

Жером, Жан-Леон (1824-1904). Дуэль после маскарада. 1857. фрагмент.Дуэль Пьеро и Арлекина -Простой классический сюжет.Ну, хватит плакать, Коломбина!Поверь, он умер, как Поэт.

Дитя, ведь ты не виновата!Нельзя винить за красоту...Пьеро погиб. Какая платаЗа то, что выбрал он мечту!

А победитель? Что с ним стало?Теперь в плену. Совсем один.Пьеро низвергнув с пьедестала,В тюрьму был брошен Арлекин!

Не плачь. Не лей напрасно слёзы.

Но пой! Пляши! За серебро.

Ах, Коломбина! Слишком поздно...

Нет Арлекина. Нет Пьеро.(с) Рина Кова

Thomas Couture (1815-1879).Арлекин и Пьеро

Снимает маску Арлекин. Окончен карнавал.Под утро дождь испортил грим, и шут смешить устал.Рассветом наступает день - уже на полпути.Разносит ветер с площадей цветное конфетти.Погасла рампа, нем оркестр, и пуст огромный зал.Усталый мим смывает грим. Он все, что мог, - сказал,Он заигрался так всерьез всем тем, что не сбылось,Но зал не видел этих слез и хохотал - до слез.Стирает краску Арлекин, кривя усмешкой рот -Так много рядом Коломбин, а он влюблен в Пьеро,Чей грустный взгляд несовместим со звоном бубенцов...

И снова прячет Арлекин под маскою лицо.

@ Геннадий Нейман

Шухаев В.И. и Яковлев А.Е. (автопортреты "Арлекин и Пьеро", 1914).

Пабло Пикассо. Пьеро и Арлекин. 1970.

Watteau, Jean-Antoine ( 1684-1721) Arlequin, Pierrot and Scapin.

Рябчиков Владимир. Арлекин и Пьеро.

22.

1927 Harlequin and Pierrot, double self-portrait - Сергей Судейкин.

Поль Сезанн. Пьеро и Арлекин 1888.

О.Домье. Отдых комедиантов. 1860-е годы.

Montenegro, Roberto. Skull Pierrot (1945).

Монолог Пьеро:

Что ж ты сломана балерина,Чьи шаги были ветра мягче?Эх, разбилась моя Коломбина,Жаль, она не могла иначе.

А она жила – полным вдохом…А она была – редкой птицей…Для меня она стала крахом,Возрождением, тьмой, божницей.

Заведут уголовное делоОб атласе и нежности кожи…Я в шкафу ее спрячу тело,Чтобы череп ласкать до дрожи…(c)

Pablo-Picasso Pierrot-et-Аrlequin 1920.

Leal da Cаmara (1876-1948) - Harlequin and Pierrot, фрагмент.

Harlequin and Pierrot - Andre Derain.

Сергей Шульга. Арлекин и Пьеро.

(c) http://blog.i.ua/community/1952/1170409/

poyeliku.livejournal.com

" Коломбина, та, что прежде спотыкалась в облаках,

Profile

Name: sergej_manit

Entry Tags

1000 псто :), 1917, hopper, livejournal, livre d'artiste, nemgosisdat, pin-up, А, Абрамцево, Аверин, Аврора, Австралия, Австрия, Азбука, Аземша, Айвазовский, Алексеев, Алелекова, Алиса, Алиса в стране чудес, Алтай, Алфеевский, Алые паруса, Алянский, Америка, Англия, Андерсен, Андреев, Андриевич, Анисфельд, Антарктида, Антоненков, Аралова, Аржекаев, Артюшенко, Архипов, Арцеулов, Астафьев, Астрель, Афанасьев, Афанасьева Е., Африка, Б, БУМ, Бабиков, Бажов, Байкал, Бакст, Барбье, Барвинок, Барто, Басманова, Басов, Баумволь, Бах, Башмаков, Беломлинский, Бем, Бенвенути, Бенуа, Бергамаско, Берестов, Бернар, Библиотека приключений, Библия, Билибин, Битный, Блок, Блюм, Богаевская, Богдеско, Боим, Бордзиловский, Брак, Брей, Брейгель, Брехт, Бриллиант, Бродский, Брок, Брукс, Бруни, Брюханов, Бубнов, Будный, Булатов, Булгаков, Булла, Бунин, Бурдель, Бушен, Быков, Быльев, Бычков, Бёклин, ВК, Васенко, Василенко, Васильковский, Васин, Васнецов, Васнецов В., Ватагин, Ваулин, Венеция, Венкова, Вергилий, Верейский, Верещагин, Веркин, Вертинский, Веселов, Веселье, Византия, Винокур, Вита Нова, Владимиров, Владимирский, Вламинк, Власов, Власова, Волков, Волкова, Воллар, Вологда, Волошин, Волянская-Уханова, Воробьёв, Врубель, Выборг, Высоцкий, Вятка, ГМИИ, ГРМ, ГТГ, Галей, Галич, Галле, Гальба, Гальдяев, Ганф, Гауди, Гейслер, Герасимова, Герман, Германия, Гершкович, Гнедич, Гоголь, Голландия, Головинская, Гольц, Гончарова, Горбатов, Гориславцев, Горлов, Горький, Горяев, Горячева, Греция, Григорьев, Григорьевы, Гудзенко, Гумилев, Гуревич, Гурченко, Гусев, Гюго, ДДТ, ДЕТГИЗ, Давыдова А, Дали, Данько, Дейнека, Декамерон, Демидов, Демурова, Дени, День Победы, Депардье, Дерен, Детмольд, Детский мир, Дехтерев, Диво Остров, Диккенс, Динотопия, Диньимо, Диодоров, Дмитрюк, Добужинский, Доре, Достоевский, Дошо, Драгунский, Дрезден, Дубинский, Дувидов, Дулево, Дюлак, Дюфи, Евган, Евдокименко, Езучевский, Елагин, Елинсон, Елисеев, Емельянов, Епишин, Ермолаев, Ерёмина, Ефимов, Ефремов, ЖЖ, Жозефина, Жуков, Журнал, Забила, Загадка, Зайчик, Закржевская, Заходер, Зверев, Златоуст, Зусман, ИДМ, Иванов, Ильинский, Инбер, Индия, Испания, Италия, Иткин, Кабаков, Кабинет книги художника, Кавказ, Кайботт, Калаушин, Калевала, Календарь, Калинина, Калиновский, Калинычева, Калмаков, Кандинский, Каневский, Капустина, Караффа-Корбут, Карлов, Касаткин, Катаев, Квитко, Кедрин, Кемпион, Кеш, Кибрик, Киев, Ким, Кино, Киселев, Киселева, Китаев, Клаве, Климт, Клодель, Клузо, Клушанцев, Кнебель, Книга знаний, Книжка-игрушка, Ковенчук, Ковчег, Кокорин, Колобок, Колокол, Коломенское, Кольцова, Комильфо, Компас Гид, КомпасГид, Конашевич, Кононов, Конёк-горбунок, Копейко, Копылков, Корж-Радько, Коровин, Костер, Костров, Котовский, Кочергин, Кранах, Красаускас, Крейн, Крейцер, Криммер, Крокодил, Кронштадт, Круглый год, Крылов, Кубашта, Кудашева, Кузнецов, Кузьмин, Культура, Купка, Куприянов, Курдов, Курёхин, Кусково, Кустодиев, ЛФЗ, Лабас, Лаврова, Лаврухин, Лагерлёф, Ладонщиков, Лазаревская, Ланской, Лаптев, Лебедев, Левитан, Левицкий, Лейхтенбергская, Лемкуль, Ленинград, Лермонтов, Лесков, Лизочек, Литвиненко, Лифшиц, Ломаев, Лондон, Лоренс, Лосин, Луганский, Лурье, Любарский, Маврина, Магомаев, Мазрухо, Мазурин, Майоль, Майорова, Макаревич, Малевич, Малютин, Манизер, Марайя, Маримба, Маркарян, Марсо, Маршак, Массон, Мастрояни, Матисс, Матюх, Маугли, Маяковский, Медведев, Межелайтис, Мейсен, Мелик-Пашаев, Мешков, Мигунов, Мир искусства, Митрофанов, Митрохин, Митурич, Михалков, Михаэлис, Моне, Монин, Моро, Москва, Москвоведение, Мочалов, Мошковская, Мук, Мунц, Мурзилка, Муха, Набоков, Наполеон, Нарбут, Неаполь, Незнайка, Некрасов, Немгосиздат, Нестеров, Нивинский, Нигма, Николаев, Николаенко, Никольский, Нобель, Новая школа, Новгород, Новожилов, Новый год, Норнштейн, Носкович, Носов, О, О Коннелль, Облака, Озон, Окуджава, Олег Попов, Олимпиада, Орлова, Островой, Остроумова, Открытки, Оцуп, П, Павлишин, Павловск, Пажу, Пан пресс, Панов, Париж, Пахомов, Первая мировая, Перцов, Петербург, Петергоф, Петров, Петров-Водкин, Петрова, Петроградская сторона, Петропавловская крепость, Петропавловский собор, Пиаф, Пикар, Пикассо, Пилецкая, Пименов, Пиранези, Питер, Пластов, Погани, Погодин, Пожарский, Покровский, Поленова, Полетика, Полунин, Попов, Порет, Порхов, Почтовая карточка, Прагер, Пр

sergej-manit.livejournal.com

Коломбина - биография персонажа, образ и характер, значение имени

Коломбина: история персонажа

Коломбина – любопытный персонаж итальянской комедии масок, чья история уходит корнями в шестнадцатое столетие. Она сочетает аутентичные традиции и культурные коды, а также является отражением ремесел и нравов.

Маска КоломбиныМаска Коломбины

Актеры, задействованные в импровизационных представлениях, носили маску, поэтому лицо исполнительниц роли Коломбины было закрыто. За каждым образом скрывался конкретный актер, исполнявший одну и ту же роль на протяжение карьеры. Маски изготавливались по персональным слепкам и использовались по несколько лет.

История создания

Итальянская комедия дель арте представляет собой импровизационный жанр, традиция которого зародилась в далекие 1600-ые. Она до сих пор привлекает театроведов и простых зрителей, приходящих в театр, чтобы отдохнуть душой.

Комедия дель артеКомедия дель арте

Артисты собирались в странствующие труппы и выступали на уличных сценах, продолжая традицию площадного театра. Аудиторию развлекали акробатическими этюдами, комическими зарисовками и основным представлением. Сюжет не имел четкого строения. Существовал лейтмотив, на который нанизывались актерские выступления.

Репертуар комедии дель арте строился на бытовых сценках, соседствующих с любовными коллизиями. Авторы высмеивали пороки общества, дублировали сюжеты античных произведений, ориентировались на происходящие городские события, сплетни и легенды. Диалоги варьировались, а действие менялось в зависимости от реакции публики.

КоломбинаКоломбина

Чтобы зрителям было проще различать персонажей, их характер описывали с помощью гротескных очертаний одежды, обуви и масок. Женские роли распределялись между мужчинами. Они надевали дамское платье и парики, породив определение травести.

Итальянская комедия масок стала прародителем пантомимы, мультипликационных сюжетов, ситкомов и стендапа. Шаблоны, используемые в драматургии и исполнительском искусстве, актуальны и в наши дни.

Коломбина и АрлекинКоломбина и Арлекин

Образом, используемым в современных кинематографических и литературных произведениях, стала Коломбина. Значение имени этого персонажа – «голубка». Характер итальянской комедиантки воплощался при использовании маски, которая прикрывала только глаза. Легенда гласит, что одна прекрасная актриса отказывалась скрывать свою красоту и стала основоположницей нового формата маски.

Платье персонажа напоминает одежду Арлекина, из-за чего девушку нередко зовут Арлеккина. Одежда из заплат, яркий вызывающий макияж и тамбурин являлись неотъемлемыми атрибутами Коломбины. Она выступала в роли провинциальной служанки, за которой ухаживал Панталоне, единственный из всех героев отличавшийся наличием интеллекта.

Коломбина и ПанталонеКоломбина и Панталоне

Ловкая манипуляторша, Коломбина подговаривала Арлекина на проделки, подстраивала заговоры против Панталоне и становилась творцом судьбы своей влюбленной хозяйки. Натура Коломбины не вульгарна. Девушка, способная на интриги, участвовала в запутанных перипетиях действия.

Маске Коломбины в различных произведениях присваивают разные имена. Девушка становилась Мирандолиной, Смеральдиной, Франческиной. Кокетничая с мужчинами, она не забывала о проницательности и смекалке. Девушка отличалась аккуратностью и располагала готовыми решениями на любой случай жизни.

Дарина из пьесы Мольера «Тартюф»

Коломбина являла собой типаж, называемый субретка. В традиционных комических представлениях субретка отличается бойким и задорным характером, остроумием и находчивостью. Ярким представителем этого типажа является Сюзанна, героиня произведения Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро», или Дарина из пьесы Мольера «Тартюф».

Коломбина в культуре

Образ Коломбины популярен в искусстве. Александр Блок посвятил ей стихотворение «Двойник». Героиня была упомянута Блоком и в поэме «Балаганчик». Вместе с Пьеро Коломбина стала основным действующим лицом произведения.

Коломбина и ПьероКоломбина и Пьеро

В характерном облике иллюстраторы Дворникова и Шемякин запечатлели героев на страницах книг. В сказке Толстого про деревянного мальчика Буратино персонаж Коломбины присутствовал, но был модифицирован в недотрогу и аккуратистку Мальвину. Борис Акунин упоминал типаж девушки в книге «Любовница смерти».

Художники разных эпох вдохновлялись обликом Коломбины, характером и взаимоотношениями героини с другими представителями комедии дель арте. Эдгар Дега, Жан-Леон Жером, Константин Сомов, Александр Бенуа и другие живописцы изображали маски на своих полотнах, развивая тему влюбленности Пьеро в Коломбину и романтическое увлечение девушки Арлекином.

Буратино и Коломбина в образе МальвиныБуратино и Коломбина в образе Мальвины

Сегодня имя маски популярно в театральной среде. Памятуя о происхождении этого героя, режиссеры используют популярный образ в постановках. Яркий облик Коломбины актуален для рекламы. Ее именем называют театральные студии, танцевальные кружки и другие организации, специализирующиеся на развитии творческих способностей. Необычное итальянское слово благозвучностью привлекает маркетологов, заинтересованных в том, чтобы эстетика сопровождала имидж компании.

Экранизации

Образ Коломбины со временем модифицировался и стал скорее номинальным. В кинематографе звучное имя используют для амбициозных и артистичных героинь. В 2002 году режиссер Майкл Мур снял фильм «Боулинг для Коломбины».

Зои Салдана в фильме «Коломбиана»Зои Салдана в фильме «Коломбиана»

Люк Бессон стал продюсером ленты под названием «Коломбиана». Картина вышла на большие экраны в 2011 году. Главную роль сыграла Зои Салдана.

Историки и искусствоведы участвуют в художественных и документальных проектах, посвященных исследованию театральных жанров и направлений. В этом ракурсе образ Коломбины значим и привлекателен.

Фото

24smi.org